Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
aanhangwagencombinatie
combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen
samenstel
samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen
wegvervoerstrein
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Combinatie
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Organisch chemisch product
Organisch chemisch produkt
Organische samenstelling
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Samenstelling
Samenstelling van de atmosfeer
Samenstelling van een parlementaire commissie
Samenstelling van het Parlement
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Vervoerscombinatie

Vertaling van "samenstelling meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


samenstelling van het Parlement

composition du Parlement


samenstelling van een parlementaire commissie

composition d'une commission parlementaire


(1) samenstel | (2) samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen | (3) wegvervoerstrein | (4) combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen | (5) aanhangwagencombinatie

train routier


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés


samenstelling van de atmosfeer | samenstelling van de atmosfeer/dampkring

composition de l'atmosphère


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité




organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]

produit chimique organique [ composé organique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om in aanmerking te komen voor de terugbetaling van deze verstrekkingen, moet de verplegingsinrichting in het jaar x vóór 1 november aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging de samenstelling van het team meedelen.

Afin d'entrer en ligne de compte pour le remboursement de ces prestations, l'établissement hospitalier doit, dans le courant de l'année x, avant le 1 novembre, communiquer au Service des Soins de Santé la composition de l'équipe.


Kan de geachte minister mij de samenstelling meedelen van de selectiecommissie voor de selectie van de voorzitter van het Directiecomité van de FOD Budget en Beheerscontrole evenals het profiel van de leden van de selectiecommissie ?

À cet égard, l'honorable ministre pourrait-il me communiquer la composition de la commission de sélection ayant présidé à la sélection du président du Comité de direction du SPF Budget et Contrôle de gestion ainsi que le profil des membres de la commission de sélection ?


3° de samenstelling van de diverse elementen en materialen van de apparatuur meedelen aan de betrokken actoren, met name wat gevaarlijke stoffen betreft;

3° fournir aux acteurs concernés la composition des différents éléments et matériaux des équipements, notamment concernant les substances dangereuses;


De beleggers dienen kennis te nemen van de informatie met betrekking tot de functie van risicobeheer zoals beschreven in het ontwerpprospectus; - dat de volgende zinnen geschrapt worden (toelichting iv in verband met de vergoeding voor het beheer van de beleggingsportefeuille) in het hoofdstuk provisies en kosten van het prospectus : *Max. 1,10 % van het gemiddelde nettoactief overeenstemmend met het uitstaande bedrag dat belegd is in fondsen waarvan de beheerder verschilt van die van het compartiment, *0 % van het gemiddelde nettoactief gevormd door de belegging in fondsen waarvan de beheerder ook de beheerder van het compartiment is; - dat de berekening van de netto-inventariswaarde, nadere regels inzake inschrijving op, inkoop en omzet ...[+++]

Les investisseurs sont invités à prendre connaissance des informations liées à la fonction de gestion des risques telles que décrites dans le projet de prospectus, - de la suppression des mentions suivantes (note iv liée à la rémunération de la gestion du portefeuille d'investissement) à la section commissions et frais du prospectus : *Max 1,10 % de l'actif net moyen correspondant à l'encours investi dans des fonds dont le gestionnaire est différent de celui du compartiment, *0 % de l'actif net moyen constitué par l'investissement en fonds dont le gestionnaire est également gestionnaire du compartiment; - de la modification du calcul de la valeur nette d'inventaire, modalités de souscription des parts, de rachat des parts et de conversion ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u voor alle departementen en eventuele parastatalen die onder uw bevoegdheid vallen volgende gegevens meedelen: 1. in welke raden, commissies, beheerscomités, of andere organen, van de FOD's, POD's of parastatalen waarvoor u bevoegd bent, is de aanwezigheid van de vakbonden vastgelegd; 2. kan u, voor elk van deze organen, telkens opgave doen van: a) de samenstelling van deze organen; b) de frequentie van vergaderen in 2011, 2012, 2013, 2014 en tot nog toe in 2015; c) welke vergoedingen er worden betaald aan de leden van deze or ...[+++]

- dans lesquels siègent également des représentants des syndicats. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour tous les départements et, le cas échéant, parastataux relevant de votre compétence: 1. Quels conseils, commissions, comités de gestion ou autres organes des SPF, SPP ou parastataux relevant de votre compétence prévoient une représentation des syndicats? 2. Pourriez-vous préciser pour chacun de ces organes: a) la composition de ces organes; b) la fréquence des réunions au cours des années 2011, 2012, 2013, 2014 et en 2015 jusqu'à ce jour; c) les indemnités versées aux membres de ces organes; d) les autres avantages ...[+++]


Ik kan dus de samenstelling van dit orgaan voor het jaar 2011 niet meedelen

Pour l’année 2011, je ne peux dès lors pas communiquer la composition de cet organe.


Kan hij de precieze samenstelling van het Comité meedelen voor de jaren 2008, 2009 en 2010?

Le ministre peut-il me communiquer la composition précise du Comité pour les années 2008, 2009 et 2010 ?


Kan de geachte minister me de samenstelling meedelen van de Belgische delegatie die hem vergezelde bij zijn officiële bezoek aan Roemenië in april 2005 ?

L'honorable ministre pourrait-il me faire savoir quelle était la composition de la délégation belge qui l'a accompagné lors de sa visite officielle en Roumanie effectuée en avril 2005 ?


Kan de geachte minister me de samenstelling meedelen van de Belgische delegatie die hem vergezelde bij zijn officiële bezoek aan Roemenië in april 2005 ?

L'honorable ministre pourrait-il me faire savoir quelle était la composition de la délégation belge qui l'a accompagné lors de sa visite officielle en Roumanie effectuée en avril 2005 ?


Met de genoemde bepaling werd een punt toegevoegd aan artikel 5, lid 1, van Richtlijn 79/373/EEG, waarin wordt bepaald dat mengvoederfabrikanten op verzoek van de klant de exacte samenstelling van een diervoeder moeten meedelen.

Ladite disposition a ajouté à l'article 5, paragraphe 1, de la directive 79/373/CEE un point imposant aux fabricants d'aliments composés pour animaux d'indiquer, à la demande du client, la composition exacte d'un aliment.


w