F. overwegende dat er in de Oekraïense samenleving eensgezindheid bestaat over de noodzaak de betrekkingen met de EU uit te diepen; overwegende dat de lopende onderhandelingen tussen de EU en Oekraïne over de associatieovereenkomst en de versoepeling van de visumregeling op korte termijn onmogelijk kunnen slagen en de bevolkingen van beide zijden reële voordelen opleveren,
F. considérant qu'un consensus existe au sein de la société ukrainienne sur la nécessité d'approfondir les relations avec l'Union européenne, et que les négociations en cours entre l'Ukraine et l'Union européenne sur un accord d'association et sur la libéralisation du régime des visas n'ont guère de chance d'aboutir à court terme et d'apporter de réels avantages aux populations des deux parties,