Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samengesteld het bevat onze verschillende » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben daarover een dossier samengesteld. Het bevat onze verschillende voorstellen, een commentaar bij de wetten en een vergelijking tussen de verschillende voorstellen die momenteel op tafel liggen.

Sur ce point, nous avons déposé un dossier qui reprend nos différentes propositions, un commentaire des lois et une comparaison des différentes propositions se trouvant actuellement sur la table.


Wij hebben daarover een dossier samengesteld. Het bevat onze verschillende voorstellen, een commentaar bij de wetten en een vergelijking tussen de verschillende voorstellen die momenteel op tafel liggen.

Sur ce point, nous avons déposé un dossier qui reprend nos différentes propositions, un commentaire des lois et une comparaison des différentes propositions se trouvant actuellement sur la table.


De positie van de Franse CADA is echter sterk verschillend met deze van onze gelijknamige federale instelling aangezien ze sterk verbonden is met de Franse Conseil d'État waar ze ook haar zetel heeft en vooral samengesteld is met leden van dit rechtsorgaan.

La position de la CADA française est toutefois très différente de celle de notre institution fédérale homonyme dès lors qu'elle est fortement liée au Conseil d'État français, au sein duquel son siège est également situé et du fait qu'elle est principalement composée de membres de cette juridiction.


Bij een andere nieuwigheid, paragraaf 7 van het amendement (de verschillende kamers), gaat het om artikel 17, § 5, van de wet van 5 augustus 1991 die de volgende bepaling bevat : « De Raad kan opgesplitst worden in meerdere kamers; de kamers worden samengesteld uit een gelijk en onveranderlijk aantal leden.

Un autre élément nouveau, le paragraphe 7 de l'amendement (les diverses chambres), est l'article 17, § 5, de la loi du 5 août 1991 qui stipule que : « Le Conseil peut être divisé en plusieurs chambres; les chambres comportent un nombre fixe de membres, égal pour chacune d'elles.


1. Voor 2007, zoals elk jaar, heeft een intern overlegcomité bij de FOD Financiën, samengesteld door vertegenwoordigers van de logistieke diensten van de betrokken administraties, een inventaris opgesteld die een lijst bevat van de gebouwen waarin het meubilair volledig of gedeeltelijk zal vernieuwd worden alsook de specifieke dringende meubelbehoeften van de verschillende ...[+++]

1. Pour 2007, comme chaque année, une commission de concertation interne au SPF Finances, composée de représentants des services logistiques des administrations concernés, a élaboré un inventaire reprenant la liste des bâtiments dont le mobilier doit être renouvelé en tout ou en partie ainsi que les besoins spécifiques urgents des différents services.


Bij een andere nieuwigheid, paragraaf 7 van het amendement (de verschillende kamers), gaat het om artikel 17, § 5, van de wet van 5 augustus 1991 die de volgende bepaling bevat : « De Raad kan opgesplitst worden in meerdere kamers; de kamers worden samengesteld uit een gelijk en onveranderlijk aantal leden.

Un autre élément nouveau, le paragraphe 7 de l'amendement (les diverses chambres), est l'article 17, § 5, de la loi du 5 août 1991 qui stipule que : « Le Conseil peut être divisé en plusieurs chambres; les chambres comportent un nombre fixe de membres, égal pour chacune d'elles.


Als het gezin dat is samengesteld overeenkomstig afdeling II van hoofdstuk IV van het voormelde koninklijk besluit van 1 april 2007, op 1 januari 2014 verschillende gerechtigden bevat die noch echtgenoten, noch wettelijk samenwonenden, noch bloed- of aanverwanten tot en met de derde graad zijn, ondertekenen ze de verklaring op erewoord bedoeld in artikel 14, § 3.

Lorsque le ménage composé conformément à la section II du chapitre IV de l'arrêté royal susvisé du 1 avril 2007 comprend, au 1 janvier 2014, plusieurs titulaires qui ne sont ni conjoints, ni cohabitants légaux, ni des parents ou alliés jusqu'au 3 degré inclus, ils souscrivent la déclaration sur l'honneur visée à l'article 14, § 3.


Onze atmosfeer is zodanig samengesteld dat twee verschillende lagen ons beschermen.

Notre atmosphère est créée d'une telle manière que de deux couches différentes nous protègent.


Het bevat heel wat positieve elementen. Zo kunnen consumenten verschillende kredietaanbiedingen met elkaar vergelijken; worden kredietverleners verplicht om eerst te beoordelen of de consument wel kredietwaardig is − wat belangrijk zal blijken bij het terugdringen van de schulden in de Europese Unie; moeten kredietverstrekkers voldoende uitleg verschaffen en, als een gevolg van onze amendementen, moeten alle kredietverstrekkers n ...[+++]

Ses points positifs sont qu’il permet aux consommateurs de comparer les offres de crédit, qu’il oblige les prêteurs à évaluer la solvabilité du consommateur – ce qui sera important dans la lutte contre la dette dans l’UE – et qu’il oblige les prêteurs à donner des explications et, grâce à nos amendements, que tous les créanciers seront à présent chargés de fournir des informations standard complètes sous un format simplifié.


Ondanks het feit dat een aantal van onze voorstellen niet op de vereiste consensus in de Commissie visserij hebben kunnen rekenen, zijn wij van mening dat het verslag dat nu ter stemming wordt voorgelegd, waardevolle maatregelen bevat, zoals maatregelen om te onderzoeken of de bestaande interventiemechanismen de meest adequate mechanismen zijn en of ze de noodzakelijke flexibiliteit hebben om te beantwoorden aan de behoeften in de verschillende ...[+++]

Malgré le fait que certaines de nos propositions initiales n’aient pas fait l’objet d’un consensus nécessaire au sien de la commission de la pêche, nous estimons que le rapport soumis aujourd’hui au vote contient des mesures précieuses, comme celles visant à déterminer si les mécanismes d’intervention existants sont les plus adéquats et s’ils sont suffisamment souples pour satisfaire aux besoins pertinents dans les différents États membres; à introduire un paiement compensatoire pour les sardines à l’instar de ce qui existe déjà pour le thon; à prendre en considération la nécessité de voir les Fonds structurels contribuer à la modernisation et à la créatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengesteld het bevat onze verschillende' ->

Date index: 2022-08-23
w