H
et plan dient moet echter eerst enige tijd in werking zijn
getreden en effect hebben gesorteerd alvorens een evaluatie werkelijk nut heeft. Een tussentijd van vier jaar zou hier dan ook toepasselijk zijn; deze termijn is vergelijkbaar
met de termijn die gehanteerd wordt voor de tussentijdse evaluaties van langetermijnmaatregelen voor de noorde
lijke bestanden die ...[+++]samen met Noorwegen worden beheerd.
Il convient néanmoins de laisser à ce plan le temps de produire ses effets pour garantir l’utilité de la révision. Un intervalle de quatre ans conviendrait donc ici; il serait ainsi similaire à celui utilisé pour les évaluations provisoires des mesures à long terme pour les stocks septentrionaux, que nous partageons avec la Norvège.