Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen te bekijken welke waarnemingsperiode » (Néerlandais → Français) :

Voorzitster Anne-Marie Lizin opende het debat met de vraag de problemen te definiëren, samen te bekijken welke waarnemingsperiode conflicten veroorzaakt, of het om de periode gaat wanneer zowel de deskundigen als de parlementsleden aanwezig zijn en het eens moeten worden over de inhoud van een verklaring.

La Présidente Anne-Marie Lizin a ouvert le débat en demandant que l'on cerne la nature des problèmes, que l'on examine ensemble quelle période de l'observation est source de conflits, s'agit-il du moment où tant les experts que les parlementaires sont sur le terrain et doivent se mettre d'accord sur le contenu d'une déclaration ?


Voorzitster Anne-Marie Lizin opende het debat met de vraag de problemen te definiëren, samen te bekijken welke waarnemingsperiode conflicten veroorzaakt, of het om de periode gaat wanneer zowel de deskundigen als de parlementsleden aanwezig zijn en het eens moeten worden over de inhoud van een verklaring.

La Présidente Anne-Marie Lizin a ouvert le débat en demandant que l'on cerne la nature des problèmes, que l'on examine ensemble quelle période de l'observation est source de conflits, s'agit-il du moment où tant les experts que les parlementaires sont sur le terrain et doivent se mettre d'accord sur le contenu d'une déclaration ?


2. a) Heeft u al contact opgenomen met uw collega staatssecretaris Sleurs, de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH), de RVA en de Gewesten om samen te bekijken welke structurele maatregelen er genomen kunnen worden? b) Zo ja, welke mogelijke oplossingen worden er overwogen?

2. a) Avez-vous déjà pris contact avec votre collègue, madame Sleurs, le Conseil supérieur national des personnes handicapées (CSNPH), l'ONEM et les Régions pour examiner, ensemble, les mesures structurelles qu'il est possible de prendre? b) Si oui, qu'en ressort-il comme piste de solution?


Om de uitvoering van de CI's te bespoedigen, is de Commissie met de lidstaten in overleg getreden teneinde samen met hen te bekijken welke mogelijkheden er zijn om de financiële middelen anders te verdelen, ofwel tussen maatregelen van hetzelfde programma, ofwel tussen programma's van hetzelfde initiatief.

Afin d'accélérer la mise en oeuvre des IC, la Commission a entamé avec les États membres un dialogue pour envisager avec eux les possibilités de réaménagement des ressources financières, soit entre mesures d'un même programme, soit entre les programmes d'une même initiative.


Hij stelt voor dat van elke fractie één commissielid, samen met het kabinet, in een technische werkgroep de neergelegde voorstellen bespreekt, teneinde eventueel een gemeenschappelijk wetsvoorstel uit te werken waarin de algemene principes voor alle ordes aan bod zouden komen en teneinde te bekijken welke amendementen nodig zijn op de reeds ingediende wetsvoorstellen inzake de Orde van Artsen en de Orde van Apothekers.

Il propose que chaque groupe politique désigne un commissaire pour former avec le cabinet un groupe de travail technique chargé de discuter les propositions qui ont été déposées, en vue d'élaborer éventuellement une proposition de loi commune contenant les principes généraux applicables à tous les ordres et d'examiner quels amendements il y aurait lieu d'apporter aux propositions de lois qui ont déjà été déposées en ce qui concerne l'Ordre des médecins et l'Ordre des pharmaciens.


De Commissie en de lidstaten moeten samen bekijken welke stappen kunnen worden gezet om internationale partners te betrekken bij de stapsgewijze ontwikkeling van de Atlantische strategie.

La Commission et les États membres devraient examiner conjointement les mesures susceptibles d’être prises pour engager les partenaires internationaux dans le développement progressif de la stratégie atlantique.


De Commissie zal ook samen met de belanghebbenden verder bekijken met welke instrumenten, zoals vergelijkingsinstrumenten, consumenten in staat kunnen worden gesteld om actieve marktdeelnemers te worden, welke minimumnormen moeten gelden voor essentiële tariefinformatie en hoe de gegevensbescherming moet worden geregeld.

La Commission poursuivra également ses travaux avec les acteurs concernés afin de créer des instruments permettant aux consommateurs de participer activement au marché, notamment par l'élaboration d'outils de comparaison, la définition de normes minimales pour les informations essentielles de facturation et la protection des données.


Zoals ik op 28 april 2015 in mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 3525 gesteld door Peter Dedecker zei: ik zal de algemene rijksarchivaris vragen om samen met de kabinetschef van de Koning te bekijken op welke manier de samenwerking met het Koninklijk Paleis kan worden geoptimaliseerd, en ik kan u verzekeren dat de problematiek van de toegankelijkheid en raadpleegbaarheid van de archieven van Boudewijn eveneens op de agenda zal staan (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nation ...[+++]

Comme je le précisais le 28 avril dernier dans ma réponse à la question orale n° 3525 posée par Peter Dedecker, je vais inviter l'Archiviste général du Royaume à venir discuter avec le Chef de cabinet du Roi pour savoir comment optimiser la collaboration avec le Palais royal, et je puis vous assurer que sera également abordée la problématique sur l'accessibilité et la consultation des archives de Baudouin (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 28 avril 2015, CRIV ...[+++]


Ik ben bereid, en ik zal zelfs een actieve houding in dezen aannemen, om samen met u tegen het einde van de volgende periode te bekijken welke mogelijkheden al beschikbaar zijn voor een voorlopige evaluatie, teneinde vast te stellen in hoeverre de doelstellingen van de afzonderlijke regio's zijn gehaald, te beoordelen of het niet halen van doelstellingen te wijten is aan interne of externe factoren en vast te stellen welke conclusies we dan kunnen trekken uit de toekenning van middelen in de d ...[+++]

Je suis disposé, et sur ce point j’adopterai même une approche proactive, à ce que nous envisagions, vers la fin de la prochaine période, les possibilités déjà disponibles pour une évaluation préliminaire afin de déterminer le degré de réalisation des objectifs dans les différentes régions, d’évaluer si la non-réalisation des objectifs a été due à des facteurs internes ou externes, et d’identifier les conclusions que nous pouvons tirer pour l’attribution de financements pendant la période qui succédera à la prochaine période.


Via bilaterale contacten zal ik samen met mijn federale collega's bekijken welke maatregelen uit het vorige plan nog in uitvoering zijn en welke nieuwe maatregelen in het plan moeten worden ingepast.

Par le biais de contacts bilatéraux, j'examinerai en collaboration avec mes collègues du fédéral quelles mesures du plan précédent sont encore en application et quelles nouvelles mesures doivent être insérées dans le plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen te bekijken welke waarnemingsperiode' ->

Date index: 2021-10-11
w