Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salemink nadat hij zijn woonplaats naar spanje » (Néerlandais → Français) :

Nu is vastgesteld dat het Unierecht van toepassing is, onderzoekt het Hof vervolgens of het Unierecht zich ertegen verzet dat een persoon in de situatie van Salemink, nadat hij zijn woonplaats naar Spanje heeft verplaatst, wordt uitgesloten van het stelsel van verplichte verzekering.

L'applicabilité du droit de l'Union ayant été établie, la Cour examine ensuite si le droit de l'Union s'oppose à ce qu’une personne dans la situation de M. Salemink soit exclue du régime d’assurance obligatoire à la suite du transfert de sa résidence vers l’Espagne.


Nadat Salemink zich op 24 oktober 2006 ziek had gemeld, heeft hij op 11 september 2007 een arbeidsongeschiktheidsuitkering ingevolge de Wet werk en inkomen naar arbeidsvermogen aangevraagd, met ingang van 24 oktober 2008.

Après avoir fait état de sa maladie, le 24 octobre 2006, M. Salemink a demandé, le 11 septembre 2007, une allocation d’incapacité de travail conformément à la loi néerlandaise sur le travail et le revenu en fonction de la capacité de travail, et ce, à compter du 24 octobre 2008.


Vóór zijn vertrek naar Spanje was Salemink verplicht verzekerd overeenkomstig de Nederlandse wettelijke socialezekerheidsregeling, volgens welke degene die zijn dienstbetrekking buiten Nederland vervult, niet als werknemer wordt beschouwd, tenzij hij in Nederland woont en zijn werkgever eveneens in die lidstaat woont of gevestigd is.

Avant son départ pour l’Espagne, M. Salemink était assuré à titre obligatoire conformément à la législation néerlandaise en matière de sécurité sociale, selon laquelle la personne dont l’emploi s’exerce en dehors des Pays-Bas n’est pas considérée comme un travailleur salarié, à moins qu’elle ne réside aux Pays-Bas et que son employeur ne réside ou ne soit établi dans cet État.


Vanwege zijn verhuizing naar Spanje voldeed Salemink niet meer aan dit woonplaatsvereiste en was hij bijgevolg niet langer verplicht verzekerd, met name tegen arbeidsongeschiktheid.

En raison de son déménagement en Espagne, M. Salemink ne remplissait plus cette condition de résidence et, par conséquent, il s’est vu exclu de l’assurance obligatoire, notamment celle accordée au titre de l’incapacité de travail.


b) die, nadat hij voor rekening van het bevoegde orgaan in het genot van prestaties is gesteld, van dit orgaan toestemming heeft ontvangen om terug te keren naar het grondgebied van de Lid-Staat, waarop hij woont, dan wel om zijn woonplaats naar het grondgebied van een andere Lid-Staat over te brengen, of

b) qui, après avoir été admis au bénéfice des prestations à charge de l'institution compétente, est autorisé par cette institution à retourner sur le territoire de l'État membre ou il réside ou à transférer sa résidence sur le territoire d'un autre État membre, ou


b) die, nadat hij voor rekening van het bevoegde orgaan in het genot van prestaties is gesteld, van dat orgaan toestemming heeft gekregen om terug te keren naar het grondgebied van de Lid-Staat waarop hij woont, dan wel om zijn woonplaats over te brengen naar het grondgebied van een andere Lid-Staat, of

b) qui, après avoir été admis au bénéfice des prestations à charge de l'institution compétente, est autorisé par cette institution à retourner sur le territoire de l'État membre ou il réside, ou à transférer sa résidence sur le territoire d'un autre État membre, ou


De gebeurtenissen waarnaar in de vraag verwezen wordt zijn de volgende: een penitentiaire beambte van de gevangenis van Nijvel werd neergeschoten nadat hij de strafinrichting verlaten had en naar zijn woonplaats terugkeerde; een andere agent kon vluchten maar werd door de misdadigers achtervolgd tot hij in het politiekantoor toekwam.

Les évènements auxquels la question se réfère sont les suivants: un agent pénitentiaire de la prison de Nivelles a été bléssé par balles alors qu'il avait quitté l'établissement et retournait à son domicile; un autre agent a réussi à s'enfuir mais a été poursuivi par les malfaiteurs jusqu'à son arrivée au poste de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salemink nadat hij zijn woonplaats naar spanje' ->

Date index: 2022-06-10
w