Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPAR-samenvatting
Niet-technische samenvatting
Opstellen van een samenvatting
Referaat
Referentie
Samenvatting
Samenvatting van de kenmerken van het product
Samenvatting van een tekst
Synopsis
Verwijzing
Verwijzing in de kosten

Traduction de «samenvatting en verwijzing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]


EPAR-samenvatting | samenvatting van het Europees openbaar beoordelingsrapport

résumé EPAR


samenvatting van de kenmerken van het product

résumé des caractéristiques du produit










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Voorstel om het reglement te wijzigen teneinde de verwijzing naar de leeftijd van 65 jaar of de 65ste verjaardag te veranderen naar de wettelijke pensioenleeftijd. 4. Voorstel om het reglement aan te passen om de samenvatting van de voornaamste artikelen, hernomen in het begin van het reglement, volledig conform zijn voor wat betreft de prestatie in het kader van overlijden.

3. Proposition de modification du règlement afin de changer la référence à l'âge de 65 ans ou au 65ème anniversaire par la référence à l'âge légal de la retraite 4. Proposition de modifier le règlement afin que la synthèse des principaux articles, reprise en début du règlement, soit entièrement conforme en ce qui concerne la prestation en cas de décès.


Verder moet de verwijzing naar de Conventie gebeuren in alle talen van het document, met bovenaan de daarin gebruikte voorrangstaal, terwijl de samenvatting van de artikelen 3, 4, 5 en 7 van de Overeenkomst enkel moet vermeld worden in de voorrangstaal.

En outre, y figurera une référence à la Convention dans toutes les langues du document, celle formulée dans la langue « prioritaire » venant en tête; quant au résumé des articles 3, 4, 5 et 7 de la Convention, il ne doit figurer que dans la langue « prioritaire ».


Verder moet de verwijzing naar de Conventie gebeuren in alle talen van het document, met bovenaan de daarin gebruikte voorrangstaal, terwijl de samenvatting van de artikelen 3, 4, 5 en 7 van de Overeenkomst enkel moet vermeld worden in de voorrangstaal.

En outre, y figurera une référence à la Convention dans toutes les langues du document, celle formulée dans la langue « prioritaire » venant en tête; quant au résumé des articles 3, 4, 5 et 7 de la Convention, il ne doit figurer que dans la langue « prioritaire ».


Mevrouw Durant sluit haar samenvatting van de feiten af met een verwijzing naar de brief van de commissievoorzitters van 19 april 2000 waarin zij wordt uitgenodigd op de zitting van 2 mei 2000.

Mme Durant termine son compte rendu des faits par une référence à la lettre des présidents de la commission du 19 avril 2000 contenant l'invitation à l'audition du 2 mai 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de beschrijving van deze voorwaarden en toetsingsmethoden omvangrijk is en gebaseerd is op documenten waarover de ondernemers kunnen beschikken, kan worden volstaan met een samenvatting van de belangrijkste voorwaarden en methoden en met een verwijzing naar deze documenten.

Si la description de ces conditions et de ces méthodes de vérification est volumineuse et repose sur des documents auxquels ont accès les opérateurs économiques intéressés, un résumé des principales conditions et méthodes et une référence à ces documents suffiront.


een verwijzing naar het rapport van de initiële bevoegde autoriteit dat een samenvatting van de conclusies van de beoordeling bevat en de redenen vermeldt waarom het biocide is toegelaten.

d'une référence au rapport de l'autorité compétente de référence récapitulant les conclusions de son évaluation et les motifs justifiant l'autorisation du produit biocide.


4. dringt er op aan dat er bij alle Commissievoorstellen een "checklist voor betere regelgeving" wordt gevoegd waarin een samenvatting wordt gegeven van de fases die het voorstel moet doorlopen, en dat deze checklist bij de voltooiing van elke fase moet worden geactualiseerd, met een verwijzing naar relevante studies of effectbeoordelingen;

4. insiste pour que toute proposition de la Commission soit accompagnée d'une liste de contrôle "mieux légiférer", résumant les différentes étapes que devrait suivre la proposition, pour que cette liste de contrôle soit actualisée après chaque stade la procédure, et qu'elle comporte une référence croisée aux études afférentes et aux analyses d'impact;


4. dringt er op aan dat er bij alle Commissievoorstellen een "checklist voor betere regelgeving" wordt gevoegd waarin een samenvatting wordt gegeven van de fases die het voorstel moet doorlopen, en dat deze checklist bij de voltooiing van elke fase moet worden geactualiseerd, met een verwijzing naar relevante studies of impactbeoordelingen;

4. insiste pour que toute proposition de la Commission soit accompagnée d'une liste de contrôle "mieux légiférer", résumant les différentes étapes de la proposition, que cette liste de contrôle soit actualisée après chaque stade de la procédure, et qu'elle comporte une référence croisée aux études afférentes et aux analyses d'impact;


Zoals voor elk wetenschappelijk werk geldt, moet ook het dossier over onderzoek naar veiligheid en werkzaamheid een inleiding bevatten waarin het onderwerp van onderzoek wordt gedefinieerd en de proeven die overeenkomstig deel 7 en deel 8 zijn uitgevoerd, worden vermeld; tevens dient het dossier een samenvatting en verwijzing naar de gepubliceerde literatuur te bevatten.

Comme dans tout travail scientifique, le dossier des études relatives à l'innocuité et à l'efficacité doit comprendre une introduction permettant de situer le sujet et précisant les contrôles effectués conformément aux septième et huitième parties, suivie d'un résumé accompagné de références bibliographiques.


Indien de beschrijving van die voorwaarden en toetsingsmethoden omvangrijk is en gebaseerd is op documenten die ter beschikking staan van de betrokken economische subjecten, kan met een samenvatting van de belangrijkste voorwaarden en methoden en met een verwijzing naar de betreffende documenten worden volstaan.

Si la description de ces conditions et de ces méthodes de vérification est volumineuse et repose sur des documents auxquels ont accès les opérateurs économiques intéressés, un résumé des principales conditions et méthodes et une référence à ces documents suffiront.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenvatting en verwijzing' ->

Date index: 2022-12-05
w