Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Bestuurlijke bepalingen
GB-verordening
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Samenstelling
Vaartijdenwet
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Wet vaartijden en bemanningssterkte binnenvaart
Wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «samenstel van bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vaartijdenwet | Wet houdende bepalingen inzake de rusttijden van bemanningsleden, de samenstelling van de bemanning en de vaartijden van schepen op binnenwateren | Wet vaartijden en bemanningssterkte binnenvaart

Loi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


wettelijke en reglementaire bepalingen

dispositions légales et réglementaires


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

dispositions législatives, réglementaires et administratives


bestuurlijke bepalingen

déterminations administratives


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant




naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De BMW en BTMW waren in de loop der jaren, door de invoering van diverse opeenvolgende aanpassingen, verworden tot een samenstel van bepalingen waarin een duidelijke structuur niet langer aanwezig was.

En raison des diverses adaptations subies, la LBM et la LBDM étaient devenues au fil des ans un ensemble de dispositions qui n'étaient plus sous-tendues par une structure claire.


Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 8, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 1 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 21 januari 2016; Gelet op artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen ...[+++]

Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 8, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 décembre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2016; Vu l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Vu l'avis 59.328/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 ...[+++]


25 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving De Minister van Onderwijs, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement La Ministre de l'Education, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment son article 42 ; Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règle ...[+++]


25 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving De Minister van Onderwijs, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement La Ministre de l'Education, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment son article 42 ; Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 27 december 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; Gelet op de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, artikel 8, § 1, 4° ; Gelet op het advies van de inspecteu ...[+++]

Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 7, modifié par la loi du 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Vu la loi du 15 décembre 2013 des dispositions diverses concernant la simplification administrative, l'article 8, § 1, 4° ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 novembre 2015; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jour ...[+++]


Door de gemeenschappelijke vergadering van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien : De Voorzitster, Mevr. M. BUYDENS Reglement van het examen bedoeld in artikel XI. 66, § 1, 6°, van het Wetboek van economisch recht en van de bekwaamheidsproef bedoeld in artikel 19ter van het koninklijk besluit van 24 oktober 1988 betreffende de samenstelling en werking van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien en de inschrijving en doorhaling in het register van de erkende gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien De gemeenschappelijke vergadering van de Commissie tot erkenning van d ...[+++]

Par l'assemblée des sections réunies de la Commission d'agrément des mandataires en matière de brevets d'invention : La Présidente, Mme M. BUYDENS Règlement de l'épreuve prévue à l'article XI. 66, § 1, 6°, du Code de droit économique et de l'épreuve d'aptitude prévue à l'article 19ter de l'arrêté royal du 24 octobre 1988 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission d'agrément des mandataires en matière de brevets d'invention et à l'inscription et la radiation du registre des mandataires agréés en matière de brevets d'invention L'assemblée des sections réunies de la Commission d'agrément des mandataires en matière de brevets d'invention, Vu le Code de droit économique, le livre XI, inséré par la loi du 19 avril 2014 portant ...[+++]


De bepalingen inzake samenstelling van het bureau zijn dan ook volledig vergelijkbaar met de samenstelling van de Hoge Raad voor de Justitie.

Les dispositions relatives à la composition du bureau seront ainsi tout à fait comparables à celles qui règlent la composition du Conseil supérieur de la Justice.


Daar evenwel het mandaat van gemeenschapssenator rechtstreeks verband houdt met het lidmaatschap van een gemeenschapsraad, kan de gewone wetgever zijn bevoegdheid alleen maar uitoefenen voor zover hij de grondwetsbepalingen naleeft die betrekking hebben op de samenstelling en de werking van de Senaat, alsook de bepalingen van de Grondwet en van de bijzondere wet die verband houden met de samenstelling van de Raden.

Toutefois, étant donné que le mandat de sénateur de communauté est directement lié à la qualité de membre d'un Conseil de communauté, le législateur ordinaire ne peut exercer sa compétence que dans le respect des dispositions constitutionnelles relatives à la composition et au fonctionnement du Sénat, ainsi que des dispositions de la Constitution et de la loi spéciale relatives à la composition des Conseils.


266. Het voortdurend toezicht moet ten minste betrekking hebben op de samenstelling, het functioneren en de financiële situatie van de erkende instellingen : 1) de samenstelling, om er zeker van te zijn dat is voldaan aan de voorwaarden gesteld in lid b van hetzelfde artikel; 2) het functioneren, om er zeker van te zijn dat artikel 11, a, en de bepalingen van artikel 32 gerespecteerd worden, en 3) de financiële situatie, om onregelmatigheden op het stuk van het functioneren van de instellingen te voorkomen.

266. La surveillance constante portera au minimum sur la composition, le fonctionnement et la situation financière des organismes agréés : 1) la composition, pour s'assurer que les conditions posées par l'alinéa b du même article sont remplies; 2) le fonctionnement, pour s'assurer du respect de l'alinéa a de l'article 11 et des dispositions de l'article 32; et 3) la situation financière, pour éviter toutes irrégularités dans le fonctionnement effectif de ces organismes.


De bepalingen inzake samenstelling van het bureau zijn dan ook volledig vergelijkbaar met de samenstelling van de Hoge Raad voor de Justitie.

Les dispositions relatives à la composition du bureau seront ainsi tout à fait comparables à celles qui règlent la composition du Conseil supérieur de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenstel van bepalingen' ->

Date index: 2022-06-25
w