Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerken binnen europa " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd moeten ze intensiever gaan concurreren en samenwerken binnen Europa en daarbuiten, om gezamenlijke problemen effectiever te kunnen aanpakken.

Parallèlement, ils devraient s’engager dans une coopération et des partenariats plus solides au niveau européen et au-delà afin de s’attaquer efficacement aux problèmes communs.


te blijven samenwerken, en rekening te houden met het werk van, andere multilaterale fora, zoals de Raad van Europa , Unesco en de OESO, aangezien de uitdagingen grensoverschrijdend zijn en zowel landen binnen als buiten de Europese Unie met die uitdagingen worden geconfronteerd.

Poursuivre la coopération avec d’autres enceintes multilatérales telles que le Conseil de l’Europe , l’Unesco et l’OCDE, et prendre en considération le travail qui y a été fait, car les défis traversent les frontières et affectent les pays à la fois à l’intérieur et à l’extérieur de l’Union européenne.


De Europese Commissie en de lidstaten moeten bij het nastreven van de doelstellingen van het initiatief „Jeugd in beweging” samenwerken binnen de algemene context van de Europa 2020-strategie, en voor samenhang zorgen met bestaande regelingen, in het bijzonder die welke zijn vastgesteld binnen het „ET 2020”-strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, de Europese werkgelegenheidsstrat en het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken.

En s'employant à atteindre les objectifs de l'initiative Jeunesse en mouvement, la Commission européenne et les États membres devraient coopérer dans le contexte global de la stratégie Europe 2020, tout en veillant à la cohérence avec les dispositions en vigueur, en particulier celles établies au titre du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation («Éducation et formation 2020»), de la stratégie européenne pour l'emploi et du cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse.


De Europese Commissie en de lidstaten moeten bij het nastreven van de doelstellingen van het initiatief „Jeugd in beweging” samenwerken binnen de algemene context van de Europa 2020-strategie, en voor samenhang zorgen met bestaande regelingen, in het bijzonder die welke zijn vastgesteld binnen het „ET 2020”-strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, de Europese werkgelegenheidsstrat en het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken.

En s'employant à atteindre les objectifs de l'initiative Jeunesse en mouvement, la Commission européenne et les États membres devraient coopérer dans le contexte global de la stratégie Europe 2020, tout en veillant à la cohérence avec les dispositions en vigueur, en particulier celles établies au titre du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation («Éducation et formation 2020»), de la stratégie européenne pour l'emploi et du cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse.


Tegelijkertijd moeten ze intensiever gaan concurreren en samenwerken binnen Europa en daarbuiten, om gezamenlijke problemen effectiever te kunnen aanpakken.

Parallèlement, ils devraient s’engager dans une coopération et des partenariats plus solides au niveau européen et au-delà afin de s’attaquer efficacement aux problèmes communs.


Dit houdt in dat de lidstaten en de Unie moeten samenwerken: zij moeten hun initiatieven binnen Europa coördineren en tevens inpassen in een ruimer optreden op wereldniveau.

Cela signifie que les États membres et l’Union doivent agir main dans la main, coordonner leur action au sein de l’Europe et inscrire cette action dans le contexte d’une réponse plus vaste au niveau mondial.


13. spreekt de Commissie zijn krachtige steun uit bij de verdere ontwikkeling van een energiebeleid voor Europa, dat gericht is op een onafhankelijke energievoorziening en de versterking van de solidariteit tussen de lidstaten; verbindt zich ertoe om binnen een zo een kort mogelijke tijdspanne nauw met de Raad en de Commissie te gaan samenwerken aan een effectief en werkbaar akkoord voor het beleidspakket klimaatverandering en ene ...[+++]

13. appuie vivement la Commission dans la poursuite du développement d'une politique énergétique pour l'Europe, visant à favoriser l'indépendance énergétique et à renforcer la solidarité entre les États membres; s'engage à coopérer étroitement avec le Conseil et la Commission afin de parvenir, dans les plus brefs délais, à un accord efficace et réalisable sur le paquet concernant l'énergie et le changement climatique; invite la Commission à présenter, dans les meilleurs délais, l'analyse la meilleure et la plus objective des éventuelles implications économiques et sociales de la hausse des prix de l'énergie, afin d'orienter au mieux le ...[+++]


13. spreekt de Commissie zijn krachtige steun uit bij de verdere ontwikkeling van het energiebeleid voor Europa, dat gericht is op een onafhankelijke energievoorziening en de versterking van de solidariteit tussen de lidstaten; verbindt zich ertoe om binnen een zo een kort mogelijke tijdspanne nauw met de Raad en de Commissie te gaan samenwerken aan een effectief en werkbaar akkoord voor het beleidspakket klimaatverandering en ene ...[+++]

13. appuie vivement la Commission dans la poursuite du développement d'une politique énergétique pour l'Europe, visant à favoriser l'indépendance énergétique et à renforcer la solidarité entre les États membres; s'engage à coopérer étroitement avec le Conseil et la Commission afin de parvenir, dans les plus brefs délais, à un accord efficace et réalisable sur le changement climatique et le paquet énergie; invite la Commission à présenter, dans les meilleurs délais, l'analyse la meilleure et la plus objective des éventuelles implications économiques et sociales de la hausse des prix de l'énergie, afin d'orienter au mieux le processus dé ...[+++]


Dit houdt in dat de lidstaten en de Unie moeten samenwerken: zij moeten hun initiatieven binnen Europa coördineren en tevens inpassen in een ruimer optreden op wereldniveau.

Cela signifie que les États membres et l’Union doivent agir main dans la main, coordonner leur action au sein de l’Europe et inscrire cette action dans le contexte d’une réponse plus vaste au niveau mondial.


L. met genoegdoening kennis nemend van het feit dat Kroatië het eerste land in Zuidoost-Europa was dat het statuut houdende de oprichting van het Internationaal Strafhof heeft geratificeerd en daarnaast een bilateraal akkoord met de Verenigde Staten over het Internationaal Strafhof heeft afgewezen; vaststellende dat de samenwerking van Kroatië met het Tribunaal voor oorlogsmisdaden in ex-Joegoslavië (Joegoslaviëtribunaal) niet in alle gevallen bevredigend is geweest, hetgeen afbreuk heeft gedaan aan het image van dit land binnen de internationale gemeenschap en invloed heeft gehad op de ratificatie van het stabilisatie- en associatieak ...[+++]

L. saluant avec satisfaction le fait que la Croatie ait été le premier pays du Sud-Est de l'Europe à avoir ratifié le statut instituant la Cour pénale internationale et qu'elle ait en outre refusé de conclure un accord bilatéral avec les Etats-Unis concernant la Cour pénale internationale; notant que la coopération de la Croatie avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) n'a pas été satisfaisante dans tous les cas, ce qui a terni l'image du pays au sein de la communauté internationale et a influé sur le processus de ratification de l'accord de stabilisation et d'association par certains Etats membres; se félicit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerken binnen europa' ->

Date index: 2022-09-13
w