Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samengesteld uit negen afrikaanse staten-partijen » (Néerlandais → Français) :

De Uitvoerende Raad is samengesteld uit negen Afrikaanse Staten-partijen, negen Aziatische Staten, negen Oost-Europese Staten, zeven Latijns-Amerikaanse en Caraïbische Staten, tien West-Europese en andere Staten en één andere Staat-partij die afwisselend door de Aziatische en Latijns-Amerikaanse Staten zal aangewezen worden.

Le Conseil exécutif comprendra neuf États parties d'Afrique, neuf États asiatiques, neuf États d'Europe orientale, sept États d'Amérique latine et des Caraïbes, dix États d'Europe occidentale et autres États et un autre État partie désigné à tour de rôle par les États d'Asie et d'Amérique latine.


De Uitvoerende Raad is samengesteld uit negen Afrikaanse Staten-partijen, negen Aziatische Staten, negen Oost-Europese Staten, zeven Latijns-Amerikaanse en Caraïbische Staten, tien West-Europese en andere Staten en één andere Staat-partij die afwisselend door de Aziatische en Latijns-Amerikaanse Staten zal aangewezen worden.

Le Conseil exécutif comprendra neuf États parties d'Afrique, neuf États asiatiques, neuf États d'Europe orientale, sept États d'Amérique latine et des Caraïbes, dix États d'Europe occidentale et autres États et un autre État partie désigné à tour de rôle par les États d'Asie et d'Amérique latine.


Hierbij zou kunnen worden gedacht aan de oprichting van migratieondersteuningsteams , samengesteld uit deskundigen uit lidstaten van de EU, die de Afrikaanse staten desgewenst de nodige bijstand zouden kunnen verstrekken.

Une idée serait d'établir des équipes de soutien des migrations (ESM) composées d'experts des États membres qui pourraient fournir l'assistance nécessaire aux États africains qui le demanderaient.


Deze bestaat uit : een « Conferentie van de Staten die partij zijn bij het Verdrag », die samengesteld is uit alle Staten-partijen en als voornaamste orgaan van de Organisatie jaarlijks bijeenkomt; een « Uitvoerende Raad », waar éénenveertig Staten vertegenwoordigd zijn en die toezicht uitoefent op de dagelijkse activiteiten van de Organisatie; en, geleid door een « Directeur-Generaal », een « Technisch Secretariaat », waarvan het voornaamste element een Inspectie is die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de verificatie-activiteiten van de Organisatie.

Elle comprendra une « Conférence des États parties » composée de tous les États membres, qui sera le principal organe de l'Organisation et se réunira annuellement; un « Conseil exécutif » où seront représentés quarante et un États parties et qui exercera la supervision au jour le jour des activités de l'Organisation; et, dirigé par un « Directeur général », un « Secrétariat technique » dont la principale composante sera un Inspectorat responsable de l'exécution des activités de vérification de l'Organisation.


Deze bestaat uit : een « Conferentie van de Staten die partij zijn bij het Verdrag », die samengesteld is uit alle Staten-partijen en als voornaamste orgaan van de Organisatie jaarlijks bijeenkomt; een « Uitvoerende Raad », waar éénenveertig Staten vertegenwoordigd zijn en die toezicht uitoefent op de dagelijkse activiteiten van de Organisatie; en, geleid door een « Directeur-Generaal », een « Technisch Secretariaat », waarvan het voornaamste element een Inspectie is die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de verificatie-activiteiten van de Organisatie.

Elle comprendra une « Conférence des États parties » composée de tous les États membres, qui sera le principal organe de l'Organisation et se réunira annuellement; un « Conseil exécutif » où seront représentés quarante et un États parties et qui exercera la supervision au jour le jour des activités de l'Organisation; et, dirigé par un « Directeur général », un « Secrétariat technique » dont la principale composante sera un Inspectorat responsable de l'exécution des activités de vérification de l'Organisation.


(1) De Unie van Madrid is samengesteld uit de Staten die partij zijn bij de Overeenkomst van Madrid en de overeenkomstsluitende partijen bij het Protocol van Madrid.

(1) L'Union de Madrid est composée des États parties à l'Arrangement de Madrid et des parties contractantes du Protocole de Madrid.


Hij prees de bijdrage die getrainde Somalische soldaten leveren om de veiligheid in Somalië te herstellen, en zegde toe steun te blijven verlenen, in de vorm van de militaire opleidingsmissie van de EU, aan de ontwikkeling van de SNSF, waaronder de commando- en controlestructuur, in samenwerking met de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), Uganda, de Verenigde Staten en andere betrokken partijen.

Il a rendu hommage à la contribution qu’apportent les soldats somaliens déjà formés à la sécurité en Somalie et a pris l’engagement de continuer à soutenir, par l’intermédiaire de la mission militaire de l’Union, le développement des FSNS, notamment au niveau de leur structure de commandement et de contrôle, en coopération avec la mission de l’Union africaine en Somalie (AMISOM), l’Ouganda, les États-Unis d’Amérique et d’autres acteurs concernés.


6. Er zal een groep deskundigen worden samengesteld met vertegenwoordigers van het secretariaat van de Groep van ACS-staten en de Commissie, die op verzoek van een van de partijen passende veranderingen kan voorstellen en wijzigingen en verbeteringen kan suggereren voor de in de leden 1 en 2 bedoelde regels en procedures.

6. Il est créé un groupe d'experts, composé de représentants du secrétariat du groupe des États ACP et de la Commission, chargé, à la demande de l'une ou l'autre partie, d'identifier des adaptations souhaitables et de suggérer des amendements et des améliorations aux règles et procédures visées aux paragraphes 1 et 2.


6. Er wordt een groep van deskundigen samengesteld met vertegenwoordigers van het secretariaat van de Groep van ACS-staten en de Commissie, die op verzoek van een van de partijen passende veranderingen kan identificeren en wijzigingen en verbeteringen kan voorstellen voor de in de leden 1 en 2 bedoelde regels en procedures.

6. Un groupe d'experts composé de représentants du secrétariat du groupe d'États ACP et de la Commission est créé afin d'identifier, à la demande de l'une ou l'autre des parties, des adaptations souhaitables et de suggérer des amendements et des améliorations aux règles et procédures visées aux paragraphes 1 et 2.


Eraan herinnerend dat, op grond van artikel 22 van de OSWB, het Gemengd Comité douanesamenwerking is samengesteld uit vertegenwoordigers van de douaneautoriteiten van de overeenkomstsluitende partijen. Voor de Europese Gemeenschap zijn dat de bevoegde diensten van de Commissie, bijgestaan door de douaneautoriteiten van de lidstaten van de Europese Gemeenschap; voor de Verenigde Staten van Amerika is dat de U.S. Customs and Border Protection, Department of Homeland Security,

rappelant que, conformément à l'article 22 de l'ACAM, le comité mixte de coopération douanière («comité mixte») est composé de représentants des autorités douanières des parties contractantes, à savoir, pour la Communauté européenne, les services compétents de la Commission des Communautés européennes assistés des autorités douanières des États membres de la Communauté et, pour les États-Unis, le US Customs and Border Protection, Department of Homeland Security,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengesteld uit negen afrikaanse staten-partijen' ->

Date index: 2022-02-14
w