Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatherapeut
Complementair therapeut
Geaggregeerde gegevens
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Samengevoegd resultaat
Samengevoegde bedragen
Samengevoegde gegevens
Samengevoegde gemeente
Samengevoegde rekening
Samengevoegde waarde

Traduction de «samengevoegd integraal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






geaggregeerde gegevens | samengevoegde gegevens

données agrégées






risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt verwezen naar het antwoord dat werd gegeven naar aanleiding van de commissie voor de Justitie van 3 februari jongstleden, naar aanleiding van de samengevoegde mondelinge vragen van mevrouw Véronique Caprasse (nr. 8932) en de heer Willy Demeyer (nr. 8708) (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM334, blz. 4).

Il est renvoyé à la réponse qui a été donnée aux questions orales jointes de madame Véronique Caprasse (n° 8932) et de monsieur Willy Demeyer (n° 8708) à l'occasion de la commission Justice du 3 février dernier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 334, p. 4).


Voor het eerste deel van zijn vraag heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar mijn antwoord in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen aan de samengevoegde vragen van de heer Philippe Blanchart over "de betrekkingen tussen Rusland en Oekraïne" (nr. 8176), mevrouw Sarah Claerhout over "de sancties tegen Rusland" (nr. 8429) en de heer Georges Dallemagne over "het uitzichtloze conflict in Oekraïne en de humanitaire toestand na het verbod voor AZG om nog te werken in de door de rebellen gecontroleerde zones" (nr. 8920) op pagina 7 en 8 van het Integraal Verslag, ...[+++]

Pour la première partie de sa question, j'ai l'honneur de référer l'honorable membre à ma réponse en commission des Relations extérieures aux questions jointes de M. Philippe Blanchart sur "les relations entre la Russie et l'Ukraine" (n° 8176), Mme Sarah Claerhout sur "les sanctions contre la Russie" (n° 8429) et M. Georges Dallemagne sur "l'enlisement du conflit en Ukraine et la situation humanitaire sur place à la suite de l'interdiction de MSF dans les zones rebelles" (n° 8920) figurant aux pages 7 et 8 du Compte Rendu Intégral ,CRIV 54 COM 326 du 27 janvier 2016.


Ik verwijs naar mijn antwoord op de samengevoegde vragen nrs. 1864 en 2412 van respectievelijk mevrouw Catherine Fonck en de heer Marco Van Hees, gesteld tijdens de vergadering van 24 februari 2015 van de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 095, blz. 14)

Je me réfère à ma réponse aux questions jointes n°s 1864 et 2412 de respectivement madame Catherine Fonck et monsieur Marco Van Hees, posées lors de la réunion du 24 février 2015 de la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 095, p. 14).


In het verleden werden door de minister van Financiën allerlei uitvluchten bedacht om de uitgaven ten laste van de dotaties en de civiele lijst vrij te stellen van accijns en BTW (zie : Samengevoegde vragen van Theo Francken, Kamer, 2011-2012, Integraal Verslag. Commissie voor de Financiën en de Begroting, 7 februari 2012, CRIV 53 Com 390, 9 e.v.; Samengevoegde vragen van Theo Francken, Kamer, 2011-2012, Integraal Verslag.

Dans le passé, le ministre des Finances imaginait toutes sortes de subterfuges pour exonérer des accises et de la TVA les dépenses à charge des dotations et de la liste civile (Cf. Questions jointes de Theo Francken, Chambre, 2011-2012, Compte rendu intégral. Commission des Finances et du Budget, 7 février 2012, CRIV 53 Com 390, 9 et suiv.; Questions jointes de Theo Francken, Chambre, 2011-2012, Compte rendu intégral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden werden door de minister van Financiën allerlei uitvluchten bedacht om de uitgaven ten laste van de dotaties en de civiele lijst vrij te stellen van accijns en BTW (zie : Samengevoegde vragen van Theo Francken, Kamer, 2011-2012, Integraal Verslag.

Par le passé, le ministre des Finances a imaginé toutes sortes de subterfuges pour exonérer les dépenses à charge des dotations et de la liste civile des accises et de la TVA (cf. Questions jointes de Theo Francken, Chambre, 2011-2012, Compte rendu intégral.


