Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermenstruele bloeding
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld zijn
Test met kunstmatig samengestelde grond
Tussenbloeding

Traduction de «samengesteld om regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué


vaststelling door de president van het Hof,dat het Gerecht regelmatig is samengesteld

décision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constitué


regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier






proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel




overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


samengestelde liggingsafwijking als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour présentation complexe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook in België is het wellicht wenselijk om op elk niveau van de lokale politie (gemeente, inter-politiezone, arrondissement) een raad op te richten die uit verkozenen, burgers en externen (privé-sector) is samengesteld om regelmatig toe te zien op de doelmatigheid, de wettelijkheid, de ethiek, het financieel beheer van de lokale politie en op de uitvoering van lokaal vastgelegde doelstellingen.

Aussi, serait-il souhaitable de créer, en Belgique, à un certain niveau d'existence d'une police locale (commune, Z.I. P., arrondissement, .), un conseil composé, à la fois d'élus, de citoyens et de personnes extérieures (privé, ..) qui serait chargé de contrôler régulièrement l'efficacité, la légalité, l'éthique de la police locale, sa gestion financière, de donner son avis sur les stratégies locales et de contrôler l'exécution des objectifs prioritaires locaux décidés.


Ook in België is het wellicht wenselijk om op elk niveau van de lokale politie (gemeente, inter-politiezone, arrondissement) een raad op te richten die uit verkozenen, burgers en externen (privé-sector) is samengesteld om regelmatig toe te zien op de doelmatigheid, de wettelijkheid, de ethiek, het financieel beheer van de lokale politie en op de uitvoering van lokaal vastgelegde doelstellingen.

Aussi, serait-il souhaitable de créer, en Belgique, à un certain niveau d'existence d'une police locale (commune, Z.I. P., arrondissement, .), un conseil composé, à la fois d'élus, de citoyens et de personnes extérieures (privé, ..) qui serait chargé de contrôler régulièrement l'efficacité, la légalité, l'éthique de la police locale, sa gestion financière, de donner son avis sur les stratégies locales et de contrôler l'exécution des objectifs prioritaires locaux décidés.


De samenstelling van de jury voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° de jury is een weerspiegeling van de actoren van de sector en is evenwichtig samengesteld, rekening houdend met gender, diversiteit en regionale spreiding; 2° de jury bestaat uit leden die vertrouwd zijn met de sector en op de hoogte zijn van de voorgeschiedenis en de recente ontwikkelingen; 3° de leden van de jury participeren regelmatig in de activiteiten van de sector.

La composition du jury satisfait aux conditions suivantes : 1° le jury est l'image réfléchie des acteurs du secteur et est composé d'une manière équilibrée, en tenant compte des sexes, de la diversité et d'une diffusion régionale ; 2° le jury se compose de membres qui connaissent bien le secteur et qui sont au courant des rétroactes et des développements récents ; 3° les membres du jury participent régulièrement à des activités du secteur.


3. De Gemengde Commissie zal regelmatig bijeenkomen, op verzoek van één van de Overeenkomstsluitende Partijen, beurtelings op het grondgebied van de Staat van één van de Overeenkomstsluitende Partijen en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen die vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van het wegvervoer kunnen uitnodigen.

3. La Commission Mixte se réunira régulièrement à la demande des autorités compétentes d'une Partie Contractante, alternativement sur le territoire de l'Etat d'une des Parties Contractantes, et se composera de représentants des autorités compétentes des Parties Contractantes qui peuvent inviter des représentants des organisations professionnelles du transport routier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Gemengde Commissie zal regelmatig bijeenkomen, op verzoek van één van de Overeenkomstsluitende Partijen, beurtelings op het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de bevoegde overheden van de administratie van de Overeenkomstsluitende Partijen die vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van het wegvervoer kunnen uitnodigen.

3. La Commission mixte se réunira régulièrement à la demande d'une des Parties Contractantes, alternativement sur le territoire d'une des Parties Contractantes, et se composera de représentants des autorités compétentes de l'administration des Parties Contractantes qui peuvent inviter des représentants des organisations professionnelles du transport routier.


3) De Gemengde Commissie komt regelmatig bijeen op verzoek van één van de Overeenkomstsluitende Partijen en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de bevoegde overheden van de administratie van de Overeenkomstsluitende Partijen die vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties inzake wegvervoer kunnen uitnodigen.

3) La Commission mixte se réunit régulièrement à la demande d'une Partie Contractante et se compose de représentants des autorités compétentes de l'administration des Parties Contractantes qui peuvent inviter des représentants des associations de transporteurs routiers.


Bovendien wordt regelmatig gepraat over het thema handicap tijdens de vergaderingen van de interne werkgroep Diversiteit. Deze werkgroep is samengesteld uit de personeelsleden die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling, de uitvoering, de opvolging en de evaluatie van het Diversiteitsplan van de POD Maatschappelijke Integratie.

Le handicap est par ailleurs une thématique régulièrement abordée lors des réunions du groupe Diversité interne, un groupe constitué de membres du personnel en charge de développer, exécuter, suivre et évaluer le Plan Diversité du SPP Intégration sociale.


3) De Gemengde Commissie komt regelmatig bijeen op verzoek van één van de Overeenkomstsluitende Partijen en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de bevoegde overheden van de administratie van de Overeenkomstsluitende Partijen die vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties inzake wegvervoer kunnen uitnodigen.

3) La Commission Mixte se réunit régulièrement à la demande d'une Partie Contractante et se compose de représentants des autorités compétentes de l'administration des Parties Contractantes qui peuvent inviter des représentants de l'industrie du transport routier.


Ofwel richt het een medische dienst binnen het centrum op, die samengesteld is uit onder meer huisartsen en verple(e)g(st)ers, ofwel organiseert het een regelmatig spreekuur.

Il organise en son sein soit un service médical, comprenant notamment des médecins généralistes et des infirmier(e)s, soit une consultation médicale régulière.


Vermits de kamer van inbeschuldigingstelling in het kader van onderhavige wettigheidcontrole zitting houdt binnen haar rechtsprekende bevoegdheid, en niet louter toezicht houdt op het goede verloop van het gerechtelijk onderzoek, zou ze niet regelmatig samengesteld zijn mocht de procureur-generaal, die niet valt onder de noemer « partij », niet aanwezig zijn bij het horen — weliswaar afzonderlijk — van de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij.

Dans la mesure où dans le cadre du contrôle de légalité en question, la chambre des mises en accusation siège dans les limites de son pouvoir juridictionnel, et ne se limite pas à contrôler le bon déroulement de l'instruction, elle ne serait pas composée de manière régulière si le procureur général, qui ne relève pas du dénominateur « partie », n'était pas présent à l'audition — certes séparée — de l'inculpé et de la partie civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengesteld om regelmatig' ->

Date index: 2023-11-05
w