Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saldo negatief werd beïnvloed » (Néerlandais → Français) :

Het overheidstekort is in de periode 2010-2013 onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp gebleven, behalve in 2012, toen het saldo negatief werd beïnvloed door een eenmalige vergoeding in verband met de hervorming van de pensioenen in 2011.

Le déficit des administrations publiques s'est maintenu dans la limite de la valeur de référence de 3 % du PIB au cours de la période 2010-2013, sauf en 2012, où le solde a été négativement affecté par un remboursement exceptionnel lié à une réforme du système des retraites en 2011.


Ondanks de daling van de verkoop en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie en zonder afbreuk te doen aan het feit dat de bedrijfstak van de Unie in zekere mate negatief werd beïnvloed door de invoer met dumping van Bioking is derhalve niet uit het onderzoek gebleken dat de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 3 van de basisverordening.

En l'espèce, malgré la baisse du volume des ventes et de la part de marché de l'industrie de l'Union, tout en admettant que l'industrie de l'Union a été touchée de manière négative dans une certaine mesure par les importations de Bioking faisant l'objet d'un dumping, l'enquête n'a pas permis d'établir que l'industrie de l'Union a subi un préjudice important au sens de l'article 3 du règlement de base.


De EU-controleurs concludeerden dat het beheer van de investerings- en afzetbevorderingssteun ten behoeve van de wijnsector tijdens de eerste door de controle bestreken jaren negatief werd beïnvloed door de tekortkomingen in de opzet en uitvoering en dat de impact op het concurrentievermogen van EU-wijnen niet altijd werd aangetoond.

En conclusion, l’auditeur externe de l’UE a estimé que le soutien en cause présentait des faiblesses dans la manière dont il a été conçu et mis en œuvre, faiblesses qui ont été préjudiciables à sa gestion pendant les premières années couvertes par l’audit, et que l’incidence du soutien sur la compétitivité des vins de l’UE n’était pas toujours démontrée.


Dit mechanisme laat toe te vermijden dat, behalve als de staatswaarborg bedoeld in artikel 110sexies van de voormelde wet van 22 maart 1993 moet worden uitgevoerd, bij het in gebreke blijven van een aantal instellingen met minder omvangrijke verbintenissen, het netto te financieren saldo van de Staat negatief zou worden beïnvloed.

Ce mécanisme permet d'éviter qu'en cas de défaillance de quelques institutions ayant des engagements de moins grande envergure, le solde net à financer par l'Etat soit influencé négativement, sauf si la garantie d'Etat visée à l'article 110sexies de la loi du 22 mars 1993 précitée doit être exécutée.


Hoewel de ontwikkeling van de begrotingssituatie negatief werd beïnvloed door de recente vertraging van de economische activiteit, die hoofdzakelijk is toe te schrijven aan de impact van externe factoren, resulteert de overschrijding door het tekort van de totale overheid van de referentiewaarde van 3% van het BBP, in de zin van het stabiliteits- en groeipact, niet uit een ongebruikelijke gebeurtenis waarover de Cypriotische autoriteiten geen controle hebben en evenmin is deze het gevolg van een ernstige economische recessie.

Même si l'évolution de la situation budgétaire a été compromise par le ralentissement récent de l'activité économique, essentiellement dû à l'impact d'effets extérieurs, ce dépassement, par le déficit des administrations publiques, de la valeur de référence de 3 % du PIB ne résulte pas, au sens du pacte de stabilité et de croissance, d’une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté des autorités chypriotes, ni d’une grave récession économique.


Hoewel de ontwikkeling van de begrotingssituatie negatief werd beïnvloed door de recente vertraging van de economische activiteit resulteert de overschrijding door het tekort van de totale overheid van de referentiewaarde van 3% van het BBP, in de zin van het stabiliteits- en groeipact, niet uit een ongebruikelijke gebeurtenis waarover de Maltese autoriteiten geen controle hebben en evenmin is deze het gevolg van een ernstige economische recessie.

Bien que le ralentissement de l’activité économique ait pesé sur l’évolution de la situation budgétaire, le dépassement de la valeur de référence de 3 % du PIB ne résulte pas, au sens du pacte de stabilité et de croissance, d'une circonstance inhabituelle échappant au contrôle des autorités maltaises, et n’est pas non plus le résultat d’une grave récession économique.


Het voorzitterschap heeft geconcludeerd dat de invoering van de euro een manifest succes in geworden dat alle verwachtingen heeft overtroffen, zonder dat de prijsontwikkeling negatief werd beïnvloed, en zonder grote problemen voor de meer kwetsbare consumenten, zoals anderen.

La Présidente en a conclu que l'introduction de l'euro avait été un succès manifeste qui a dépassé les espérances, sans répercussions sur l'évolution des prix, ni problèmes majeurs pour les consommateurs défavorisés tels que personnes âgées.


Het meerwerk, zoals bepaald in 1.11. wordt of wel gecompenseerd in de maand volgend op het trimester waarin het werd gepresteerd na voorafgaand verminderd te zijn met de absolute waarde van het saldo van c (zoals bepaald in 2.4) als c negatief saldo vertoonde in dat trimester, ofwel aan 100 % betaald indien het niet gecompenseerd werd in de loop van de maand volgend op het trimester waarin het gepresteerd werd.

Le surcroît de travail, comme défini au point 1.11., est soit compensé dans le mois suivant le trimestre au cours duquel il a eu lieu après avoir été préalablement diminué de la valeur absolue du solde de c (défini au point 2.4) si c présentait un solde négatif au cours de ce trimestre, soit rémunéré à 100 % s'il na pas été compensé au cours du mois suivant le trimestre au cours duquel le surcroît de travail a eu lieu.


Het meerwerk, zoals bepaald in 1.10. wordt of wel gecompenseerd in de maand volgend op het trimester waarin het werd gepresteerd, na voorafgaand verminderd te zijn met de absolute waarde van het saldo van c (zoals bepaald in 2.4.), als c negatief saldo vertoonde in dat trimester, of wel aan 100 % betaald indien het niet gecompenseerd werd in de loop van de maand volgend op het trimester waarin het gepresteerd werd.

Le surcroît de travail, comme défini au point 1.10., est compensé dans le mois suivant le trimestre au cours duquel il a eu lieu après avoir été préalablement diminué de la valeur absolue du solde de c (défini au point 2.4) si c présentait un solde négatif au cours de ce trimestre, soit rémunéré à 100 % s'il n'a pas été compensé au cours du mois suivant le trimestre au cours duquel le surcroît de travail a eu lieu.


Het meerwerk, zoals bepaald in 1.6. wordt of wel gecompenseerd in de maand volgend op het trimester waarin het werd gepresteerd na voorafgaand verminderd te zijn met de absolute waarde van het saldo van c (zoals bepaald in 2.4) als c negatief saldo vertoonde in dat trimester, ofwel aan 100 % betaald indien het niet gecompenseerd werd in de loop van de maand volgend op het trimester waarin het gepresteerd werd.

Le surcroît de travail, comme défini au point 1.6., est compensé dans le mois suivant le trimestre au cours duquel il a eu lieu après avoir été préalablement diminué de la valeur absolue du solde de c (défini au point 2.4) si c présentait un solde négatif au cours de ce trimestre, soit rémunéré à 100 % s'il na pas été compensé au cours du mois suivant le trimestre au cours duquel le surcroit de travail a eu lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saldo negatief werd beïnvloed' ->

Date index: 2025-03-03
w