Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sadc-regio niet behouden " (Nederlands → Frans) :

Steun die erop gericht is een economische activiteit in een bepaalde regio te behouden of deze over te brengen naar andere regio’s binnen de interne markt, zal wellicht niet direct tot een verstoring van de productmarkt leiden, maar kan activiteiten of investeringen van één regio naar een andere verplaatsen, zonder enig netto-effect voor het milieu.

Si l’aide visant à préserver une activité économique dans une région ou à tenir cette activité éloignée d’autres régions au sein du marché intérieur peut ne pas conduire directement à une distorsion sur le marché de produits, elle peut toutefois induire un déplacement des activités ou des investissements d’une région vers une autre sans incidence nette sur l’environnement.


27. 27 neemt kennis van het voornemen van de SADC-regio om deel te nemen aan de totstandbrenging van een nieuwe vrijhandelszone met de regio van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika (COMESA); roept de Commissie op deze ontwikkelingen te volgen om volledige compatibiliteit met de EPO te behouden;

27. prend acte de l'intention de la région de la CDAA de participer à la mise en place d'une nouvelle zone de libre-échange avec la Communauté d'Afrique de l'Est et le Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA); invite la Commission à suivre l'évolution de la situation afin de s'assurer que cette initiative est pleinement compatible avec l'APE;


27. 27 neemt kennis van het voornemen van de SADC-regio om deel te nemen aan de totstandbrenging van een nieuwe vrijhandelszone met de regio van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika (COMESA); roept de Commissie op deze ontwikkelingen te volgen om volledige compatibiliteit met de EPO te behouden;

27. prend acte de l'intention de la région de la CDAA de participer à la mise en place d'une nouvelle zone de libre-échange avec la Communauté d'Afrique de l'Est et le Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA); invite la Commission à suivre l'évolution de la situation afin de s'assurer que cette initiative est pleinement compatible avec l'APE;


22. neemt kennis van het voornemen van de SADC-regio om deel te nemen aan de totstandbrenging van een nieuwe vrijhandelszone met de regio van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (EAC) en de Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika (COMESA); roept de Commissie op deze ontwikkelingen te volgen om volledige compatibiliteit met de EPO te behouden;

22. prend acte de l’intention de la région de la CDAA de participer à la mise en place d’une nouvelle zone de libre‑échange avec la région de la Communauté d’Afrique de l’Est (CAE) et le Marché commun de l’Afrique de l’Est et de l’Afrique australe (COMESA); invite la Commission à suivre l’évolution de la situation afin de s’assurer que cette initiative est pleinement compatible avec l’APE;


Bovendien is het gissen naar de redenen waarom net deze 6 landen en de SADC-regio niet behouden werden voor bilaterale samenwerking.

De plus, on peut s'interroger sur les raisons pour lesquelles ce sont justement ces 6 pays et la région CDAA qui ont été écartés de la coopération bilatérale.


Ingeval de kritieke toestand van het mariene milieu tot dringende maatregelen noopt, kunnen de bevoegde federale diensten het maatregelenprogramma op het terrein vervroegd toepassen of strengere beschermingsmaatregelen nemen, op voorwaarde dat dit niet verhindert dat een goede milieutoestand bereikt of behouden wordt in een andere mariene regio of subregio.

Dans le cas ou l'état critique du milieu marin requiert des mesures d'urgences, les autorités fédérales compétentes peuvent appliquer avant la date prévue, sur le terrain, le programme de mesures ou prendre des mesures de protection plus strictes, pour autant que ces mesures n'entravent pas la réalisation ou le maintien du bon état écologique d'une autre région ou sous-région marine.


De dringend noodzakelijke maatregelen om het ecosysteem van de Noordzee en van haar verbindingen met de aangrenzende zeeën te behouden, zuinig om te gaan met haar hulpbronnen, verdere verontreiniging te voorkomen, veiligheid te land en ter zee te garanderen en voor aanpassing aan de klimaatverandering te zorgen, hebben uit de aard der zaak een grensoverschrijdend karakter en kunnen daarom niet door regio's of afzonderlijke lidstaten alleen worden genomen.

souligne que les mesures urgentes qui sont nécessaires afin de maintenir l'écosystème de la mer du Nord et ses liens avec les mers limitrophes, de préserver ses ressources, de réduire et d'éviter les nouvelles pollutions, de garantir la sécurité en mer et sur la terre ferme, ainsi que de s'adapter au changement climatique revêtent par nature un caractère transfrontalier; elles ne peuvent dès lors être prises par les régions ou les États membres agissant de manière isolée.


3. Lidstaten die aan dezelfde onder deze richtlijn vallende mariene regio’s of subregio’s grenzen en waarvan de kritieke toestand van de zee tot dringende maatregelen noopt, stellen een actieplan op in de zin van lid 1, met een vervroegde toepassing op het terrein van de programma’s van maatregelen, evenals mogelijke strengere beschermingsmaatregelen, op voorwaarde dat dit niet verhindert dat een goede milieutoestand wordt bereikt of behouden in een andere marie ...[+++]

3. Les États membres partageant une même région ou sous-région marine relevant de la présente directive, où l’état de la mer est critique au point de nécessiter une action urgente, devraient concevoir un plan d’action conformément au paragraphe 1, prévoyant le lancement des programmes de mesures à une date antérieure à celle indiquée et, éventuellement, la mise en place de mesures de protection plus strictes, pour autant que ces mesures n’entravent pas la réalisation ou le maintien du bon état écologique d’une autre région ou sous-région marine.


11. verzoekt de Afrikaanse leiders, met name in de SADC-regio, niet opnieuw normale betrekkingen met het Mugabe-regime aan te knopen en zo het NEPAD (New Programme for African Development) alsmede de vooruitzichten op het bevorderen van een Afrikaanse 'renaissance' door de G8-top in Canada in juli 2002 in gevaar te brengen;

11. invite les dirigeants africains, notamment ceux de la Communauté pour le développement de l'Afrique australe (CDAA), à ne pas reprendre de relations diplomatiques normales avec le régime Mugabe et, par conséquent, à contrecarrer le Nouveau programme de développement africain (NEPAD) ainsi que les perspectives de lancement d'une " renaissance africaine " par le sommet du G 8 au Canada en juillet 2002;


11. verzoekt de Afrikaanse leiders, met name in de SADC-regio, niet opnieuw normale betrekkingen met het Mugabe-regime aan te knopen en zo het NEPAD (New Programme for African Development) alsmede de vooruitzichten op het bevorderen van een Afrikaanse 'renaissance' door de G8-top in Canada in juli van dit jaar in gevaar te brengen;

11. invite les dirigeants africains, notamment ceux de la Communauté pour le développement de l'Afrique australe (CDAA), à ne pas reprendre de relations diplomatiques normales avec le régime Mugabe et, par conséquent, à contrecarrer le Nouveau programme de développement africain (NEPAD) ainsi que les perspectives de lancement d'une « renaissance africaine » par le sommet du G 8 au Canada en juillet prochain;




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde regio     zal wellicht     regio te behouden     sadc-regio     neemt     epo te behouden     sadc-regio niet behouden     regio of subregio     dit     bereikt of behouden     niet door regio     daarom     zeeën te behouden     regio’s of subregio     niet     bevorderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sadc-regio niet behouden' ->

Date index: 2024-05-18
w