Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sacd-scam een onafhankelijk » (Néerlandais → Français) :

SACD-SCAM heeft bijgevolg twee studies besteld, zodat SACD-SCAM een onafhankelijk academisch onderzoek (CRIDS) in het debat kan inbrengen, over wat er juridisch kan worden gedaan.

Par conséquent, la SACD-SCAM a commandé deux études, de façon que la SACD-SCAM puisse apporter dans le débat une étude universitaire indépendante (CRIDS) sur ce qui est juridiquement possible.


Om de activiteitensectoren te kennen, heeft SACD-SCAM zich gespecialiseerd in de audiovisuele sector en in de literatuur : SACD-SCAM meent dat men per activiteitensector moet werken en dat de algemene aanpak niet aan te bevelen valt.

Pour connaître les secteurs d'activités, la SACD-SCAM s'est spécialisée en audio-visuel et littérature: la SACD-SCAM est d'avis qu'il faut travailler par secteur d'activités et que la vision globale n'est pas à recommander.


de heer Frédéric Young, algemeen afgevaardigde SACD SCAM;

— M. Frédéric Young, délégué général de la SACD-SCAM;


Hoorzitting met de heer Tanguy Roosen, juridisch directeur Sacd-Scam

Audition de M. Tanguy Roosen, directeur juridique Sacd-Scam


Hoorzitting met de heer Frédéric Young, algemeen afgevaardigde SACD-SCAM

Audition de M. Frédéric Young, délégué général SACD-SCAM


De vennootschap Auvibel vertegenwoordigt thans 8 beheersvennootschappen die als volgt in 6 colleges zijn onderverdeeld: 1° College der audiovisuele auteurs: - de Belgische Vereniging van auteurs, componisten en uitgevers (SABAM); - la Société des auteurs et compositeurs dramatiques (la SACD); - la Société civile des auteurs multimédia (la SCAM); - de Multimedia Maatschappij van de Auteurs van de Visuele Kunsten (SOFAM); 2° College van Uitvoerende of vertolkende kunstenaars van werken vastgelegd op beelddrager: - de vennootschap Uitvoerdersrechten - Association droits d'exécutants (URADEX); 3° College van Producenten van werken vastg ...[+++]

Actuellement, la société Auvibel représente 8 sociétés de gestion des droits réparties dans six collèges de la manière suivante: 1° Collège des auteurs d'oeuvres audiovisuelles: - la Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs (la SABAM); - la Société des auteurs et compositeurs dramatiques (la SACD); - la Société civile des auteurs multimédia (la SCAM); - la Société multimédia des auteurs des arts visuels (la SOFAM); 2° Collège des artistes-interprètes ou exécutants d'oeuvres audiovisuelles: - la société Uitvoerdersrechten - Association droits d'exécutants (URADEX); 3° Collège des producteurs d'oeuvres audiovisuelles: - la ...[+++]


De samenstelling van de colleges is de volgende: Het auteurscollege: Assucopie Sabam Sacd Saj-Jam Scam Beheersvennootschap van ARAPB Sofam Vewa Het uitgeverscollege: Copiebel Copiepresse Repro Copy Repro PP Repropress Ruit Sabam Semu Binnen elk college wordt met unanimiteit der vennoten een verdelingsbarema opgesteld dat in het algemeen reglement wordt opgenomen.

La composition des collèges est la suivante: Collège des auteurs: Assucopie Sabam Sacd Saj-Jam Scam Société de gestion de l'ARAPB Sofam Vewa Collège des éditeurs: Copiebel Copiepresse Repro Copy Repro PP Repropress Ruit Sabam Semu Chaque collège fixe en son sein à l'unanimité des associés le barème de répartition qui sera inséré dans le règlement général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sacd-scam een onafhankelijk' ->

Date index: 2021-02-01
w