Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sabena systematisch ondergeschikt werden gemaakt " (Nederlands → Frans) :

De AMP-structuur liet toe dat de commerciële activiteiten van Sabena systematisch ondergeschikt werden gemaakt aan de Zwitserse belangen.

La structure de l'AMP était telle que les activités commerciales de la Sabena ont été systématiquement subordonnées aux intérêts suisses.


De AMP-structuur liet toe dat de commerciële activiteiten van Sabena systematisch ondergeschikt werden gemaakt aan de Zwitserse belangen.

La structure de l'AMP était telle que les activités commerciales de la Sabena ont été systématiquement subordonnées aux intérêts suisses.


In dit gedeelte van het rapport wordt een systematisch overzicht gegeven van de algemene opmerkingen die werden gemaakt door de ondervraagde instanties.

Cette partie du rapport contient un aperçu systématique des remarques générales formulées par les instances interrogées.


­ Wat de gedwongen uitwijzingen betreft werden er systematisch video-opnames gemaakt.

­ Pour ce qui est des expulsions forcées, elles ont été systématiquement enregistrées sur vidéo.


De Commissie hoopt snel concrete resultaten te boeken met de landen van herkomst die prioritair aangeduid werden, door gebruik te maken van deze meer gecoördineerde, systematische en vooral "op maat gemaakte" (tailor-made) aanpak en door beroep te doen op zowel positieve als negatieve aansporingen in domeinen die het migratiebeleid overstijgen (handel, ontwikkelingssamenwerking, onderwijs enz.).

La Commission espère que via cette approche qui se veut plus coordonnée, plus systématique et surtout "sur mesure" (tailor-made) ainsi que le recours à des incitants tant positifs que négatifs et ce dans des domaines qui vont au-delà de la politique migratoire (politique commerciale, développement, éducation, etc.), des résultats rapides pourront être engrangés avec les pays d'origine qui ont été identifiés comme prioritaire.


7. verzoekt de Commissie ernstige en systematische schendingen van de overeenkomsten en de regels van de WTO en andere internationale handelsvoorschriften te beschouwen als kwesties waarvoor prompte herstelmaatregelen vereist zijn en ervoor te zorgen dat handhaving van deze regels niet ondergeschikt wordt gemaakt aan andere politieke en economische overwegingen dan die welke relevant zijn voor de desbetreffende zaak;

7. demande à la Commission de traiter les infractions sérieuses et systématiques aux accords et aux règles de l'OMC et autres dispositions régissant le commerce international comme des questions requérant une réparation rapide, et de veiller à ce que le respect de ces règles ne soit pas subordonné à des considérations politiques et économiques autres que celles qui se rapportent au cas d'espèce;


7. verzoekt de Commissie ernstige en systematische schendingen van de overeenkomsten en de regels van de WTO en andere internationale handelsvoorschriften te beschouwen als kwesties waarvoor prompte herstelmaatregelen vereist zijn en ervoor te zorgen dat handhaving van deze regels niet ondergeschikt wordt gemaakt aan andere politieke en economische overwegingen dan die welke relevant zijn voor de desbetreffende zaak;

7. demande à la Commission de traiter les infractions sérieuses et systématiques aux accords et aux règles de l'OMC et autres dispositions régissant le commerce international comme des questions requérant une réparation rapide, et de veiller à ce que le respect de ces règles ne soit pas subordonné à des considérations politiques et économiques autres que celles qui se rapportent au cas d'espèce;


7. verzoekt de Commissie ernstige en systematische schendingen van de overeenkomsten en de regels van de WTO of andere internationale handelsvoorschriften te beschouwen als kwesties waarvoor herstelmaatregelen vereist zijn en ervoor te zorgen dat handhaving van deze regels niet ondergeschikt wordt gemaakt aan andere politieke en economische overwegingen dan die relevant zijn voor de desbetreffende zaak;

7. demande à la Commission de traiter les infractions sérieuses et systématiques aux accords et aux règles de l'OMC et autres dispositions régissant le commerce international comme des questions requérant une intervention rapide, et de veiller à ce que le respect de ces règles ne soit pas subordonné à des considérations politiques et économiques autres que celles qui se rapportent au cas considéré;


Daar zijn taken, die tot die tijd werden gezien als diensten van algemeen belang, beschermd door art. 16 van EG-Verdragen, ondergeschikt gemaakt aan de mededingingsvoorschriften van de Gemeenschap.

Des tâches qui relevaient jusque là des services d'intérêt général et qui étaient protégées par l'article 16 du traité CE ont été soumises aux règles communautaires relatives à la concurrence.


Werden deze bevorderingen door verhoging tot de hogere klasse ondergeschikt gemaakt aan een selectie met het oog op een baremaverhoging?

Je souhaiterais également savoir si ces promotions par avancement à la classe supérieure ont été subordonnées à une sélection d'avancement barémique.


w