Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïntegreerde beleidsaanpak
Met voeding samenhangende megaloblastaire anemie
Samenhangend
Samenhangend geheel van cellen
Samenhangende vezeldeken

Traduction de «samenhangende beleidsaanpak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerde beleidsaanpak

approche politique intége




met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

dispositif de mesure, de contrôle et de régulation jouant un rôle en matière de sécurité




acute paralytische poliomyelitis, samenhangend met vaccin

Poliomyélite paralytique aiguë, associée au virus vaccinal


overige met dieet samenhangende anemieën door vitamine B12-deficiëntie

Autres anémies par carence alimentaire en vitamine B12


met voeding samenhangende megaloblastaire anemie

Anémie mégaloblastique nutritionnelle


niet samenhangende fijnvertakte fibrille van polyethyleen

fibrille non cohérente en polyéthylène


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. herinnert eraan dat de Europese industrie op sommige gebieden voor 100% afhankelijk is van de invoer van niet-energetische industriële grondstoffen en wijst erop dat de grondstoffenprijzen de afgelopen jaren sterk zijn gestegen, voornamelijk door de snel toenemende vraag in opkomende economieën, en dat die stijging nog is versterkt door speculatie; acht het essentieel dat de EU haar beleid ter zake versterkt en een samenhangende beleidsaanpak ontwikkeld om de industrie een billijke toegang tot grondstoffen te bieden; deze aanpak moet alle desbetreffende beleidsgebieden omvatten (extern optreden, handel, milieu, ontwikkeling, en ond ...[+++]

41. rappelle que, dans bon nombre de domaines, les industries européennes dépendent jusqu'à 100 % des importations de matières premières industrielles non énergétiques et souligne que le prix des matières premières a connu une forte hausse au cours des dernières années en raison principalement de la croissance rapide de la demande des pays émergents, hausse aggravée par les activités spéculatives; juge indispensable que l'Union européenne renforce son action à cet égard et mette en place une stratégie politique cohérente permettant d'assurer des conditions d'accès équitables aux matières premières pour l'industrie, et ce dans tous les s ...[+++]


− De EU heeft duurzame ontwikkeling, ontbossing, daarmee verband houdend verlies van biologische verscheidenheid , klimaatverandering en armoedebestrijding op haar beleidsagenda geplaatst. De aanpassing van het actieplan handhaving bosbouwwetgeving, bestuur en handel (FLEGT) bevat alle bestanddelen voor een samenhangende beleidsaanpak op weg naar duurzame ontwikkeling.

− l'Union européenne a inscrit à son agenda politique les questions liées au développement durable, à la déforestation, à la perte de biodiversité qui s'en suit, au changement climatique et à la diminution de la pauvreté. L'adaptation du plan d'action de l'Union européenne relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux (FLEGT) comporte tous les ingrédients d'une approche politique cohérente en faveur du développement durable.


36. vestigt de aandacht op het feit dat vrouwen die tot nationale minderheden behoren (vooral de minderheden van de Roma en Sinti) of die migranten zijn, onder diverse vormen van discriminatie gebukt gaan hetgeen een samenhangende beleidsaanpak vergt;

36. attire l'attention sur le fait que les femmes qui appartiennent aux minorités nationales (notamment la minorité rom/sinti) ou sont des migrantes sont victimes de multiples formes de discrimination, ce qui requiert une approche politique cohérente;


Dit geldt met name voor de situatie van de Roma, die gezamenlijk de grootste etnische minderheidsgroep in de uitgebreide EU vormen en die in een aantal oude en nieuwe lidstaten nog steeds worden geconfronteerd met situaties van uitsluiting en discriminatie. Dit is een multidimensionaal probleem dat een samenhangende beleidsaanpak vereist. Wetgeving en beleid inzake anti-discriminatie kunnen één element van deze aanpak vormen. Ook andere beleids- en subsidie-instrumenten van de EU kunnen de inspanningen van de nationale autoriteiten en maatschappelijke organisaties om deze kwesties aan te pakken, ondersteunen.

L'élargissement devrait inciter tous ces Etats membres à intensifier les efforts accomplis pour aplanir les difficultés rencontrées par les minorités. Cette remarque concerne en particulier les Roms, dont la communauté constituera la plus grande minorité ethnique dans l'Union élargie et qui restent exposés à des situations d'exclusion et de discrimination dans un certain nombre d'anciens et de nouveaux Etats membres. Il s'agit d'un problème multidimensionnel qui requiert une approche politique cohérente. La législation et les politiques antidiscriminatoires peuvent constituer un élément de cette approche. D'autres instruments politiques ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad en het Parlement hebben positief gereageerd op het initiatief van de Commissie voor een samenhangende beleidsaanpak voor de havens in de Europese Unie in het algemene kader van het gemeenschappelijk vervoersbeleid.

Le Conseil et le Parlement se félicitent que la Commission ait pris l'initiative d'adopter, dans le cadre général de la politique globale des transports, une démarche politique cohérente pour les ports de l'Union.


De Europese Unie dient in ieder geval ten behoeve van de berggebieden een allesomvattende, geïntegreerde, samenhangende beleidsaanpak uit te stippelen teneinde meer inzicht te verwerven in de enorme verscheidenheid binnen de groep van die gebieden, doch zonder de communautaire samenhang op het spel te zetten en deze zelfs te versterken, mede via samenwerking en solidariteit tussen de berggebieden.

Dans tous les cas, il est nécessaire que l'Union européenne développe une approche globale, intégrée et cohérente vis-à-vis des zones de montagne, pour mieux appréhender la très grande diversité de ses zones de montagne sans mettre en danger, mais au contraire en renforçant la cohésion communautaire, y compris par la coopération et la solidarité entre zones de montagne.


Nu is er behoefte aan een meer holistische beleidsaanpak die aandacht heeft voor de onderlinge relaties tussen de verschillende met het milieu samenhangende gezondheidsrisico's.

Une approche plus globale est requise pour prendre en considération les relations réciproques entre différents risques pour la santé liés à l'environnement.


dat de uitvoering van het actieplan inzake e-overheid-i2010 dient te berusten op een aantal basisbeginselen zoals duurzaamheid, interoperabiliteit, inclusiviteit, doorzichtigheid, wederzijdse erkenning van factoren van doorslaggevend belang, gegevensbescherming, veiligheid gebaseerd op technologieën en beleidsstrategieën ter versterking van de persoonlijke levenssfeer en multiplatformdiensten; de noodzaak om bij het ontwerpen en tot stand brengen van e-overheid en de daarmee samenhangende beleidsaanpak te komen tot een cultuur van actieve samenwerking en coördinatie tussen alle belanghebbenden; het belang en de mogelijkheden van proefm ...[+++]

que la mise en œuvre du plan d'action i2010 pour l'e-gouvernement devrait être régie par des principes clés comme la viabilité, l'interopérabilité, l'inclusivité, la transparence, la reconnaissance mutuelle des outils clés, la protection des données, la sécurité assurée par des technologies et des procédures de protection de la vie privée, et la fourniture de services multiplateformes; qu'il est nécessaire d'instaurer entre toutes les parties intéressées une culture de coopération et de coordination actives concernant la mise au point et la mise en œuvre de l'administration en ligne et d'orientations générales cohérentes; que les modèl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangende beleidsaanpak' ->

Date index: 2023-07-06
w