Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autistische psychopathie
Autochtone bevolking
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Eskimo
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Koninkrijk Marokko
Lappen
Marokko
Neventerm
Samen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Volksstam
Woont samen met familie

Traduction de «samen met marokko » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc


Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie bekleedt samen met Marokko het voorzitterschap van de coalitie en herbergt het secretariaat.

La Communauté assure avec le Maroc la coprésidence de la coalition, dont elle héberge le secrétariat.


De rapporteur neemt er nota van dat de Commissie van plan is om in het najaar van 2015 samen met Marokko een conferentie te organiseren over de "ambitiekloof", d.w.z. het verschil tussen de verbintenissen van de partijen en de doelstelling om de opwarming van de aarde te beperken tot minder dan 2°C.

Le rapporteur note l'intention de la Commission européenne d'organiser avec le Maroc à l'automne 2015 une conférence sur le "fossé d'ambition", c'est-à-dire sur l'écart entre les engagements des parties et l'objectif de limiter le réchauffement de la planète en-deçà de 2°C.


De Raad heeft zich gebogen over het speciaal verslag nr. 3/2001 van de Rekenkamer over het beheer door de Commissie, in de periode 1993 tot en met 1999, van de visserijovereenkomsten met Marokko, Mauritanië, Groenland, Senegal en Argentinië, samen goed voor 92% van de desbetreffende betalingen ten laste van de begroting 1999 [4].

Le Conseil a examiné le rapport spécial nº 3/2001 de la Cour des comptes relatif à la gestion par la Commission, pendant la période 1993-1999, des accords de pêche conclus avec le Maroc, la Mauritanie, le Groenland, le Sénégal et l'Argentine qui ont, au total, représenté 92 % des paiements au titre de l'exercice budgétaire en 1999 [4].


Samen met 28 EU-landen vormen 15 partnerlanden de leden van het UMZ: Albanië, Algerije, Bosnië en Herzegovina, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Mauritanië, Monaco, Montenegro, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Syrië, Tunesië en Turkije.

Outre les 28 pays de l’UE, 15 pays partenaires sont membres de l’UPM: l’Albanie, l’Algérie, l’Autorité palestinienne, la Bosnie-Herzégovine, l’Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, le Maroc, la Mauritanie, Monaco, le Monténégro, la Syrie, la Tunisie et la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. beschouwt het Marokkaanse regime als corrupt en onderdrukkend en als vergelijkbaar met de regimes van Mubarak en Ben Ali; steunt de beweging van Marokkaanse vrouwen die strijden tegen corrupte, door het IMF gefinancierde microfinancieringsorganisaties; herhaalt dat Marokko's soevereiniteit over de Westelijke Sahara nooit is erkend door het internationaal recht; eist dat de Commissie en de Raad de associatieovereenkomst tussen de EU en het Koninkrijk Marokko opschorten, samen met de aan Marokko toegekende geavanceerde status, to ...[+++]

11. estime que le régime du Maroc est corrompu et répressif, et analogue aux régimes de Moubarak et de Ben Ali; soutient le mouvement des femmes marocaines contre les abus des organismes de microcrédit financés par le FMI; réaffirme que la souveraineté du Maroc sur le Sahara occidental n'a jamais été reconnue en droit international; exige que la Commission et le Conseil suspendent l'accord d'association entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc, de même que le statut avancé accordé au Maroc, tant que le royaume ne se conformera pas au droit international, en particulier aux résolutions des Nations unies appelant à l'organisation ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Mauritanië vormt samen met Marokko een oude cultuur die eeuwenlang zeer intensieve handel met Europa heeft gedreven en die wordt gekenmerkt door een hoogontwikkelde literatuur en tradities ten aanzien van goed georganiseerde handel, hoffelijkheid, uitgebreide landbouw en vroege vormen van industrie en ambachten.

- (DE) Monsieur le Président, avec le Maroc, la Mauritanie constitue une culture ancienne, qui, pendant des siècles, a beaucoup commercé avec l’Europe. Elle peut se flatter d’avoir une littérature extrêmement développée et des traditions de commerce bien organisé, de chevalerie, d’agriculture à grande échelle ainsi que des formes anciennes d’industrie et d’artisanat.


Marokko probeert ook samen met buurland Spanje een einde te maken aan de illegale migratiestroom over zee en de daarmee gepaard gaande humanitaire problemen.

Le Maroc coopère également avec son voisin espagnol pour endiguer le flux des migrations illégales par la mer et résoudre les problèmes d’ordre humanitaire qui y sont liés.


Marokko doet ook pogingen samen te werken met derde landen, met name met Nigeria.

Le Maroc a aussi consenti des efforts sur le plan de la coopération avec des pays tiers, notamment le Nigeria.


De Europese Unie zou samen met Marokko door middel van patrouilles in de Straat van Gibraltar het verlies van mensenlevens - nu al meer dan duizend - kunnen voorkomen.

Votre réponse était longue, mais cela cachait le manque cruel d'efficacité. En utilisant des moyens de contrôle de bateaux dans le détroit, l'Union européenne, avec le Maroc, mettrait fin à cette perte de vies humaines qui se chiffre déjà à plus d'un millier et dont nous sommes responsables.


Kan de Commissie naar aanleiding van het antwoord van het voorzitterschap van de Raad op mijn vraag H-0555/99 van 17 november 1999 over hoe de Europese Unie kernprogramma's van geassocieerde landen, met name het kernprogramma in Marokko, volgt, samen met het Koninkrijk Marokko de risico's en gevaren nagaan die de in de plaats Tan-Tan in aanbouw zijnde kerncentrale zowel voor Marokko als voor de naburige communautaire regio van de Canarische Eilanden kan vertegenwoordigen?

À la lumière de la réponse fournie, le 17 novembre dernier, par la présidence du Conseil à une précédente question (H-0555/99) sur le suivi, par l'Union européenne, du programme nucléaire mis en œuvre dans les pays associés, et notamment au Maroc, la Commission est-elle disposée à examiner, conjointement avec le Royaume du Maroc, les risques et menaces que la centrale nucléaire actuellement en construction dans la localité de Tan-Tan pourrait faire peser sur le Maroc aussi bien que sur la région communautaire voisine des îles Canaries ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met marokko' ->

Date index: 2021-09-14
w