Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «sabena zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De termijn van vijftien maanden is de gemiddelde termijn tussen de sluiting van de betrokken onderneming en de uitbetaling door het fonds en houdt ook rekening met sommige zeer ingewikkelde dossiers, zoals bijvoorbeeld het faillissement van SABENA.

Le délai moyen qui sépare le moment de la fermeture de l'entreprise et celui du paiement par le fonds est de quinze mois. Il tient compte aussi, comme celui de la faillite de la SABENA, du fait que certains dossiers sont fort complexes.


Het protocolakkoord met de luchtvaartmaatschappij Sabena zal binnen zeer korte tijd worden geëvalueerd.

Le protocole d'accord conclu avec la société de transport aérien Sabena sera évalué dans les plus brefs délais.


Zij meent nochtans vergelijkbare commerciële risico's te hebben genomen door zich op de luchthaven Brussel-Nationaal te vestigen toen de concurrentie van Sabena zeer sterk was.

Elle estime pourtant avoir pris des risques commerciaux tout aussi important en s'installant à l'aéroport de Bruxelles-National à une époque où la concurrence de la Sabena était très forte.


Dat deze personen, indien ze niet spoedig een door de Belgische luchtvaartautoriteiten uitgereikte JAR-66 vergunning kunnen voorleggen, zich niet alleen de toegang tot de arbeidsmarkt in de door de landen erkende JAR-145 organisaties zullen ontzegd zien, maar dat ze bovendien voor diegenen onder deze personen die na het faillissement van Sabena terug een betrekking hebben kunnen vinden in dergelijke organisaties- op zeer korte termijn zullen ontslagen worden;

Que ces personnes, si elles ne peuvent obtenir rapidement une licence JAR-66 émise par les autorités belges de l'aviation, non seulement se verront refuser l'accès au marché de l'emploi dans les organismes JAR-145 agréés par ces pays mais en outre -pour ceux d'entre ces personnes qui ont pu retrouver un emploi postérieurement à la faillite de la Sabena dans de tels organismes- en seront licenciées à très brève échéance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verluidt zou Sabena zeer intensief gaan samenwerken met de Amerikaanse luchtvaartmaatschappij Delta Airlines.

La Sabena aurait l'intention de travailler en colla-boration étroite avec la compagnie aérienne améri-caine Delta Airlines.


- Hoewel ik deze vraag heb ingediend op een ogenblik dat het faillissement van Sabena en de weerslag op de werkgelegenheid in de provincie Vlaams-Brabant zeer acuut was, heeft ze niet aan actualiteitswaarde ingeboet.

- Ma question n'a rien perdu de son actualité.


Voornoemde vraag handelde over de zeer zware concurrentiestrijd die de luchthaven van Charleroi ten overstaan van de Zaventemse luchthaven voert en in het bijzonder over de steun die de luchthaven van Charleroi geeft aan een Ierse luchthavenmaatschappij in haar concurrentiestrijd met Sabena. 1. In welke mate is dit onderzoek reeds gevorderd en wat is de inhoud van dat onderzoek?

La question susmentionnée avait trait à la concurrence acharnée qui oppose l'aéroport de Charleroi à celui de Zaventem et plus particulièrement au soutien qu'accorde l'aéroport de Charleroi à une compagnie aérienne irlandaise dans le cadre de la concurrence qui l'oppose à la Sabena. 1. L'enquête progresse-t-elle et quels en sont les résultats?


3. Een zeer belangrijk aandeel van de klanten van Sabena is Nederlandstalig.

3. De très nombreux clients de la Sabena sont néerlandophones.


Voor Sabena zijn we in zeer moeilijke tijden correct geweest tegenover de bestuurders en zeker tegenover de voorzitter.

Quant à la Sabena, nous avons été corrects à l'égard des administrateurs et certainement du président en des temps très difficiles.


Mij lijkt het belangrijk dat de regering zich aansluit bij de strafklacht. Het Sabena-faillissement heeft een zeer belangrijke sociaal-economische impact gehad voor het land.

La faillite de la Sabena a eu un impact social et économique considérable pour le pays.


w