Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samen te werken moet weliswaar " (Nederlands → Frans) :

De organisator van een evenement moet gestimuleerd worden om zich te gedragen als betrouwbare partner met respect voor de geldende wet- en regelgevingen en om actief samen te werken met de bevoegde overheden en politiediensten.

L'organisateur d'un événement doit être stimulé afin de se comporter en tant que partenaire fiable respectueux des législations et réglementations en vigueur et de collaborer activement avec les autorités compétentes et les services de police.


Weliswaar hebben de gewesten hun autonomie, maar hij is steeds vragende partij om samen te werken.

Il est vrai que les régions disposent de l'autonomie, mais le ministre est toujours partisan d'une coopération.


De heer Hellings meent dat men het niet over het terrorisme moet hebben, maar moet vragen de Malinese actoren aan te moedigen om samen te werken met het maatschappelijk middenveld en elke band met terroristische organisaties moet verwerpen.

M. Hellings estime qu'il ne faut pas faire référence au terrorisme mais demander d'inciter à encourager les acteurs maliens à coopérer avec la société civile et à abandonner tout lien avec des organisations terroristes.


5. Nauw samen te werken bij de uitbouw van een modern en transparant staatsapparaat dat rekenschap moet geven aan de bevolking toe en waardoor de hele bevolking zich vertegenwoordigd voelt. Daarbij moet de aandacht voornamelijk gaan naar de ondersteuning van de uitbouw en werking van een aantal departementen die een hoge sociale relevantie hebben, zoals volksgezondheid, onderwijs, lokaal bestuur, plattelandsontwikkeling en sociale zaken, landbouw, veeteelt en bosbouw, financiën en economische planning, grondbezit, reïntegratie en mili ...[+++]

5. Qu'il collabore étroitement à la construction d'un appareil étatique moderne et transparent, pleinement responsable vis-à-vis de la population et représentatif de l'ensemble de celle-ci, en veillant principalement à cet égard à soutenir l'organisation et le fonctionnement d'un certain nombre de départements à haute teneur sociale, tels que la santé publique, l'enseignement, l'administration locale, le développement rural et les affaires sociales, l'agriculture, l'élevage et la sylviculture, les finances et la planification économique, la propriété terrienne, la réintégration et l'environnement et, enfin, les questions de genre et de p ...[+++]


5. Nauw samen te werken bij de uitbouw van een modern en transparant staatsapparaat dat rekenschap moet geven aan de bevolking toe en waardoor de hele bevolking zich vertegenwoordigd voelt. Daarbij moet de aandacht voornamelijk gaan naar de ondersteuning van de uitbouw en werking van een aantal departementen die een hoge sociale relevantie hebben, zoals volksgezondheid, onderwijs, lokaal bestuur, plattelandsontwikkeling en sociale zaken, landbouw, veeteelt en bosbouw, financiën en economische planning, grondbezit, reïntegratie en mili ...[+++]

5. Qu'il collabore étroitement à la construction d'un appareil étatique moderne et transparent, pleinement responsable vis-à-vis de la population et représentatif de l'ensemble de celle-ci, en veillant principalement à cet égard à soutenir l'organisation et le fonctionnement d'un certain nombre de départements à haute teneur sociale, tels que la santé publique, l'enseignement, l'administration locale, le développement rural et les affaires sociales, l'agriculture, l'élevage et la sylviculture, les finances et la planification économique, la propriété terrienne, la réintégration et l'environnement et, enfin, les questions de genre et de p ...[+++]


Om de operationele bijstand van het Agentschap efficiënter te maken met het oog op de uitbreiding van het mandaat van het Agentschap voor de bestrijding van verontreinigingen zodat deze ook derde landen bestrijkt die met de Unie een regionaal zeegebied delen, moet het Agentschap alles in het werk stellen om deze derde landen aan te sporen om hun informatie samen te voegen en om met elkaar samen te werken bij het o ...[+++]

Afin de rendre l’assistance opérationnelle de l’Agence plus efficace, eu égard à l’extension de son mandat en matière de lutte contre la pollution aux pays tiers partageant un bassin maritime régional avec l’Union, l’Agence devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour encourager ces pays tiers à mettre en commun des informations et à coopérer pour la mise à jour par l’Agence de la liste des mécanismes de lutte contre la pollution et des moyens d’intervention connexes.


De ECB moet als bevoegde autoriteit worden onderworpen aan de daaruit voortvloeiende verplichting om in het kader van het Unierecht samen te werken en informatie uit te wisselen, en moet ten volle deelnemen aan de colleges van toezichthouders.

En tant qu’autorité compétente, la BCE devrait être soumise aux obligations connexes de coopération et d’échange d’informations prévues par le droit de l’Union et participer pleinement aux collèges d’autorités de surveillance.


Aangezien hun voornaamste bron op dat vlak de ANG is, moet deze alle noodzakelijke gegevens bevatten over personen die verdacht worden van radicalisme of terrorisme. De federale politie en het OCAD (Orgaan voor de Coördinatie van de Analyse van de Dreiging) werken dan ook samen om ervoor te zorgen dat de ANG op dat vlak haar werk doet.

Comme leur principale source en la matière est la BNG, celle-ci doit contenir les données relatives aux personnes suspectées de radicalisme et de terrorisme et une coordination existe entre la police fédérale et l'OCAM (l'Organe pour la Coordination de l'Analyse de la Menace) pour que la BNG joue son rôle en la matière.


Naar verluidt zouden de diensten van de DIV telefonisch moeilijk te bereiken zijn en zou men in het lokale DIV-kantoor niet op de hoogte zijn van de stand van zaken van centrale dossiers. a) In hoeverre werken de provinciale diensten van de DIV samen met de centrale diensten? b) Zijn zij op de hoogte van openstaande dossiers en weten zij wie de centrale contactpersonen zijn? c) Hoe bereikbaar is de DIV? d) Heeft u zicht op de gemid ...[+++]

Il me revient qu'il est difficile de joindre par téléphone les services de la DIV et que la personne qui travaille au sein des bureaux locaux de la DIV n'est pas au courant de l'état d'avancement des dossiers centraux. a) Dans quelles mesures les services provinciaux de la DIV et les services centraux coopèrent-ils? b) Sont-ils au courant des dossiers en cours et savent-ils quelles sont les personnes centrales de contact? c) Qu'en est-il de l'accessibilité de la DIV? d) Avez-vous une idée du temps d'attente moyen pour la consultation de ces services doit attendre ? Ne serait-il pas utile de mentionner également les numéros de téléphone d ...[+++]


Dat moet gebeuren door concrete acties op touw te zetten en door beter samen te werken met de transitlanden, zoals dat met Marokko is gebeurd.

Cela passe par des actions concrètes et une meilleure collaboration avec les pays de transit, comme cela s'est fait avec le Maroc.




Anderen hebben gezocht naar : actief samen     samen te werken     evenement     partij om samen     weliswaar     moedigen om samen     terrorisme     nauw samen     rekenschap     hun informatie samen     zeegebied delen     elkaar     unierecht samen     ecb     dan ook samen     dreiging werken     ang is     div samen     federale site     hoeverre werken     acht     bereikbaar     door beter samen     moet     samen te werken moet weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen te werken moet weliswaar' ->

Date index: 2022-01-04
w