Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenhang van kwalitatieve aspecten zoals » (Néerlandais → Français) :

5. De leerlingen kunnen de samenhang van kwalitatieve aspecten zoals ruimtegebruik, timing, houding, vormspanning, ritmisch verloop en bewegingsimpulsen integreren in bewegingsuitvoeringen.

5. Les élèves sont en mesure d'intégrer la cohérence d'aspects qualitatifs tels que l'utilisation de l'espace, le timing, le comportement, la tension des formes, le déroulement rythmique et les impulsions mouvantes dans des actions motrices.


Zij erkennen de sterke onderlinge samenhang tussen de verschillende aspecten van het optreden op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals ontwikkeling en vrede en veiligheid, humanitaire hulp, migratie, milieu en klimaat, en horizontale aspecten zoals jongeren; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, de rechtsstaat en mensenrechten; ...[+++]

Ils reconnaissent la forte interdépendance entre les différents éléments de cette action, notamment entre le développement et la paix et la sécurité, l'aide humanitaire, la migration, l'environnement et le climat, ainsi que des éléments transversaux tels que la jeunesse, l'égalité hommes-femmes, la mobilité et la migration, l'énergie durable et le changement climatique, l'investissement et le commerce, la bonne gouvernance, la démocratie, l'état de droit et les droits de l'homme, un engagement novateur à l'égard des pays en développement plus avancés, ainsi que la mobilisation et l'utilisation des ressources nationales.


Mondiale collectieve goederen en uitdagingen: dit omvat aspecten zoals klimaatverandering, milieu, energie, menselijke ontwikkeling, voedselveiligheid, en migratie en verzekert tegelijkertijd de samenhang met de doelstelling van armoedebestrijding.

«les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent»: ils portent sur des aspects tels que le changement climatique, l’environnement, l’énergie, le développement humain, la sécurité alimentaire et la migration tout en assurant la cohérence avec l’objectif de réduction de la pauvreté.


In bijlage A zijn de gegevens verder uitgesplitst en wordt ook ingegaan op diverse kwalitatieve aspecten van de gegevensverzameling (zoals met name het feit dat de richtlijn op verschillende tijdstippen in verschillende lidstaten is geïmplementeerd en de gegevens mogelijk dus niet het gehele jaar 2014 betreffen).

Une ventilation détaillée des données peut être consultée à l’annexe A, qui formule aussi diverses restrictions concernant l’exercice de collecte des données, dont la moindre n’est pas que la directive a été mise en application à des dates différentes selon les États membres et que les données peuvent donc parfois ne pas couvrir toute l’année 2014.


6. hebben bij bewegingsuitvoeringen aandacht voor de samenhang van kwalitatieve aspecten zoals ruimtegebruik, timing, houding, vormspanning, ritmisch verloop en bewegingsimpulsen.

6. ont, lors d'actions motrices, de l'attention pour la cohérence d'aspects qualitatifs tels que l'utilisation de l'espace, le timing, le comportement, la tension des formes, le déroulement rythmique et les impulsions motrices.


6. bij bewegingsuitvoeringen, aandacht hebben voor de samenhang van kwalitatieve aspecten zoals ruimtegebruik, timing, houding, vormspanning, ritmisch verloop en bewegingsimpulsen.

6. lors d'actions motrices, avoir de l'attention pour la cohérence d'aspects qualitatifs tels que l'utilisation de l'espace, le timing, le comportement, la tension des formes, le déroulement rythmique et les impulsions mouvantes.


Gelet op de erkende toegevoegde waarde van leermobiliteit en teneinde die mobiliteit te vergroten, wordt de Commissie verzocht vóór einde 2010 bij de Raad een voorstel in te dienen voor een benchmark op dit gebied die in eerste instantie op de fysieke mobiliteit tussen de landen op het gebied van hoger onderwijs is toegespitst, zowel met kwantitatieve als met kwalitatieve aspecten rekening houdt en een weerspiegeling is van de inspanningen die in het kader van het proces van Bologna zijn geleverd en van de doelstellingen die in dat kader zijn overeengekomen, zoals ...[+++]

Compte tenu de la valeur ajoutée largement reconnue qu'apporte la mobilité des apprenants, et en vue d'accroître cette mobilité, la Commission est invitée à présenter au Conseil d'ici la fin de 2010 une proposition de critère de référence dans ce domaine mettant l'accent dans un premier temps sur la mobilité physique entre les pays dans le domaine de l'enseignement supérieur, tenant compte des aspects tant quantitatifs que qualitatifs et reflétant les efforts déployés et l ...[+++]


Gelet op de erkende toegevoegde waarde van leermobiliteit en teneinde die mobiliteit te vergroten, wordt de Commissie verzocht vóór einde 2010 bij de Raad een voorstel in te dienen voor een benchmark op dit gebied die in eerste instantie op de fysieke mobiliteit tussen de landen op het gebied van hoger onderwijs is toegespitst, zowel met kwantitatieve als met kwalitatieve aspecten rekening houdt en een weerspiegeling is van de inspanningen die in het kader van het proces van Bologna zijn geleverd en van de doelstellingen die in dat kader zijn overeengekomen, zoals ...[+++]

Compte tenu de la valeur ajoutée largement reconnue qu'apporte la mobilité des apprenants, et en vue d'accroître cette mobilité, la Commission est invitée à présenter au Conseil d'ici la fin de 2010 une proposition de critère de référence dans ce domaine mettant l'accent dans un premier temps sur la mobilité physique entre les pays dans le domaine de l'enseignement supérieur, tenant compte des aspects tant quantitatifs que qualitatifs et reflétant les efforts déployés et l ...[+++]


Overwegende dat een verkoop bij openbaar opbod, zoals die wordt opgelegd door de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers, en van de Hoge Raad voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers, niet toelaat bovenvermelde kwalitatieve aspecten te integreren;

Considérant qu'une vente aux enchères publiques, telle qu'imposée par la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre, et du Conseil Supérieur des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre, ne permet pas d'intégrer les aspects qualitatifs susmentionnés;


Een extern en onafhankelijk evaluatieverslag over de verkregen resultaten, de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van het programma en de samenhang en complementariteit daarvan met andere communautaire programma's en acties moet uiterlijk op 31 december 2010 door de Commissie worden overgelegd.

Un rapport d'évaluation externe et indépendant sur les résultats obtenus, sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du programme, sur sa cohérence ainsi que sa complémentarité avec d'autres programmes et actions communautaires sera présenté par la Commission le 31 décembre 2010 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhang van kwalitatieve aspecten zoals' ->

Date index: 2023-08-07
w