Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «sadc heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 10 juni 2016 hebben de Europese Unie en zes landen van de Southern African Development Community (SADC) een akkoord ondertekend over een economisch partenariaat, het eerste in zijn soort tussen de EU en een Afrikaanse regio dat economische integratie tot doel heeft.

L'Union européenne et six pays de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont signé le 10 juin 2016 un accord de partenariat économique (APE), le premier de ce type entre l'UE et une région d'Afrique qui poursuit un objectif d'intégration économique.


De overeenkomst geldt voorlopig voor alle SADC-staten met uitzondering van Mozambique, dat de overeenkomst nog niet heeft geratificeerd.

L’accord est applicable de manière provisoire à tous les pays de la CDAA à l’exception du Mozambique, qui n’a pas encore ratifié l’accord.


Wat het belang van die verkiezingen voor de regio betreft, heeft de EU-missie beseft dat de aard van de waarnemingsopdracht van de Gemeenschap voor de Ontwikkeling van Zuidelijk Afrika (SADC) niet dezelfde was als de hare.

En ce qui concerne l'importance de ces élections pour la région, la observateurs de l'UE s'est rendu compte que la nature de mission d'observation de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) n'était pas la même que la sienne.


Het is jammer dat de tekst geen rekening houdt met de politieke en diplomatieke ontwikkelingen in de regio (CIRGL, Afrikaanse Unie, inspanningen van de SADC-landen), die ertoe geleid hebben dat elf landen in de regio een kaderovereenkomst hebben ondertekend die weliswaar vooral symbolische waarde heeft, maar niettemin relevant is.

Il est dommage que le texte ne prenne nullement en considération les développements politiques et diplomatiques dans la région (CIRGL, Union Africaine, efforts des pays SADC, ..) qui ont mené à la signature, par onze pays de cette région, d'un accord cadre d'importance, surtout symbolique, mais pourtant non dépourvu de pertinence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds die datum heeft de Europese Unie de politieke situatie in uw land van nabij gevolgd en actief steun verleend aan de bemiddelingsinspanningen van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), die vooral werden gesteund door de Commissie voor de Indische Oceaan en andere Afrikaanse partners, waardoor uiteindelijk op 16 september 2011 de routekaart die een uitweg uit de crisis op Madagaskar moet bieden, kon worden ondertekend, nadat deze naar aanleiding van de top van de SADC van 11 en 12 juni 2011 was gewijzigd en geëxpliciteerd ten aanzien van de terugkeer naar Madagaskar van alle burgers van het land die om politieke red ...[+++]

Depuis cette date, l'Union européenne a suivi de près la situation politique dans votre pays et a soutenu activement les efforts de médiation, consentis notamment par la Communauté de développement d'Afrique australe (SADC) et appuyés notamment par la Commission de l'Océan Indien et les autres partenaires africains, qui ont finalement permis la signature, le 16 septembre 2011, de la feuille de route pour la sortie de crise à Madagascar, telle qu'amendée et explicitée quant au retour à Madagascar de tous les citoyens malgaches en exil pour des raisons politiques suite au sommet de la SADC des 11 et 12 juin 2011.


De Europese Unie heeft eraan herinnerd dat zij, indien de SADC en de Afrikaanse Unie (AU) daarom verzoeken, bereid blijft het overgangsproces politiek en financieel te steunen en te begeleiden in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap. De Europese Unie is bereid de politieke dialoog met de overgangsautoriteiten die in het kader van de uitvoering van de routekaart zijn aangesteld, op te voeren om de voorwaarden en nadere bijzonderheden van deze begeleiding te bezien.

L'Union européenne a rappelé qu'elle restait disponible pour appuyer politiquement et financièrement et pour accompagner le processus de transition, en réponse à l'appel que la SADC et l'Union africaine (UA) devraient lancer, et en étroite collaboration avec la communauté internationale. L'Union européenne se tient prête à intensifier le dialogue politique avec les autorités de transition issues de la mise en œuvre de la feuille de route, afin d'examiner les conditions et les modalités de cet accompagnement.


In de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en de SADC moeten kwesties worden aangepakt als het naast elkaar bestaan van de TDCA en de toekomstige economische partnerschapsovereenkomst, waarbij onderstreept dient te worden dat de economische partnerschapsovereenkomst tot doel heeft een meer voorspelbare en gereguleerde markt voor goederen en diensten te ontwikkelen, om zo tot meer regionale integratie te komen, de handelsregelingen in de regio en ten aanzien van de Europese Gemeenschap te harmoniseren, en een eenvoudig kader te creëren voor de handel tussen de landen in zuidelijk ...[+++]

Les négociations relatives à la conclusion d’un accord de partenariat économique entre la CE et la CDAA devront aborder les questions que soulève la coexistence de l’ACDC et du futur APE, sans perdre de vue que l’APE a pour objet d’instaurer un marché régional des biens et des services plus prévisible et fondé sur des règles, en vue de favoriser l’intégration régionale, d’harmoniser les règles commerciales au sein de la région et vis-à-vis de la CE et d’instaurer un cadre commercial simple entre les pays d’Afrique australe et avec la CE, ce qui pourra nécessiter de nouvelles adaptations de l’ACDC.


Bovendien zou ik willen opmerken dat, wat de relaties tussen Botswana en Namibië betreft, de buitengewone top van de « South African Development Community » (SADC) op 2 maart 1998 in Maputo zijn tevredenheid heeft uitgedrukt over het feit dat beide landen zijn overeengekomen om een vreedzame oplossing na te streven voor het grensconflict in de Caprivistrook dat hen verdeeld houdt.

Du reste, en ce qui concerne les relations entre le Botswana et la Namibie, l'honorable membre voudra bien noter que le sommet extraordinaire de la « South African Development Community » (SADC), qui s'est tenu à Maputo le 2 mars dernier, a exprimé sa satisfaction de ce que ces deux pays se soient entendus pour rechercher une solution pacifique au conflit frontalier qui les oppose dans la Bande de Caprivi.


De weigering van Kabila om met de rebellen te onderhandelen heeft de deelnemers aan de top van Lusaka ertoe aangezet hun contact met de rebellen te onderhouden via neutrale landen, de OAE, de SADC en de UNO.

Le refus de Kabila de négocier avec la rébellion a incité les participants au Sommet de Lusaka de maintenir le contact avec celle-ci par l'intermédiaire de pays neutres, de l'OUA, de la SADC et de l'ONU.


In uitvoering van het regeerakkoord heeft de ministerraad van 7 november 2003 besloten om de 6 landen en de SADC niet langer als partnerlanden te behouden.

En application de l'accord de gouvernement, le Conseil des ministres du 7 novembre 2003 a décidé de ne plus garder comme pays partenaires les six pays et la SADC.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     sadc heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sadc heeft' ->

Date index: 2022-02-05
w