Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sadc-landen heeft " (Nederlands → Frans) :

Het is jammer dat de tekst geen rekening houdt met de politieke en diplomatieke ontwikkelingen in de regio (CIRGL, Afrikaanse Unie, inspanningen van de SADC-landen), die ertoe geleid hebben dat elf landen in de regio een kaderovereenkomst hebben ondertekend die weliswaar vooral symbolische waarde heeft, maar niettemin relevant is.

Il est dommage que le texte ne prenne nullement en considération les développements politiques et diplomatiques dans la région (CIRGL, Union Africaine, efforts des pays SADC, ..) qui ont mené à la signature, par onze pays de cette région, d'un accord cadre d'importance, surtout symbolique, mais pourtant non dépourvu de pertinence.


Op 10 juni 2016 hebben de Europese Unie en zes landen van de Southern African Development Community (SADC) een akkoord ondertekend over een economisch partenariaat, het eerste in zijn soort tussen de EU en een Afrikaanse regio dat economische integratie tot doel heeft.

L'Union européenne et six pays de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont signé le 10 juin 2016 un accord de partenariat économique (APE), le premier de ce type entre l'UE et une région d'Afrique qui poursuit un objectif d'intégration économique.


Ik heb in het afgelopen weekend nogmaals een gesprek gevoerd waaruit zeer duidelijk is gebleken dat de Commissie de benodigde toezeggingen dient te verschaffen. Dat zou overigens ook volledig in overeenstemming zijn met de toezeggingen die de Commissie al in verband met de SADC-landen heeft gedaan.

J’ai une nouvelle fois participé la semaine passée à des discussions, d’où il est apparu très clairement que la Commission ne devait pas tarder à offrir des garanties, ce qui est tout à fait conforme aux garanties offertes par la commissaire dans le cas de la CDAA.


86. verwelkomt het besluit van de Raad met betrekking tot Zimbabwe om de beperkende maatregelen tegen bepaalde politici, functionarissen en bedrijven die het regime van Mugabe in het zadel houden te verlengen; betreurt dat er nog geen toereikende democratische verandering heeft plaatsgevonden en dringt er in het bijzonder bij de SADC-landen op aan te helpen waarborgen dat in Zimbabwe snel vrije en eerlijke verkiezingen onder internationaal toezicht worden gehouden en dat op korte termijn de weg wordt bereid voor een soepele machtsove ...[+++]

86. se félicite de la décision du Conseil de renouveler les mesures restrictives prises à l'encontre de certains hommes politiques, responsables et entreprises qui maintiennent le régime de Mugabe au pouvoir au Zimbabwe; regrette que n'ait toujours pas eu lieu un changement démocratique suffisant et appelle les pays de la Communauté de développement de l'Afrique australe en particulier à veiller à ce que le Zimbabwe organise rapidement des élections libres et régulières en présence d'observateurs internationaux et se dirige au plus vite vers une transition sans heurt du pouvoir;


B. overwegende dat de Raad op 12 juni 2002 de onderhandelingsrichtsnoeren voor de EPO's met de ACS-landen heeft aangenomen en dat in datzelfde jaar de onderhandelingen met de groep van ACS-staten over onderwerpen van algemeen belang van start zijn gegaan, gevolgd door afzonderlijke onderhandelingen met zes EPO-regio's (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal-Afrika, Oost- en Zuidelijk Afrika, SADC-minus, Stille Oceaan),

B. considérant que les directives de négociation concernant les APE avec les États ACP ont été adoptées par le Conseil le 12 juin 2002 et que les négociations avec le groupe des États ACP sur des questions d'intérêt général ont été ouvertes la même année et ont été suivies de négociations distinctes avec six régions APE (Caraïbes, Afrique de l'ouest, Afrique centrale, Afrique de l'est et du sud, CDAA-moins, Pacifique),


B. overwegende dat de Raad op 12 juni 2002 de onderhandelingsrichtsnoeren voor de EPO's met de ACS-landen heeft aangenomen en dat in datzelfde jaar de onderhandelingen met de groep van ACS-staten over onderwerpen van algemeen belang van start zijn gegaan, gevolgd door afzonderlijke onderhandelingen met zes EPO-regio's (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal-Afrika, Oost- en Zuidelijk Afrika, SADC-minus, Stille Oceaan),

B. considérant que les directives de négociation concernant les APE avec les États ACP ont été adoptées par le Conseil le 12 juin 2002 et que les négociations avec le groupe des États ACP sur des questions d'intérêt général ont été ouvertes la même année et ont été suivies de négociations distinctes avec six régions APE (Caraïbes, Afrique de l'ouest, Afrique centrale, Afrique de l'est et du sud, CDAA-moins, Pacifique),


B. overwegende dat de Raad op 12 juni 2002 de onderhandelingsrichtsnoeren voor de EPO's met de ACS-landen heeft aangenomen en dat in datzelfde jaar de onderhandelingen met de groep van ACS-staten over onderwerpen van algemeen belang van start zijn gegaan, gevolgd door afzonderlijke onderhandelingen met zes EPO-regio’s (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal-Afrika, Oost- en Zuidelijk Afrika, SADC-minus, Stille Oceaan),

B. considérant que les directives de négociation concernant les APE avec les États ACP ont été adoptées par le Conseil le 12 juin 2002 et que les négociations avec le groupe des États ACP sur des questions d'intérêt général ont été ouvertes la même année et ont été suivies de négociations distinctes avec six régions APE (Caraïbes, Afriques de l'Ouest, Afrique Centrale, Afrique de l'Est et du Sud, CDAA-moins, Pacifique),


Bovendien zou ik willen opmerken dat, wat de relaties tussen Botswana en Namibië betreft, de buitengewone top van de « South African Development Community » (SADC) op 2 maart 1998 in Maputo zijn tevredenheid heeft uitgedrukt over het feit dat beide landen zijn overeengekomen om een vreedzame oplossing na te streven voor het grensconflict in de Caprivistrook dat hen verdeeld houdt.

Du reste, en ce qui concerne les relations entre le Botswana et la Namibie, l'honorable membre voudra bien noter que le sommet extraordinaire de la « South African Development Community » (SADC), qui s'est tenu à Maputo le 2 mars dernier, a exprimé sa satisfaction de ce que ces deux pays se soient entendus pour rechercher une solution pacifique au conflit frontalier qui les oppose dans la Bande de Caprivi.


De weigering van Kabila om met de rebellen te onderhandelen heeft de deelnemers aan de top van Lusaka ertoe aangezet hun contact met de rebellen te onderhouden via neutrale landen, de OAE, de SADC en de UNO.

Le refus de Kabila de négocier avec la rébellion a incité les participants au Sommet de Lusaka de maintenir le contact avec celle-ci par l'intermédiaire de pays neutres, de l'OUA, de la SADC et de l'ONU.


In uitvoering van het regeerakkoord heeft de ministerraad van 7 november 2003 besloten om de 6 landen en de SADC niet langer als partnerlanden te behouden.

En application de l'accord de gouvernement, le Conseil des ministres du 7 novembre 2003 a décidé de ne plus garder comme pays partenaires les six pays et la SADC.




Anderen hebben gezocht naar : symbolische waarde heeft     zes landen     tot doel heeft     sadc-landen heeft     bij de sadc-landen     democratische verandering heeft     acs-landen     acs-landen heeft     beide landen     tevredenheid heeft     via neutrale landen     onderhandelen heeft     landen     regeerakkoord heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sadc-landen heeft' ->

Date index: 2023-10-26
w