Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bedrijfsresultaat
Boekhoudkundig resultaat
Fax
Saldo van een exploitatierekening
Spoedige vrijgeving
Zo spoedig mogelijk

Traduction de «saldo zo spoedig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation


bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]

résultat d'exploitation [ résultat comptable | solde du compte d'exploitation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 36undicies; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie apothekers - verzekeringsinstellingen, gedaan op 24 april 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole van 29 april 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gegeven op 4 mei 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 17 september 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 36undecies; Vu la proposition de la Commission de conventions pharmaciens - organismes assureurs, faite le 24 avril 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire du 29 avril 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 4 mai 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 septembre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que le budget prévu en 2014 pour les entretiens d'accompagnement nouvelle ...[+++]


Het eventuele saldo in het voordeel van de cliënt of de deelnemer wordt zo spoedig mogelijk aan de rechthebbende teruggegeven, onder voorbehoud van elk ander recht dat de gekwalificeerde tussenpersoon of de verrekenings- of vereffeningsinstelling op dit saldo kan laten gelden.

Le solde éventuel en faveur du client ou du participant sera restitué dans les plus brefs délais à l'ayant-droit, sous réserve de tout autre droit que l'intermédiaire qualifié ou l'organisme de compensation ou de liquidation peut faire valoir sur ce solde.


Overwegende dat de in artikel 2 van dit besluit bedoelde bepalingen onmiddellijk in werking moeten treden opdat zo spoedig mogelijk kan worden overgegaan tot de verdeling van het saldo van de middelen die tijdens het tweede trimester 1996 overeenkomstig de artikelen 6bis en 6ter van het ministerieel besluit van 23 maart 1970 werden vrijgemaakt;

Attendu que les dispositions faisant l'objet de l'article 2 du présent arrêté doivent entrer en vigueur sans délai, afin que le solde des moyens dégagés durant le second trimestre 1996, en application des articles 6bis et 6ter de l'arrêté ministériel du 23 mars 1970 puisse faire l'objet d'une redistribution le plus vite possible;


Artikel 11, § 1, van verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen bepaalt dat de Lid-Staten de producenten van oliehoudende zaden zo spoedig mogelijk na de bekendmaking van de voorlopige regionale referentiebedragen in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, doch uiterlijk op 30 september van het verkoopseizoen waarvoor de steunaanvraag is ingediend, het voorschot betalen; en dat zij de producenten van oliehoudende zaden uiterlijk 60 dagen na de datum van bekendmaking van de definitieve ...[+++]

L'article 11, § 1er, du règlement (CE) no 658/96 relatif à certaines conditions d'octroi des paiements compensatoires dans le cadre de régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables dispose que les États membres versent l'acompte aux producteurs de graines oléagineuses le plus tôt possible après la publication des montants de référence régionaux prévisionnels au Journal officiel des Communautés européennes, et au plus tard le 30 septembre de la campagne de commercialisation pour laquelle la demande d'aide a été introduite; et qu'ils effectuent les paiements pour solde aux producteurs de graines olégineuses au plus tard ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saldo zo spoedig' ->

Date index: 2025-07-19
w