Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogste toegelaten massa
Levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen
Schuld op ten hoogste één jaar
Sub-Sahara-Afrika
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «sahara de hoogste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U




vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen

adapter son style de vie pour atteindre le plus haut niveau en sport


maximaal/hoogste aantal zitplaatsen

limitations maximales de places assises


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze berekeningswijze houdt geen rekening met de gegevens uit landen, meestal van Sub-Sahara Afrika met de hoogste sterftecijfers, waar geen moedersterftecijfers bijgehouden worden.

Ce mode de calcul ne tient pas compte des données provenant de pays où les statistiques de mortalité maternelle sont inexistantes, c'est-à-dire le plus souvent des pays de l'Afrique subsaharienne qui affichent les taux de mortalité les plus élevés.


Deze berekeningswijze houdt geen rekening met de gegevens uit landen, meestal van Sub-Sahara Afrika met de hoogste sterftecijfers, waar geen moedersterftecijfers bijgehouden worden.

Ce mode de calcul ne tient pas compte des données provenant de pays où les statistiques de mortalité maternelle sont inexistantes, c'est-à-dire le plus souvent des pays de l'Afrique subsaharienne qui affichent les taux de mortalité les plus élevés.


Noord-Afrika lijkt er in te slagen MDG4 te bereiken terwijl in sub-Sahara Afrika het kindersterftecijfer het hoogst is van de hele wereld.

L'Afrique du Nord semble parvenir à réaliser l'OMD 4, alors que l'Afrique subsaharienne possède le taux de mortalité infantile le plus élevé au monde.


13. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te blijven nemen bij de bevordering van de seksuele en reproductieve gezondheid door handhaving van de middelen voor de uitvoering van het actieprogramma van de ICPD; betreurt dat Afrika ten zuiden van de Sahara de hoogste cijfers voor moedersterfte heeft, maar wereldwijd ook het laagste cijfer voor het gebruik van anticonceptie (19%) en dat 30% van de totale sterfte onder moeders in de regio het gevolg is van onveilige abortussen;

13. demande instamment à l'Union de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et génésique en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la CIPD, et regrette que, si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels de la région sont dus à des avortements réalisés dans de mauvaises conditions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te blijven nemen bij de bevordering van de seksuele en reproductieve gezondheid door handhaving van de middelen voor de uitvoering van het actieprogramma van de internationale conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD); betreurt dat Afrika ten zuiden van de Sahara de hoogste cijfers voor moedersterfte heeft, maar wereldwijd ook het laagste cijfer voor het gebruik van anticonceptie (19%) en dat 30 % van de totale sterfte onder moeders in de regio het gevolg is van onveilige abortussen;

13. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et procréative en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la Conférence internationale sur la démographie et le développement, et regrette que, si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels du continent sont dus à des avortements réalisés dans de mauvaises conditions;


12. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te blijven nemen bij de bevordering van de seksuele en reproductieve gezondheid door handhaving van de middelen voor de uitvoering van het actieprogramma van de internationale conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD); betreurt dat Afrika ten zuiden van de Sahara de hoogste cijfers voor moedersterfte heeft, maar wereldwijd ook het laagste cijfer voor het gebruik van anticonceptie (19%) en dat 30 % van de totale sterfte onder moeders in de regio het gevolg is van onveilige abortussen;

12. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts visant à soutenir les droits en matière de santé sexuelle et procréative en maintenant les niveaux de financement prévus pour la mise en œuvre du programme d'action de la Conférence internationale sur la démographie et le développement, et regrette que si l'Afrique subsaharienne accuse le taux de mortalité maternelle le plus élevé, elle présente aussi le taux le plus bas du monde en matière de recours à la contraception (19 %), cependant que 30 % des décès maternels du continent sont dus à des avortements réalisés dans de mauvaises conditions;


41. dringt er bij de Europese Unie op aan een voortrekkersol te blijven spelen wat de inspanningen ter ondersteuning van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten betreft, door het financieringspeil te handhaven voor de tenuitvoerlegging van het actieprogramma van de ICPD en betreurt dat de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara de hoogste kraamvrouwensterfte hebben, maar ook het laagste cijfer voor het gebruik van voorbehoedmiddelen ter wereld (19%) en dat 30% van alle gevallen van kraamvrouwensterfte op het continent het gevolg is van onveilige abortussen;

41. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts accomplis pour défendre les droits en matière de santé sexuelle et génésique en maintenant les financements accordés en vue de la mise en place du Programme d'action de la CIPD et déplore qu'alors même que l'Afrique subsaharienne présente les taux les plus élevés de mortalité liée à la maternité, elle enregistre également le taux le plus faible au monde pour ce qui est du recours à la contraception (19 %) et que 30 % des décès liés à la maternité sur le continent sont consécutifs aux avortements pratiqués dans de mauvaises conditions de sécurité;


40. dringt er bij de Europese Unie op aan een voortrekkersol te blijven spelen wat de inspanningen ter ondersteuning van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten betreft, door het financieringspeil te handhaven voor de tenuitvoerlegging van het actieprogramma van de internationale conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) en betreurt dat de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara de hoogste kraamvrouwensterfte hebben, maar ook het laagste cijfer voor het gebruik van voorbehoedmiddelen ter wereld (19%) en dat 30% van alle gevallen van kraamvrouwensterfte op het continent het gevolg is van onveilige abortussen;

40. demande instamment à l'UE de rester à l'avant-garde des efforts accomplis pour défendre les droits en matière de santé sexuelle et génésique en maintenant les financements accordés en vue de la mise en place du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) et déplore qu'alors même que l'Afrique subsaharienne présente les taux les plus élevés de mortalité liée à la maternité, elle enregistre également le taux le plus faible au monde pour ce qui est du recours à la contraception (19 %) et que 30 % des décès liés à la maternité sont consécutifs aux avortements pratiqués dans de mauvaises ...[+++]


[8] Met dit werkprogramma kan de Gemeenschap projecten medefinancieren in zowel Noord- als Afrika bezuiden de Sahara, het Midden-Oosten, Oost-Europa, Centraal-Azië, de Balkan, Turkije, China, Latijns-Amerika alsook de eilanden in het Caribisch gebied, tot ten hoogste 45 miljoen euro, zie Bijlage II.

[8] Ce programme de travail permettra à la Communauté de co-financer des projets dans le nord de l’Afrique et en Afrique subsaharienne, au Moyen-Orient, en Europe de l’Est, en Asie centrale, dans les Balkans, en Turquie, en Chine, en Amérique latine et dans les Caraïbes, pour un montant total de 45 millions d’euros (voir annexe II).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sahara de hoogste' ->

Date index: 2023-01-04
w