Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landwetten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake het grondbezit
Wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «samengevoegde wetten inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen | wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen

lois sur le transport de marchandises dangereuses


landwetten | wetten inzake het grondbezit

Lois sur la propriété foncière


wettelijke regelingen, procedures en praktijken op het gebied van de waardebepaling | wetten, procedures en praktijken inzake de berekening van de waarde

lois, procédures et pratiques en matière d'évaluation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 65 van de samengevoegde wetten inzake het taalgebruik in bestuurszaken is het zijn wettelijke opdracht om toezicht te houden op de toepassing van de wetten en verordeningen inzake taalgebruik in Brussel en moet hij alle onwettige benoemingen schorsen; hij kan ook klachten van particulieren behandelen en onderzoek verrichten.

L'article 65 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative lui impose de veiller à l'application des lois et ordonnances sur l'emploi des langues à Bruxelles et de suspendre toutes les nominations illégales ; il peut aussi examiner les plaintes de particuliers et mener des enquêtes.


het arrest nr. 138/2005, uitgesproken op 19 juli 2005, inzake de prejudiciële vragen over artikel 69 bis van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968, ingevoegd bij artikel 33 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, gesteld door de Correctionele Rechtbank te Namen en de Correctionele Rechtbank te Dinant (rolnummers 3711, 3712, 3719 en 3721, samengevoegde ...[+++]

l'arrêt nº 138/2005, rendu le 19 juillet 2005, en cause les questions préjudicielles relatives à l'article 69 bis des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées par l'arrêté royal du 16 mars 1968, inséré par l'article 33 de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, posées par le Tribunal correctionnel de Namur et le Tribunal correctionnel de Dinant (numéros du rôle 3711, 3712, 3719 et 3721, affaires jointes) ;


het arrest nr. 153/2005, uitgesproken op 5 oktober 2005, inzake de prejudiciële vragen over artikel 69bis van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968, ingevoegd bij artikel 33 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, gesteld door de Correctionele Rechtbanken te Dinant en te Namen (rolnummers 3729 tot 3735, 3744 tot 3747 en 3749 tot 3752, samengevoegde zaken). ...[+++]

l'arrêt nº 153/2005, rendu le 5 octobre 2005, en cause les questions préjudicielles concernant l'article 69bis des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées par l'arrêté royal du 16 mars 1968, inséré par l'article 33 de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, posées par les Tribunaux correctionnels de Dinant et de Namur (numéros du rôle 3729 à 3735, 3744 à 3747 et 3749 à 3752, affaires jointes).


de prejudiciële vraag over artikel 69bis van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968, ingevoegd bij artikel 33 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, gesteld door de Correctionele Rechtbank te Namen en de Correctionele Rechtbank te Dinant (rolnummers 3711, 3712, 3719 en 3721, samengevoegde zaken);

la question préjudicielle concernant l'article 69bis des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées par l'arrêté royal du 16 mars 1968, inséré par l'article 33 de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, posée par le Tribunal correctionnel de Namur et le Tribunal correctionnel de Dinant (numéros du rôle 3711, 3712, 3719 et 3721, affaires jointes) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– het arrest nr. 27/2000, uitgesproken op 21 maart 2000, inzake de prejudiciële vragen over artikel 67bis van de wegverkeerswet (koninklijk besluit van 16 maart 1968 " tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer" ), zoals ingevoegd bij artikel 10 van de wet van 4 augustus 1996, gesteld door de Politierechtbank te Aarlen, de Correctionele Rechtbank te Aarlen en de Politierechtbank te Gent (rolnummers 1469, 1576 en 1705, samengevoegde zaken); ...[+++]

– l’arrêt n° 27/2000, rendu le 21 mars 2000, en cause les questions préjudicielles concernant l'article 67bis de la loi relative à la police de la circulation routière (arrêté royal du 16 mars 1968 " portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière" ), tel qu'il a été inséré par l'article 10 de la loi du 4 août 1996, posées par le Tribunal de police d'Arlon, par le Tribunal correctionnel d'Arlon et par le Tribunal de police de Gand (numéros du rôle 1469, 1576 et 1705, affaires jointes);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengevoegde wetten inzake' ->

Date index: 2021-04-06
w