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Koen Bultinck over " de regionale luchthaven Kortrijk-Wevelgem" (nr. 17013) en van de heer Roel Deseyn over " de regionale luchthavens" (nr. 17533), gepubliceerd in het voorlopig Integraal verslag van de Commissie Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 11 januari 2010 (CRIV 52 COM 740 - p. 15-17).

Je renvoie l’honorable membre à ma réponse aux questions jointes de M. Koen Bultinck sur " l'aéroport régional de Courtrai-Wevelgem" (n° 17013) et de M. Roel Deseyn sur " les aéroports régionaux" (n° 17533), publiée dans le Compte Rendu Intégral provisoire de la Commission de l’Infrastructure, des Communications et des Entreprises Publiques de 11 janvier 2010 (CRIV 52 COM 740 - p. 15-17).


Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer Patrick De Groote over" de Belgische autokeuring versus de Europese regelgeving" (nr. 16256), mevrouw Valérie Déom over " het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen inzake de technische keuring" (nr. 16268) ), gepubliceerd in het Integraal verslag van de Commissie Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 16 november 2009 (CRIV 52 COM 695 - voorlopige versie - p. 26-28).

Je renvoie l’honorable membre à la réponse aux questions jointes de M. Patrick De Groote sur « le contrôle technique en Belgique et la réglementation européenne » (n° 16256), Mme Valérie Déom sur « l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes ayant trait au contrôle technique » (n° 16268), publiée dans le Compte Rendu Intégral de la Commission de l’Infrastructure, des Communications et des Entreprises Publiques (CRIV 52 COM 695 – version provisoire – p. 26-28).


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de samengevoegde mondelinge vragen van mevrouw Ine Somers over “de toegang tot het tarmac op Zaventem” (nr 18639) en de heer David Geerts over “de geruchten om een bijkomende afhandelaar toe te laten op de luchthaven van Zaventem (nr 18669), gepubliceerd in het voorlopig Integraal verslag van de commissie Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 25 januari 2010 (CRIV 52 COM 760- blz. 15-17).

Je renvoie l'honorable membre à ma réponse aux questions jointes de Mme Inge Somers sur “ l'accès au tarmac de Zaventem” (n° 18639) et de M. David Geerts sur “les rumeurs relatives à l'autorisation d'une nouvelle société de manutention de bagages à l'aéroport de Zaventem” (n° 18669), publiées dans le Compte Rendu Intégral provisoire de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 25 janvier 2010 (CRIV 52 COM 760- p. 15-17).


Op eerder gestelde vragen antwoordde u dat er in 2008 1.888 incidenten van agressie waren in onze gevangenissen (samengevoegde vragen van 18 november 2009, Gemeenschappelijke Vergadering van de commissies Binnenlandse Zaken en Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, CRIV 52 COM 710, blz.18).

Vous avez répondu à des questions antérieures que 1 888 agressions avaient été enregistrées dans nos prisons en 2008 (questions jointes du 18 novembre 2009, réunion commune des commissions de l'Intérieur et de la Justice, Chambre, 2009-2010, Compte rendu intégral, CRIV 52 COM 710, p.18).


Ik verwijs naar het antwoord op 28 januari 2014 verstrekt in de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt op de vraag nr. 21437 van de heer Willem-Frederik Schiltz, waarmee de vraag nr. 21399 van het geachte lid was samengevoegd (Integraal Verslag Kamer, 2013/2014, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 28 januari 2014, CRIV 53 COM 909, blz. 14) Het FANC werd op de hoogte gebracht dat er tijdens de afbraak van twee vliegtuigen op de luchthaven van Oostende verarmd uranium is afgevoerd als schrootafval.

Je vous renvoie à la réponse formulée le 28 janvier 2014 en Commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre des Représentants en réponse à la question n° 21437 de monsieur Willem-Frederik Schiltz, avec laquelle la question n° 21399 de l'honorable membre avait été regroupée (Compte rendu intégral Chambre, 2013/2014, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 28 janvier 2014, CRIV 53 COM 909, p. 14) L'AFCN a été informée que de l'uranium appauvri a été évacué comme déchet de ferraille lors de la démolition de deux avions à l'aéroport d'Ostende.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengevoegd integraal' ->

Date index: 2024-05-17
w