Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Representatieve organisatie van de geneesheren
Representatieve organisatie van de tandheelkundigen
Representatieve organisatie van kaderleden

Traduction de «samengestelde representatieve organisatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
representatieve organisatie van de geneesheren

organisation représentative du corps médical


representatieve organisatie ter verdediging van de verbruikers

organisation représentative de la défense des consommateurs


representatieve organisatie van de tandheelkundigen

organisation représentative des praticiens de l'art dentaire


representatieve organisatie van het toeristisch bedrijfsleven

organisme de tourisme représentatif


representatieve organisatie van kaderleden

organisation représentative de cadres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste verschillen tussen de mechanismen hebben betrekking op het toepassingsgebied, de beschikbaarheid ervan voor representatieve organisaties of personen als eisers, de beschikbaarheid ervan voor ondernemingen, en met name kmo's, de wijze waarop de groep eisers wordt samengesteld ("opt-in" of "opt-out"), de wijze waarop een vordering wordt gefinancierd en de wijze waarop een toegekende schadevergoeding wordt verdeeld.

Les différences notables que présentent ces mécanismes portent sur leur champ d’application, la possibilité pour des organisations représentatives ou des justiciables d’y recourir en qualité de demandeurs, la possibilité pour les entreprises, plus particulièrement les PME, de faire jouer ces mécanismes, le mode de composition du groupe de demandeurs (qui expriment leur consentement ou leur refus de manière explicite ou tacite), le mode de financement d’une action et les modalités de répartition d’une indemnité.


Art. 35. Het fonds wordt beheerd door een raad van bestuur die paritair is samengesteld uit 4 werkgeversafgevaardigden en 4 afgevaardigden van de representatieve organisaties voor werklieden ("ACV Voeding en Diensten" en "De Algemene Centrale ABVV") waarvan de mandaten door elke groep worden voorgedragen aan de raad van bestuur en die door de algemene vergadering worden bekrachtigd.

Art. 35. Le fonds est géré par un conseil d'administration composé paritairement de 4 délégués des employeurs et 4 délégués des organisations représentatives des travailleurs ouvriers(ères) ("CSC Alimentation et Services" et "La centrale générale FGTB") dont les mandats sont proposés par chaque groupe au conseil d'administration et sont entérinés par l'assemblée générale.


De rechtspersoon, paritair samengesteld, aangeduid via een collectieve arbeidsovereenkomst door de representatieve organisaties van een paritair comité of subcomité, opgericht volgens hoofdstuk III van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, die de uitvoering van het sectorale pensioenstelsel aan Integrale toevertrouwt.

La personne morale, composée paritairement, désignée via une convention collective de travail par les organisations représentatives d'une commission ou sous-commission paritaire, constituée en vertu du chapitre III de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, qui confie l'exécution du régime de pension sectoriel à Integrale.


Art. 35. Het fonds wordt beheerd door een raad van bestuur die paritair is samengesteld uit 4 werkgeversafgevaardigden en 4 afgevaardigden van de representatieve organisaties voor werklieden ("A.C.V. Voeding en Diensten" en "De algemene centrale A.B.V.V". ) waarvan de mandaten door elke groep worden voorgedragen aan de raad van bestuur en die door de Algemene Vergadering worden bekrachtigd.

Art. 35. Le fonds est géré par un conseil d'administration composé paritairement de 4 délégués des employeurs et 4 délégués des organisations représentatives des travailleurs ouvriers(ères) ("C.S.C. Alimentation et Services" et "La centrale générale F.G.T.B". ) dont les mandats sont proposés par chaque groupe, au conseil d'administration et sont entérinés par l'Assemblée Générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het gesubsidieerd vrij onderwijs, het gesubsidieerd officieel onderwijs en het GO!-onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap wordt telkens een commissie opgericht die in een gelijke vertegenwoordiging is samengesteld uit leden van het GO!-onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap respectievelijk de representatieve verenigingen van inrichtende machten en de representatieve groeperingen van personeelsverenigingen aangesloten bij een in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen vertegenwoordigde syndicale ...[+++]

Pour l'enseignement libre subventionné, l'enseignement officiel subventionné et l'enseignement GO! de la Communauté flamande, il est créé chaque fois une commission qui se compose d'un nombre égal de représentants de l'enseignement GO! de la Communauté flamande, respectivement des associations représentatives des pouvoirs organisateurs et des groupements représentatifs des associations de personnels affiliées à une organisation syndicale représentée dans le Sociaal Economische Raad van Vlaanderen.


De in § 2, tweede lid, bedoelde aanbevelingen vastgesteld door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen, worden op verzoek van deze laatste of op vraag van de minister, binnen de termijn die hij bepaalt, voorgesteld door een drieledige werkgroep, in gelijke delen samengesteld uit vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de artsen, in de zin van artikel 211, § 1, de verzekeringsinstellingen en de wetenschappelijke organisaties.

Les recommandations visées au § 2, alinéa 2, que la Commission de remboursement des médicaments établit, sont proposées à sa demande ou à celle du ministre, et dans les délais qu’il détermine par un groupe de travail tripartite composé à parts égales de représentants des organisations représentatives des médecins au sens de l’article 211, § 1 , des organismes assureurs et des associations scientifiques.


Dat orgaan, dat in 1964 werd opgericht en dat paritair is samengesteld uit de representatieve organisaties van consumenten en vaklui (vertegenwoordigers van de productie, de distributie en de middenstand), blijkt de ideale plaats om over collectieve consumptieakkoorden te onderhandelen en ze te sluiten.

Cet organe, créé en 1964, et composé paritairement d'organisations représentatives des consommateurs et des professionnels (représentants de la production, de la distribution et des classes moyennes) apparaît comme le lieu idéal pour la négociation et la conclusion des accords collectifs de consommation.


Dit Comité is samengesteld, in gelijk aantal, uit de vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van alle werknemers en werkgevers.

Ce Comité est composé en nombre égal, de représentants des organisations représentatives de l'ensemble des travailleurs salariés et des employeurs.


Deze commissie is voor de helft samengesteld uit vertegenwoordigers van de federale, gemeenschaps- en gewestministers die bevoegd zijn voor de aangelegenheden bepaald in het tweede lid van artikel 4, en voor de helft uit vertegenwoordigers van de jeugdraden van elke Gemeenschap, van de representatieve organisaties en van de sociale partners.

Cette commission est composée pour moitié des représentants des ministres fédéraux, communautaires et régionaux compétents dans les matières visées au deuxième alinéa de l'article 4, et pour moitié des conseils de jeunesse de chaque Communauté, du secteur associatif et des partenaires sociaux.


Antwoord : In antwoord op de vraag dient herinnerd te worden aan de inhoud van artikel 3 van de wet van 5 december 1968 op de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités. Dit vermeldt dat als representatieve organisaties voor de werkgevers en de werknemers, de interprofessionele werkgevers- en werknemersorganisaties moeten worden beschouwd die samengesteld zijn op nationaal vlak en vertegenwoordigd worden bij de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en bij de ...[+++]

Réponse : En réponse à la question, il y a lieu de rappeler le contenu de l'article 3 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires selon lequel sont considérées comme organisations représentatives des employeurs et des travailleurs : « 1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail; les organisations de travailleurs doivent en outre com ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengestelde representatieve organisatie' ->

Date index: 2025-04-17
w