Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Afdingen
Bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders
Burgerlijk solidariteitspact
Contracten afsluiten
Dadingen afsluiten
Een koop afsluiten
Een koop sluiten
Een transactie afsluiten
Negotiëren
Op tijd openen en afsluiten
Openen en afsluiten
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Over prijzen onderhandelen
Samenlevingscontract
Veiligheids- en Samenlevingscontract
Verkoop bij een veiling afsluiten
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Traduction de «samenlevingscontract afsluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een koop afsluiten | een koop sluiten | een transactie afsluiten

arrêter un marché | conclure un marché


op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


samenlevingscontract

contrat de sécurité et de société


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale


bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders

occlusion bilatérale des trompes de Fallope par endoscopie




Veiligheids- en Samenlevingscontract

contrat de sécurité et de société


Burgerlijk solidariteitspact | samenlevingscontract

Pacte civil de solidarité | PACS [Abbr.]


verkoop bij een veiling afsluiten

clôturer une vente aux enchères


contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen

marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 1998 kunnen twee personen die onder hetzelfde dak wonen een samenlevingscontract afsluiten. Met dit contract genieten ze dezelfde rechten als gehuwde koppels, ongeacht hun familiale of affectieve band.

Depuis 1998, le contrat de cohabitation légale permet à deux personnes vivant sous le même toit, quelle que soit leur relation familiale ou affective, de bénéficier de certains droits identiques à ceux des couples mariés.


Bijgevolg is het gissen naar hoeveel mensen overgaan tot het afsluiten van een samenlevingscontract.

Par conséquent, nous ignorons combien de personnes concluent un contrat de cohabitation.


De wet van 2 juni 2013 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, het Strafwetboek, het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, met het oog op de strijd tegen de schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoningen, versterkt de controle en de bestraffing op het afsluiten van schijnhuwelijken en voorziet voortaan ook sancties tegen het afsluiten van een schijnwettelijke samenlevingscontract ...[+++]

La loi modifiant le Code civil, la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, le Code pénal, le Code judiciaire et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les cohabitations légales de complaisance renforcent le contrôle et la répression de la célébration de mariages de complaisance et prévoient aussi, dorénavant, des sanctions contre la célébration d'une cohabitation légale de complaisance.


Het amendement dat bepaalt dat een samenlevingscontract alleen in België kan worden geregistreerd als de partijen op het ogenblik dat zij het contract afsluiten beide hun gewone verblijfplaats in België hebben, is niet realistisch.

L'amendement qui prévoit que l'enregistrement de la conclusion de la relation de vie commune ne peut avoir lieu en Belgique que lorsque les parties ont leur résidence habituelle commune dans notre pays au moment de la conclusion, n'est pas réaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement dat bepaalt dat een samenlevingscontract alleen in België kan worden geregistreerd als de partijen op het ogenblik dat zij het contract afsluiten beide hun gewone verblijfplaats in België hebben, is niet realistisch.

L'amendement qui prévoit que l'enregistrement de la conclusion de la relation de vie commune ne peut avoir lieu en Belgique que lorsque les parties ont leur résidence habituelle commune dans notre pays au moment de la conclusion, n'est pas réaliste.


Sinds 1998 kunnen twee personen die onder hetzelfde dak wonen een samenlevingscontract afsluiten. Met dit contract genieten ze dezelfde rechten als gehuwde koppels, ongeacht hun familiale of affectieve band.

Depuis 1998, le contrat de cohabitation légale permet à deux personnes vivant sous le même toit, quelle que soit leur relation familiale ou affective, de bénéficier de certains droits identiques à ceux des couples mariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenlevingscontract afsluiten' ->

Date index: 2025-03-27
w