Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3)bezoldigingen
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Bezoldigingen
Lonen beheren
Lonen berekenen
Lonen en salarissen
Loonvoet
Salarissen beheren
Salarissen berekenen
Te betalen lonen en salarissen
Vaststelling van het loon

Traduction de «salarissen gestegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3)bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel et comptes rattachés


bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel-rémunérations dues


uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

allocation compensatoire de vie chère


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]




lonen berekenen | salarissen berekenen

calculer des salaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het verslag "Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe 2011/12" blijkt echter ook dat in vier landen, de Tsjechische Republiek, Polen, Slowakije en IJsland, de salarissen van leerkrachten gestegen zijn sinds halverwege 2010, en in Roemenië zijn de salarissen bijna weer terug op het niveau van voor de crisis.

En revanche, le rapport Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe 2011/12 (salaires et compléments de salaire des enseignants et chefs d’établissement en Europe, 2011/2012) montre que, dans quatre pays, soit la République tchèque, la Pologne, la Slovaquie et l’Islande, le traitement des enseignants a augmenté jusqu’au milieu de l’année 2010, tandis qu’en Roumanie il a quasiment été ramené aux niveaux antérieurs à la crise.


Ten tweede: doordat de huidige regelingen komen te vervallen, moeten er nieuwe oplossingen komen voor de jaarlijkse aanpassing van salarissen, pensioenen en pensioenbijdragen en moet er een vervanging komen voor de zogeheten speciale heffing, die in 2004 is ingevoerd en in de loop der jaren is gestegen van 2,5% tot 5,5%.

Deuxièmement, les clauses de limitation dans le temps prévues dans le statut exigent de nouvelles solutions concernant les adaptations annuelles des salaires, des pensions et des contributions au régime de pension, ainsi que le remplacement du «prélèvement spécial», une taxe supplémentaire instaurée en 2004 et dont le taux est passé progressivement de 2,5 à 5,5 %.


Brussel, 24 november 2011 – Terwijl de kosten van levensonderhoud in België met 3,6% gestegen zijn en de Belgische ambtenaren een salarisaanpassing van 3,6% krijgen, heeft de formule voor de berekening van de jaarlijkse aanpassing van de salarissen van de EU‑ambtenaren als resultaat dat zij 1,8% aan koopkracht inboeten.

Bruxelles, le 24 novembre 2011 – Alors que le coût de la vie en Belgique a connu une augmentation de 3,6 %, et que les fonctionnaires belges bénéficient d’une adaptation de leur rémunération de 3,6 %, la formule de calcul de l’adaptation annuelle des rémunérations des fonctionnaires de l’UE se traduit par une perte de pouvoir d’achat de 1,8 %.


De arbeidstijden zijn verheven tot mededingingsfactor, de arbeidstijden en de duur van het werkzame leven zijn verlengd, de lonen zijn gedaald en de kosten van levensonderhoud zijn gestegen, terwijl de winsten zijn geëxplodeerd en de salarissen van managers astronomische hoogten hebben bereikt.

Le temps de travail a été transformé en facteur de concurrence, les horaires de travail et la durée de la vie professionnelle se sont allongés, les salaires ont chuté et le coût de la vie s’est renchéri tandis que les profits ont grimpé en flèche et que les salaires des cadres ont atteint des niveaux astronomiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben lokaal opgeleide spelers minder mogeli ...[+++]

R. considérant que, bien que l'arrêt Bosman de 1995 ait eu un effet positif sur les contrats des joueurs et sur leur mobilité – même si de nombreux problèmes en matière d'emploi et d'ordre social restent à résoudre – il a également engendré des conséquences néfastes pour le sport, parmi lesquelles l'augmentation des capacités des clubs les plus riches à obtenir la signature des meilleurs joueurs, un lien renforcé entre pouvoir financier et succès sportif, une spirale inflationniste dans les salaires des joueurs, la diminution des cha ...[+++]


R. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben lokaal opgeleide spelers minder mogeli ...[+++]

R. considérant que, bien que l'arrêt Bosman de 1995 ait eu un effet positif sur les contrats des joueurs et sur leur mobilité – même si de nombreux problèmes en matière d'emploi et d'ordre social restent à résoudre – il a également engendré des conséquences néfastes pour le sport, parmi lesquelles l'augmentation des capacités des clubs les plus riches à obtenir la signature des meilleurs joueurs, un lien renforcé entre pouvoir financier et succès sportif, une spirale inflationniste dans les salaires des joueurs, la diminution des cha ...[+++]


U. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben lokaal opgeleide spelers minder mogelij ...[+++]

U. considérant que, bien que l'arrêt Bosman de 1995 ait eu un effet positif sur les contrats des joueurs et sur leur mobilité – même si de nombreux problèmes en matière d'emploi et d'ordre social restent à résoudre – il a également engendré des conséquences néfastes pour le sport, en contribuant à augmenter les capacités des clubs les plus riches à obtenir la signature des meilleurs joueurs, en renforçant le lien entre pouvoir financier et succès sportif, en favorisant la spirale inflationniste des salaires des joueurs, en amoindrissa ...[+++]


De door de associatie van Koreaanse scheepsbouwers verstrekte cijfers over lagere salarissen (min 4% in de periode 1997-1998) of een vermindering van het personeelsbestand (min 3,2% in de periode 1997-1998) zijn ofwel misleidend (1998 was een bijzonder jaar voor de Koreaanse scheepsbouw, zoals is uiteengezet in hoofdstuk 2 en in het vorige verslag; in 1999 zijn de salarissen gestegen en het is twijfelachtig of bonusuitkeringen volledig in de Koreaanse cijfers zijn verwerkt) ofwel ontoereikend om de aanzienlijke kloof tussen productiekosten en offerteprijzen te verklaren.

Les chiffres fournis par l'association des constructeurs de navires de la Corée KSA concernant la baisse des salaires (moins 4% de 1997 à 1998) ou la diminution de la main-d'oeuvre (moins 3,2% de 1997 à 1998) sont soit trompeurs (1998 a été une année particulière pour la construction navale coréenne, comme on l'a vu dans le point 2 et dans le premier rapport; les salaires ont en réalité augmenté en 1999 et on peut douter que les chiffres coréens prennent en compte l'intégralité des rémunérations sous la forme de primes) soit insuffisants pour expliquer les écarts considérables entre les coûts de production et le montant des offres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salarissen gestegen' ->

Date index: 2022-09-08
w