Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenleving vormt laten " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de participatie van de burgers aan het besluitvormingsproces een essentieel onderdeel vormt van het democratisch bestuur en dat goed georganiseerde openbare raadplegingen belangrijke instrumenten zijn om de burger en andere actoren in de samenleving ten volle deel te laten nemen aan dit proces en het EU-beleid voor transparantie te bevorderen; overwegende dat tot op heden het potentieel van openbare raadplegingen om de communicatie- en informatiekloof tussen de burgers en de Unie te dichten, nog niet volledig is be ...[+++]

B. considérant que la participation des citoyens au processus décisionnel est un élément essentiel de la gouvernance démocratique et que les consultations publiques bien conçues sont des outils importants afin de permettre aux citoyens et aux autres acteurs de la société de participer pleinement à ce processus et de faire avancer la politique de l'Union européenne en matière de transparence; considérant qu'à ce jour, le potentiel des consultations publiques à combler le manque de communication et d'information entre les citoyens et l'Union n'a pas été pleinement exploité;


Natuurlijk zijn het slechts een paar stappen die Europa kan zetten in het gigantische probleem dat corruptie voor de samenleving vormt. Laten we hier allemaal - Commissie, Parlement en lidstaten - een prioriteit van maken en niet alleen met de vinger wijzen naar de ontwikkelingslanden, maar ook de hand in eigen boezem steken.

Bien sûr, il s’agit seulement de quelques mesures que l’Europe peut adopter en s’attaquant à l’immense problème que la corruption constitue pour la société. La Commission, le Parlement et les États membres doivent leur accorder la priorité, afin que nous n’accusions plus simplement les pays en développement, mais que nous reconnaissions également nos fautes.


De belangrijkste gevolgen hiervan zullen de volgende zijn: een tekort aan werknemers op de arbeidsmarkt die een bedreiging vormt voor de economische ontwikkeling, een sterke afname van de effectiviteit van de pensioensregelingen en een toename van de kosten om de gezondheidszorg te laten functioneren, te wijten aan de specifieke behoeften van de vergrijzende samenleving.

Les principales conséquences de ces politiques seront une pénurie de main-d’œuvre sur le marché du travail qui mettra en péril le développement économique, une diminution drastique de l’efficacité des régimes de pension et une augmentation des coûts des systèmes de soins de santé en raison des besoins spécifiques d’une société vieillissante.


71. stelt voor om, met het oogmerk tot goed bestuur te komen en alle Europeanen het volle burgerschap van de informatiemaatschappij te garanderen, geleidelijk door alle Europese overheden een handvest van e-rechten te laten aannemen, een gemeenschappelijk geheel van principes en richtsnoeren die het kader bepalen waarin alle burgers van deze rechten kunnen genieten; stelt voor dat die principes worden geconcretiseerd in acties en programma's die op nationaal en regionaal vlak van toepassing zijn om aldus een concurrerende en competente samenleving voor het ...[+++]

71. propose que, dans le but de parvenir à la bonne gouvernance et de garantir la plénitude de la citoyenneté à tous les Européens dans la société de l'information, une charte des droits électroniques ("e-droits") soit adoptée progressivement par les administrations publiques européennes en tant qu'ensemble commun de principes et d'orientations définissant le cadre dans lequel tous les citoyens peuvent jouir desdits droits; propose que ces principes soient concrétisés en actions et programmes d'application aux niveaux national et régional afin de mettre sur pied une société de l'ère numérique compétitive et compétente et de garantir la ...[+++]


71. stelt voor om, met het oogmerk tot goed bestuur te komen en alle Europeanen het volle burgerschap van de informatiemaatschappij te garanderen, geleidelijk door alle Europese overheden een handvest van e-rechten te laten aannemen, een gemeenschappelijk geheel van principes en beleidslijnen die het kader bepalen waarin alle burgers van deze rechten kunnen genieten; stelt voor dat die principes worden geconcretiseerd in acties en programma's die op nationaal en regionaal vlak van toepassing zijn om aldus een concurrerende en competente samenleving voor het ...[+++]

71. propose que, dans le but de parvenir à la bonne gouvernance et de garantir la plénitude de la citoyenneté à tous les Européens dans la société de l'information, une charte des droits électroniques ("e-droits") soit adoptée progressivement par les administrations publiques européennes en tant qu'ensemble commun de principes et d'orientations définissant le cadre dans lequel tous les citoyens peuvent jouir desdits droits; propose que ces principes soient concrétisés en actions et programmes d’application aux niveaux national et régional afin de mettre sur pied une société de l'ère numérique compétitive et compétente et de garantir la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving vormt laten' ->

Date index: 2024-08-15
w