Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beknopt
Bondig
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Kort
Samengevat
Summair
Summier
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «samengevat en vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beknopt | bondig | kort | samengevat | summair | summier

sommaire


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens geeft de staatssecretaris een meer technische uitleg over de mogelijke technologieën, die als volgt kunnen worden samengevat.

Le secrétaire d'État fournit ensuite des explications techniques sur les technologies possibles, que l'on peut résumer comme suit.


Hij gaat vervolgens in op de motieven die aan de basis liggen van het verdrag en die in drie punten kunnen worden samengevat :

Il évoque ensuite les motifs qui sont à la base de la convention. Ils peuvent se résumer en trois objectifs :


Als een document van 40 à 60 bladzijden op scherm kan worden samengevat tot één enkel formulier waarop vijf of zes hokjes moeten worden aangekruist om de toelating vervolgens automatisch af te leveren en in het patiëntendossier te steken, dan kunnen we nog vooruitgang boeken.

Si un texte de 40 à 60 pages peut être résumé à l'écran par un formulaire simple, avec cinq ou six cases à cocher qui, automatiquement, délivre l'autorisation et le document dans le dossier du patient, il y a moyen de faire des progrès.


Zij hebben de activiteiten van de Europeanen samengevat in een rapport en vervolgens andere rapporten opgesteld over de te ontplooien samenwerking.

Ils ont rédigé des rapports résumant les actions menées par les Européens, puis d'autres rapports concernant les actions à mener en matière de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens geeft de staatssecretaris een meer technische uitleg over de mogelijke technologieën, die als volgt kunnen worden samengevat.

Le secrétaire d'État fournit ensuite des explications techniques sur les technologies possibles, que l'on peut résumer comme suit.


Samengevat, de Commissie is niet in staat te concluderen dat het vrijmaken van middelen die volledig onder aandeelhouderszeggenschap stonden om deze vervolgens in een geblokkeerde rekening onder te brengen en zodoende RM in de gelegenheid te stellen de verplichte betalingen te verrichten ten gunste van haar pensioenfonds om het tekort weg te werken, verenigbaar is met het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie.

En conclusion, la Commission n’a pas été en mesure de trouver que le déblocage de fonds se trouvant entièrement sous le contrôle de l’actionnaire afin de permettre à RM de les utiliser pour modifier les paiements de régularisation qu’elle est tenue d’effectuer à son système de pension en plaçant ces fonds dans un compte séquestre est conforme au PIEM.


Het BHIM brengt hiertegen in dat het Gerecht in de punten 18, 19, 21 en 22 van het bestreden arrest alle door rekwirante aangevoerde bewijselementen heeft samengevat en vervolgens in punt 39 het belang daarvan voor de zaak ten gronde heeft onderzocht.

L’OHMI fait valoir que le Tribunal a, aux points 18, 19, 21 et 22 de l’arrêt attaqué, résumé tous les éléments de preuve invoqués par la requérante, puis a, au point 39 de l’arrêt attaqué, examiné la portée de ces éléments relativement au fond.


4. Kort samengevat: in artikel 1 worden het doel en het toepassingsgebied van de richtlijn bepaald; in artikel 2 wordt het begrip "rechtspersoon" gedefinieerd; artikel 3 bevat de verplichting van de lidstaten om bepaalde handelingen strafbaar te stellen; de artikelen 4 en 5 verduidelijken de natuur respectievelijk de maat van de sancties, die ook van strafrechtelijke aard kunnen zijn; artikel 6 regelt de confiscatiebevoegdheden; artikel 7 voorziet in gemeenschappelijke onderzoekteams voor de bestrijding van namaak; artikel 8 houdt de verplichting in om de in de richtlijn genoemde strafbare feiten automatisch te ...[+++]

4. Pour synthétiser les choses au maximum, l'article premier définit l'objet et le champ d'application de la directive; l'article 2 définit la notion de personne morale au sens de la directive; l'article 3 prévoit pour les États membres l'obligation de criminaliser divers comportements; les articles 4 et 5 précisent, l'un, la nature et, l'autre, le niveau des sanctions, pénales notamment; l'article 6 réglemente les pouvoirs de confiscation; l'article 7 prévoit des équipes communes d'enquête pour la répression des contrefaçons; l'article 8 prévoit l'obligation de déclencher d'office l'action pénale contre les infractions définies pa ...[+++]


Vervolgens stelt de Commissie een algemeen document op waarin de informatie uit de rapporten van de lidstaten wordt samengevat.

Ensuite, la Commission prépare un document général synthétisant les informations des rapports des Etats membres.




D'autres ont cherché : beknopt     bondig     de nietigverklaring vervolgen     samengevat     summair     summier     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     samengevat en vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengevat en vervolgens' ->

Date index: 2023-01-14
w