Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit die met het vervoer samenhangt
Bewijs van tijdelijke werkloosheid
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Cyclische werkloosheid
Latente werkloosheid
Problemen verband houdend met werk en werkloosheid
Verborgen werkloosheid in de landbouw
Werkloosheid
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage

Traduction de «samenhangt met werkloosheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


activiteit die met het vervoer samenhangt

prestation accessoire au transport


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid

chômage conjoncturel | chômage cyclique


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]


problemen verband houdend met werk en werkloosheid

Difficultés liées à l'emploi et au chômage




bewijs van tijdelijke werkloosheid

certificat de chômage temporaire




verborgen werkloosheid in de landbouw

sous-emploi agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat armoede samenhangt met een verhoogde kans op genderspecifiek geweld, hetgeen een belangrijk obstakel vormt voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; overwegende dat huiselijk geweld vaak tot werkloosheid, een slechte gezondheid en dakloosheid leidt, waardoor vrouwen in een armoedecyclus terechtkomen; overwegende dat daarnaast mensenhandel een moderne vorm van slavernij is die vooral vrouwen en meisjes treft en enerzijds uit armoede voortvloeit en anderzijds het risico van armoede aanzienlijk verhoogt,

P. considérant que la pauvreté est un facteur associé à un risque accru de violence sexiste, qui constitue un obstacle majeur à l'égalité entre les hommes et les femmes; considérant que, comme la violence domestique débouche souvent sur la perte de son emploi et de son logement et sur une détérioration de la santé, elle peut aussi pousser les femmes dans un cycle de pauvreté; considérant, en outre, que la traite des êtres humains représente une forme d'esclavage moderne qui touche dans une large mesure les femmes et les jeunes filles et constitue un facteur important qui est à la fois induit par la pauvreté et y contribue,


N. overwegende dat armoede samenhangt met een verhoogde kans op genderspecifiek geweld, hetgeen een belangrijk obstakel vormt voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; overwegende dat huiselijk geweld vaak tot werkloosheid, een slechte gezondheid en dakloosheid leidt, waardoor vrouwen in een armoedecyclus terechtkomen; overwegende dat daarnaast mensenhandel een moderne vorm van slavernij is die vooral vrouwen en meisjes treft en enerzijds uit armoede voortvloeit en anderzijds het risico van armoede aanzienlijk verhoogt,

N. considérant que la pauvreté est un facteur associé à un risque accru de violence sexiste, qui constitue un obstacle majeur à l'égalité entre les hommes et les femmes; considérant que, comme la violence domestique débouche souvent sur la perte de son emploi et de son logement et sur une détérioration de la santé, elle peut aussi pousser les femmes dans un cycle de pauvreté; considérant, en outre, que la traite des êtres humains représente une forme d'esclavage moderne qui touche dans une large mesure les femmes et les jeunes filles et constitue un facteur important qui est à la fois induit par la pauvreté et y contribue,


N. overwegende dat armoede samenhangt met een verhoogde kans op genderspecifiek geweld, hetgeen een belangrijk obstakel vormt voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; overwegende dat huiselijk geweld vaak tot werkloosheid, een slechte gezondheid en dakloosheid leidt, waardoor vrouwen in een armoedecyclus terechtkomen; overwegende dat daarnaast mensenhandel een moderne vorm van slavernij is die vooral vrouwen en meisjes treft en enerzijds uit armoede voortvloeit en anderzijds het risico van armoede aanzienlijk verhoogt,

N. considérant que la pauvreté est un facteur associé à un risque accru de violence sexiste, qui constitue un obstacle majeur à l'égalité entre les hommes et les femmes; considérant que, comme la violence domestique débouche souvent sur la perte de son emploi et de son logement et sur une détérioration de la santé, elle peut aussi pousser les femmes dans un cycle de pauvreté; considérant, en outre, que la traite des êtres humains représente une forme d'esclavage moderne qui touche dans une large mesure les femmes et les jeunes filles et constitue un facteur important qui est à la fois induit par la pauvreté et y contribue,


Het debat over flexizekerheid, dat nauw samenhangt met het debat over het arbeidsrecht, komt op het juiste moment, gezien het feit dat de welzijnsmaatschappij van de lidstaten van de Europese Unie voor uitdagingen staat ten gevolge van de geleidelijke integratie van de wereld en de Europese economieën, de hoge werkloosheid, de vergrijzing van de Europese samenleving, het tempo van de technologische veranderingen en de steeds groter ...[+++]

Étroitement liée au débat sur le droit du travail, la discussion sur la flexicurité arrive également à point nommé, étant donné les défis auxquels sont confrontés les systèmes de sécurité sociale des États membres de l'Union européenne, défis dus à l'intégration progressive des économies mondiale et européenne, à des taux de chômage élevés, au vieillissement de la société européenne, au rythme auquel la technologie évolue et au rôle accru des femmes dans le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. BENADRUKT dat een zwakke geestelijke gezondheid, afgezien van andere factoren, vaak samenhangt met werkloosheid, marginalisering en sociale uitsluiting, dakloosheid en drug- en alcoholmisbruik.

10. SOULIGNE que les problèmes de santé mentale sont souvent liés, entre autres facteurs, au chômage, à la marginalisation et à l'exclusion sociales, à l'absence de logement, à la toxicomanie et à l'alcoolisme.


10. BENADRUKT dat een zwakke geestelijke gezondheid, afgezien van andere factoren, vaak samenhangt met werkloosheid, marginalisering en sociale uitsluiting, dakloosheid en drug- en alcoholmisbruik;

10. SOULIGNE que les problèmes de santé mentale sont souvent liés, entre autres facteurs, au chômage, à la marginalisation et à l'exclusion sociales, à l'absence de logement, à la toxicomanie et à l'alcoolisme;


10. BENADRUKT dat een zwakke geestelijke gezondheid, afgezien van andere factoren, vaak samenhangt met werkloosheid, marginalisering en sociale uitsluiting, dakloosheid en drug- en alcoholmisbruik;

10. SOULIGNE que les problèmes de santé mentale sont souvent liés, entre autres facteurs, au chômage, à la marginalisation et à l'exclusion sociales, à l'absence de logement, à la toxicomanie et à l'alcoolisme ;


Er bestaat een echte communautaire meerwaarde bij de behandeling van deze kwesties, en wel in het kader van een grotere coördinatie tussen de lidstaten, doch ook tussen het immigratiebeleid en het overige beleid dat direct of indirect samenhangt met de economische en sociale ontwikkeling van Europa (bestrijding van werkloosheid, opleidingsbeleid ...).

Il existe une véritable valeur ajoutée communautaire dans le traitement de ces questions sous l'angle d'une coordination accrue entre Etats membres, mais aussi entre les politiques d'immigration et les autres politiques directement ou indirectement liées au développement économique et social de l'Europe (la lutte contre le chômage, politique de formation.).


De studie gaat vooral in op de evolutie van de officiële migratie in heel Europa sinds 1980, en komt tot het besluit dat dit fenomeen samenhangt met het arbeidsaanbod: wanneer er meer werk is in een land en de werkloosheid daalt, neemt de immigratie toe.

L'étude se concentre sur l'évolution de la migration officielle dans toute l'Europe depuis 1980 et conclut que celle-ci est liée à l'offre de travail: lorsque l'offre de travail augmente dans un pays et que le chômage diminue, l'immigration croît.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangt met werkloosheid' ->

Date index: 2023-01-15
w