Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenleving verzoekt de nigeriaanse regering manieren " (Nederlands → Frans) :

7. neemt kennis van de daling van het aantal verkozen vrouwen, met een percentage dat veel minder bedraagt dan het streefcijfer van 30 % van de Verklaring van Beijing en het Platform voor Actie en het streefcijfer van 35 % van het nationale genderbeleid; wijst nogmaals op de cruciale rol van vrouwen in zowel de overheids- als de particuliere sector als stimulatoren van ontwikkeling, alsook op de positieve effecten van hun positie in de samenleving; verzoekt de Nigeriaanse regering manieren te vinden om vrouwen meer invloed te geven, ...[+++]

7. prend acte de la baisse du nombre de femmes élues, dont la proportion est située bien en dessous des 30 % de l'objectif de la déclaration et de la plateforme d'action de Beijing et des 35 % de l'objectif de la politique nationale en matière d'égalité entre hommes et femmes; rappelle une nouvelle fois le rôle critique des femmes tant dans le secteur privé que public en tant qu'agents de développement et les effets positifs qu'a le fait de leur donner des moyens d'agir pour les sociétés dans lesquelles elles vivent; demande au gouver ...[+++]


10. herhaalt dat Boko Haram zijn oorsprong vindt in wrokgevoelens over wanbestuur, diepgewortelde corruptie en scherpe ongelijkheden in de Nigeriaanse samenleving; verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten met klem corruptie, wanbestuur en inefficiëntie bij de overheidsinstellingen en het leger uit te bannen en eerlijke belastingheffing te bevorderen; verzoekt om maatregelen om Boko Haram te beroven van zijn bronnen van illegale inkom ...[+++]

10. rappelle que Boko Haram a vu le jour en réponse à la mauvaise gouvernance, à la corruption généralisée et aux profondes inégalités de la société nigériane; exhorte les autorités nigérianes à mettre un terme à la corruption, à l'incurie et au manque d'efficacité des institutions publiques et de l'armée, ainsi qu'à encourager une fiscalité équitable; demande l'adoption de mesures visant à priver Boko Haram de ses sources de revenus illégaux, notamment la contrebande et le trafic, en coopérant à cet effet avec les pays voisins;


10. herhaalt dat Boko Haram zijn oorsprong vindt in wrokgevoelens over wanbestuur, diepgewortelde corruptie en scherpe ongelijkheden in de Nigeriaanse samenleving; verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten met klem corruptie, wanbestuur en inefficiëntie bij de overheidsinstellingen en het leger uit te bannen en eerlijke belastingheffing te bevorderen; verzoekt om maatregelen om Boko Haram te beroven van zijn bronnen van illegale inkom ...[+++]

10. rappelle que Boko Haram a vu le jour en réponse à la mauvaise gouvernance, à la corruption généralisée et aux profondes inégalités de la société nigériane; exhorte les autorités nigérianes à mettre un terme à la corruption, à l'incurie et au manque d'efficacité des institutions publiques et de l'armée, ainsi qu'à encourager une fiscalité équitable; demande l'adoption de mesures visant à priver Boko Haram de ses sources de revenus illégaux, notamment la contrebande et le trafic, en coopérant à cet effet avec les pays voisins;


10. verzoekt de Nigeriaanse regering te waarborgen dat het Nigeriaanse leger naar behoren is uitgerust met alle beschikbare hulpmiddelen om de dreiging van Boko Haram te bestrijden;

10. demande au gouvernement nigérian de veiller à ce que l'armée nationale soit dotée de l'équipement nécessaire et de toutes les ressources disponibles pour combattre la menace que constitue Boko Haram;


5. verzoekt de Nigeriaanse regering op te treden in individuele gevallen van mensen die volgens de sharia zijn berecht en veroordeeld tot de doodstraf, amputatie, geseling of andere onmenselijke en onterende behandelingen die in strijd zijn met de Nigeriaanse grondwet en met de internationale mensenrechtenwetgeving;

5. invite le gouvernement nigérian à intervenir dans les différents cas de personnes condamnées, en vertu du droit de la charia, à la peine de mort, à l'amputation, à la flagellation ou à d'autres traitements inhumains et dégradants qui sont contraires à la constitution nigériane ainsi qu'au droit international des droits de l'homme;


« Verzoekt de vennootschap Shell haar economische machtspositie aan te wenden om druk uit te oefenen op de Nigeriaanse regering ten einde deze ertoe te brengen een democratischer houding aan te nemen en de mensenrechten strikter te eerbiedigen; ».

« Invite la société Shell à utiliser sa position de force économique afin d'exercer une pression sur le Gouvernement nigérian pour que celui-ci adopte une attitude plus démocratique et plus respectueuse des droits de l'homme; ».


Verzoekt de maatschappij Shell haar economische machtspositie aan te wenden om druk uit te oefenen op de Nigeriaanse Regering ten einde deze ertoe te brengen een democratischer houding aan te nemen en de mensenrechten strikter te eerbiedigen;

Invite la société Shell à utiliser sa position de force économique afin d'exercer une pression sur le Gouvernement nigérian pour que celui-ci adopte une attitude plus démocratique et plus respectueuse des droits de l'homme;


Verzoekt de maatschappij Shell haar economische machtspositie aan te wenden om druk uit te oefenen op de Nigeriaanse Regering ten einde deze ertoe te brengen een democratischer houding aan te nemen en de mensenrechten strikter te eerbiedigen;

Invite la société Shell à utiliser sa position de force économique afin d'exercer une pression sur le Gouvernement nigérian pour que celui-ci adopte une attitude plus démocratique et plus respectueuse des droits de l'homme;


« Verzoekt de vennootschap Shell haar economische machtspositie aan te wenden om druk uit te oefenen op de Nigeriaanse regering ten einde deze ertoe te brengen een democratischer houding aan te nemen en de mensenrechten strikter te eerbiedigen; ».

« Invite la société Shell à utiliser sa position de force économique afin d'exercer une pression sur le Gouvernement nigérian pour que celui-ci adopte une attitude plus démocratique et plus respectueuse des droits de l'homme; ».


Verzoekt de vennootschap Shell haar economische machtspositie aan te wenden om druk uit te oefenen op de Nigeriaanse Regering ten einde deze ertoe te brengen een democratischer houding aan te nemen en de mensenrechten strikter te eerbiedigen;

Invite la société Shell à utiliser sa position de force économique afin d'exercer une pression sur le Gouvernement nigérian pour que celui-ci adopte une attitude plus démocratique et plus respectueuse des droits de l'homme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving verzoekt de nigeriaanse regering manieren' ->

Date index: 2021-08-03
w