Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aligneren of combineren
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
In een kartel samenbrengen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neventerm
Samenbrengen of met elkaar in verband brengen
Samenbrengen van de vertaaleenheden
Syndroom van Briquet
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «samenbrengen van twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


samenbrengen van de vertaaleenheden

regroupement géographique des unités de traduction


aligneren of combineren | samenbrengen of met elkaar in verband brengen

rapprochement ou interconnexion


in een kartel samenbrengen

cartellisation | constitution d'ententes


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues




tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU beschikt over een aantal instrumenten om de participatie van jongeren in de samenleving en het democratische leven te bevorderen: Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps zijn slechts twee voorbeelden van krachtige instrumenten die jonge mensen samenbrengen en hen aanmoedigen hun mening kenbaar te maken, wederzijds begrip te bevorderen en gemeenschappelijke Europese waarden te delen.

L'UE dispose d'un certain nombre d'outils destinés à encourager les jeunes à participer à la société et à la vie démocratique: le programme Erasmus+ et le Corps européen de solidarité sont deux exemples parmi d'autres d'instruments puissants permettant de réunir des jeunes et de les encourager à prendre la parole, à promouvoir la compréhension mutuelle et à partager les valeurs communes européennes.


De moeilijkheid bestaat niet alleen in het samenbrengen van twee intrinsiek verschillende werkculturen : de onderzoekscultuur enerzijds en de administratieve cultuur anderzijds

Il s'agit pas seulement d'une difficulté à intégrer deux cultures de travail intrinsèquement différentes : la culture de recherche, d'une part, et la culture administrative, d'autre part.


De transactie zou het Senseo-systeem van DEMB samenbrengen met het Tassimo-systeem van Mondelēz. Deze twee systemen behoren tot de belangrijkste vier systemen in Europa (de andere twee zijn Dolce Gusto en Nespresso van Nestlé).

L’opération rassemblerait les systèmes Senseo de DEMB et Tassimo de Mondelēz, qui sont deux des quatre principaux systèmes en Europe (avec Dolce Gusto de Nestlé et Nespresso).


De partij die meer dan twee conclusies maakt, moet deze samenbrengen in één syntheseconclusie om de aangevoerde middelen coherent te maken en om aldus het werk van de rechtbank te vergemakkelijken.

La partie qui rédige plus de deux conclusions doit les regrouper en une seule conclusion de synthèse afin d'assurer la cohérence des moyens invoqués et de faciliter ainsi la tâche du tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Officieel bestaan hiervoor twee argumenten : ten eerste de kostprijs van de verkiezingen, die op 700 miljoen dollar wordt geraamd, een bedrag dat Congo vreest niet te kunnen samenbrengen.

Les raisons officielles invoquées sont doubles: primo, le coût des élections estimé à 700 millions de dollars, somme que le Congo craint ne pas pouvoir réunir.


Inderdaad, het feit van het samenbrengen van de aangiften van echtgenoten of wettelijke samenwoners voor het jaar van feitelijke scheiding moet niet beschouwd worden als een aanvulling of een wijziging van inkomsten en andere gegevens die de belastingplichtigen vermeld hebben in hun fiscale aangifte omdat deze twee aangiften in werkelijkheid de gemeenschappelijke aangifte vormen waartoe de echtgenoten of wettelijke samenwoners verplicht zijn.

En effet, le fait de joindre l’année de la séparation de fait les déclarations des conjoints ou cohabitants légaux ne doit pas être considéré comme un ajout ou une modification des revenus et autres éléments que les contribuables ont mentionnés dans leur déclaration fiscale car ces deux déclarations forment en réalité la déclaration commune que les conjoints ou cohabitants légaux avaient encore l’obligation de souscrire.


Op 27 maart 1997 hebben de twee ziekenhuizen opnieuw een overeenkomst gesloten om alle bedden te kunnen samenbrengen in het CHRN in het kader van de oprichting van een NIC-dienst, die volgens de ministeriële bepalingen ten minste vijftien bedden moet tellen.

En date du 27 mars 1997, les deux hôpitaux ont signé un nouvel accord qui permettait le regroupement de tous les lits sur le seul site du C.H.R.N. dans le cadre de la création d'un service N.I. C. devant comprendre au minimum quinze lits conformément aux dispositions ministérielles.


De opening van dit centrum, dat is opgericht op initiatief van de Europese organisaties van de sociale dialoog (UNICE, CEEP en EVV) vormt in twee opzichten een innovatie: het zal met het oog op een gezamenlijke opleiding het kaderpersoneel van vakbonden en werkgevers samenbrengen en zal het leerproces in verband met de Europese dimensie van de arbeidsverhoudingen bevorderen.

Celui-ci, né de l'initiative des organisations européennes des partenaires sociaux (UNICE, CEEP et CES), représente une double innovation : il réunira, en vue d'une formation conjointe, les cadres syndicaux et patronaux et favorisera un apprentissage à la dimension européenne des relations sociales.


De twee partijen zullen hun activiteiten op het gebied van menselijke vaccins in de landen van de EG en de EVA in de GO samenbrengen.

L'entreprise commune regroupera les activités qu'exerçaient les deux parties dans le secteur des vaccins à usage humain sur le territoire de la Communauté et de l'AELE.


Hoog op de lijst van prioriteiten van de EU staat het samenbrengen van de twee verdeelde gemeenschappen.

L'objectif de la réconciliation des deux communautés se situe en bonne place parmi les priorités de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenbrengen van twee' ->

Date index: 2025-07-16
w