Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenhangende co2-emissies terugdringen » (Néerlandais → Français) :

Hybride configuraties, waarin interne verbrandingsmotoren worden gecombineerd met elektrische motoren, kunnen olie besparen en de CO2-emissies terugdringen door de algemene energie-efficiëntie van de aandrijving te verbeteren (tot 20 %), maar vormen zonder externe oplaadmogelijkheden geen alternatieve brandstoftechnologie.

Les configurations hybrides, qui combinent moteurs à combustion interne et moteurs électriques, permettent de réduire la consommation d’essence et les émissions de CO2 en augmentant l’efficacité énergétique générale du mécanisme de propulsion (jusqu’à 20 %) mais, en l’absence de possibilité externe de recharge, ne constituent pas une technologie de carburants de substitution.


Wij betreuren het dat het EP de amendementen van De Groenen, waarin van de lidstaten wordt geëist dat zij de met vervoer samenhangende CO2-emissies terugdringen, terzijde heeft geschoven.

Nous regrettons que le PE n’ait pas suivi les amendements des verts exigeant des États membres la réduction des émissions de CO2 imputables au transport.


In deze context hebben wij besloten voorrang te geven aan de investeringen die de CO2-emissies terugdringen, hetgeen zich al vertaalt in de cijfers voor 2007 aangezien de financiering van projecten voor elektriciteitsproductie uit fossiele brandstoffen nog slechts 25 procent van onze financieringen in de energiesector vormt.

Dans ce contexte, nous avons décidé de donner la priorité aux investissements qui sont de nature à réduire les émissions de CO2, et cela se traduit déjà dans les chiffres de 2007, puisque le financement de projets de production d'électricité à partir des combustibles fossiles ne représente plus que 25 % de nos financements dans le secteur de l'énergie.


Een beter afvalbeheer kan de CO2-emissies aanzienlijk terugdringen.

Une meilleure gestion des déchets pourrait réduire considérablement les émissions de CO2.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben twee taken: we moeten de CO2-emissies terugdringen en we moeten het hoofd bieden aan de veranderingen die optreden ten gevolge van de klimaatverandering.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons deux missions à remplir: l’une consiste à réduire les émissions de CO2, et l’autre à faire en sorte de pouvoir réagir aux modifications qui sont les conséquences du changement climatique.


Roept de Europese Commissie op een compleet vervoers- en klimaatveranderingspakket samen te stellen. Het opnemen van het lucht- en zeevervoer in de mondiale regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten is een grote stap op weg naar minder CO2-emissies; bij dit pakket moet rekening worden gehouden met de bijzondere situatie van eilanden en ultraperifere regio's, die zeer afhankelijk zijn van lucht- en zeevervoer; het is dan ook zaak een evenwicht te zoeken tussen het terugdringen van de CO2-uitstoot en de enorme kosten waarme ...[+++]

appelle la Commission à présenter un paquet global de mesures en matière de transports et de changement climatique et rappelle que l'intégration des transports aériens et maritimes dans un système mondial de négociation des droits d'émission constituera un pas important en vue de réduire les émissions de carbone; estime que ce paquet doit prendre en compte la situation particulière des îles et des régions ultrapériphériques, très dépendantes des transports aériens et maritimes, en recherchant un équilibre entre la réduction des émissions de CO2 et les énormes coûts dérivés de l’adoption de mesures de lutte contre le changement climatique dans ces régions;


Deze belasting heeft echter alleen betrekking op personenauto’s, die minder dan de helft van de met het vervoer samenhangende CO2-emissies veroorzaken.

Mais cette taxe ne concerne que les voitures particulières, qui représentent moins de la moitié des émissions de CO2 imputables aux transports.


Het publiekprivate partnerschap op EU-niveau garandeert ook dat de maatschappelijk relevante doelstellingen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, zoals veiligheid en het terugdringen van CO2-emissies, worden opgenomen in het programma.

Le partenariat public-privé à l'échelle de l'UE est une approche qui garantit en outre que les objectifs du SES présentant un grand intérêt pour la société, tels que la sécurité et la réduction des émissions de CO2, sont intégrés et internalisés dans le programme.


Het afgelopen voorjaar hebben de onder het communautair systeem vallende bedrijven hun CO2-emissies gemeld, zoals hun verplichting was, en deze emissies zijn geverifieerd door onafhankelijke controleurs. Voor het eerst beschikken wij over een samenhangend overzicht van door onafhankelijke instanties gecontroleerde, reële cijfers met betrekking tot de uitstoot van CO2 in de Europese Unie.

Au printemps dernier, les entreprises concernées par le programme communautaire ont notifié, conformément à leur obligation, leurs émissions de dioxyde de carbone, qui ont été vérifiées par des auditeurs indépendants. Pour la première fois, nous disposons pour les émissions de dioxyde de carbone dans l’Union européenne d’un ensemble de valeurs réelles contrôlées par des agences indépendantes.


De recente vrijwillige overeenkomst met de Europese automobielindustrie moet bijdragen tot het terugdringen van de CO2-emissies van personenauto's in het komende decennium.

L'accord volontaire récemment conclu avec l'industrie automobile européenne devrait contribuer à réduire les émissions de CO2 produites par les voitures au cours de la prochaine décennie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangende co2-emissies terugdringen' ->

Date index: 2021-12-06
w