Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrieel voer
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
NSG
Nieuw-samengesteld gezin
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Proteïnehoudend veevoeder
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld voedingsproduct
Samengesteld voedingsprodukt
Samengesteld voer
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde verharder
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond
Veekoek

Vertaling van "samengesteld uit beroepsmagistraten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onopzettelijke blootstelling aan herbicide samengesteld uit bipyridium

exposition accidentelle à un herbicide composé de bipyridium


keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules


samengesteld voedingsproduct [ samengesteld voedingsprodukt ]

produit alimentaire complexe


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée


samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite


industrieel voer [ proteïnehoudend veevoeder | samengesteld voer | veekoek ]

aliment industriel [ aliment composé | fourrage protéique | tourteau ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister antwoordt dat men in rechtscolleges die zijn samengesteld uit beroepsmagistraten en lekenrechters vaak vaststelt dat de juridische motivering en redenering het werk zijn van de beroepsmagistraten maar dat de einduitspraak wel degelijk het werk is van een collegiale beraadslaging, waar de beroepsmagistraten soms in een minderheidspositie worden gedrongen.

La ministre répond que, dans les tribunaux composés de magistrats professionnels et non-professionnels, on constate généralement que, si la motivation et le raisonnement juridiques sont l'œuvre des magistrats professionnels, la décision finale est vraiment le résultat d'une délibération collégiale, où le magistrat professionnel peut, le cas échéant, être mis en minorité.


De minister antwoordt dat men in rechtscolleges die zijn samengesteld uit beroepsmagistraten en lekenrechters vaak vaststelt dat de juridische motivering en redenering het werk zijn van de beroepsmagistraten maar dat de einduitspraak wel degelijk het werk is van een collegiale beraadslaging, waar de beroepsmagistraten soms in een minderheidspositie worden gedrongen.

La ministre répond que, dans les tribunaux composés de magistrats professionnels et non-professionnels, on constate généralement que, si la motivation et le raisonnement juridiques sont l'œuvre des magistrats professionnels, la décision finale est vraiment le résultat d'une délibération collégiale, où le magistrat professionnel peut, le cas échéant, être mis en minorité.


Immers, een partij moet het recht behouden te eisen dat haar zaak wordt behandeld door een gewone kamer samengesteld uit beroepsmagistraten zonder dat zij daartoe de instemming van de tegenpartijen nodig heeft.

En effet, une partie doit conserver le droit d'exiger que sa cause soit jugée par une chambre ordinaire composée de magistrats professionnels, sans pour autant dépendre du consentement des parties adverses.


De prejudiciële vraag stelt het probleem van de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, van de artikelen 81, vierde en achtste lid, en 104, derde en zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat de kamers van de arbeidsgerechten, wanneer zij kennis nemen van betwistingen omtrent de hoedanigheid van werknemer of van zelfstandige, buiten de beroepsmagistraat of de beroepsmagistraten, niet zijn samengesteld ...[+++]

La question préjudicielle pose le problème de la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, des articles 81, alinéas 4 et 8, et 104, alinéas 3 et 7, du Code judiciaire, en ce que les chambres des juridictions du travail, quand elles connaissent des contestations relatives à la qualité de travailleur salarié ou d'indépendant, ne sont pas composées, outre le ou les magistrats de carrière, de juges ou de conseillers sociaux qui sont nommés, d'une part, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegens dat verschil van statuut vermocht de wetgever, zonder het gelijkheidsbeginsel te schenden, te oordelen dat in een paritair uit magistraten en niet-magistraten samengesteld college enkel de beroepsmagistraten kiezers en verkiesbaar zouden zijn bij verkiezingen aan de hand waarvan de rechters en de ambtenaren van het openbaar ministerie die in de Hoge Raad voor de Justitie zitting zouden nemen, worden aangewezen.

En raison de cette différence de statut, le législateur pouvait, sans violer le principe d'égalité, considérer que, dans un collège composé paritairement de magistrats et de non-magistrats, seuls les magistrats professionnels seraient électeurs et éligibles lors des élections permettant de désigner les juges et les officiers du ministère public qui siégeraient au sein du Conseil supérieur.


In Frankrijk worden terreurdaden sedert 1986 voorgelegd aan een assisenhof dat speciaal is samengesteld uit beroepsmagistraten omdat de juryleden zo onder de indruk waren van de dreiging van represailles dat ze niet meer naar het assisenhof durfden komen.

Depuis 1986, en France, les crimes de terrorisme sont soumis à une Cour d'assises spécialement composée de magistrats professionnels car les jurés, impressionnés et déstabilisés par des menaces de représailles, n'osaient plus se présenter en Cour d'assises.


Het hof bestaat uit één voorzitter, maar de kamer van inbeschuldigingstelling kan oordelen, ambtshalve of op vordering van het openbaar ministerie, dat het hof is samengesteld uit een voorzitter en twee assessoren. In principe dus één voorzitter, maar het hof kan worden uitgebreid tot drie beroepsmagistraten.

La cour se compose d'un président mais la chambre des mises en accusation peut décider, d'office ou sur requête du ministère public, que la cour se compose d'un président et de deux assesseurs qui sont des magistrats professionnels.


In 29 dossiers van 59 is de Commissie van beroep, samengesteld uit drie beroepsmagistraten en twee bedrijfsrevisoren, overgegaan tot een strafvermindering.

Pour 29 dossiers sur 59, la Commission d'appel, qui est composée de trois magistrats professionnels et deux réviseurs d'entreprises, a procédé à une réduction de peine.


w