Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sa nv die effectief zullen plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

De aandeelhouders zullen hierover officieel worden geïnformeerd op zaterdag 28 maart 2015 en bijgevolg worden uitgenodigd voor de Gewone en Buitengewone Algemene Vergaderingen van Aandeelhouders van ageas SA/NV die effectief zullen plaatsvinden op woensdag 29 april 2015.

Les actionnaires en seront officiellement informés le samedi 28 mars 2015 et par conséquent invités aux Assemblées Générales Ordinaire et Extraordinaire des Actionnaires d'ageas SA/NV qui se tiendront effectivement le mercredi 29 avril 2015.


1. Identiteit van de emittent : Befimmo NV Waversesteenweg 1945, 1160 Brussel Ondernemingsnummer : 455.835.167 2. Gegevens vereist voor de identificatie van de effecten die te koop worden aangeboden Aard van de effecten : aandelen ISIN-code : BE0003678894 Uitgiftedatum : niet van toepassing 3. Maximum aantal aandelen dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 5.683 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt 5 ...[+++]

1. Identité de l'émetteur : Befimmo SA Chaussée de Wavre 1945, 1160 Bruxelles Numéro d'entreprise 455.835.167 2. Données nécessaires à l'identification des titres mis en vente Nature des titres : actions Code ISIN : BE0003678894 Date d'émission : pas d'application 3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 5.683 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : marché réglementée 5. Date limite et lieux de dépôt : Les titulai ...[+++]


Onder voorbehoud van enerzijds de goedkeuring door de FSMA van de prospectus betreffende de transactie, en anderzijds, de door de raad van bestuur te nemen beslissing, kondigt Cofinimmo SA/NV aan om een openbare inschrijving van nieuwe aandelen met een voorkeurrecht voor de bestaande aandeelhouders gedurende een periode van 15 dagen te rekenen van de dag van de openstelling van de inschrijving, i.e. in principe de 22 april 2015 tot en met 6 mei 2015, te zullen aanbieden.

Cofinimmo SA/NV annonce que, sous réserve, d'une part, de l'approbation par la FSMA du prospectus relatif à l'opération et, d'autre part, d'une décision de son conseil d'administration à intervenir à cette fin, Cofinimmo SA/NV offrira en souscription publique des actions nouvelles, avec droit de préférence des actionnaires existants, pendant un délai de 15 jours à dater de l'ouverture de la souscription, soit en principe du 22 avril 2015 au 6 mai 2015 inclus.


De raad van bestuur van ageas SA/NV nodigt haar aandeelhouders uit om deel te nemen aan de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders die zal plaatsvinden op donderdag 2 april 2015, om 10 u. 30 m., in de gebouwen van ageas SA/NV, Markiesstraat 1, 1000 Brussel.

le conseil d'administration d'ageas SA/NV invite ses actionnaires à participer à l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires qui se tiendra le jeudi 2 avril 2015, à 10 h 30 m, dans les bâtiments d'ageas SA/NV, rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles.


De door de NV STESUD onder de benaming « DEPASS - E-COUNTING » voorgestelde software die in stemopnemingsbureaus gebruikt wordt voor de elektronische stemmentelling wordt goedgekeurd voor de verkiezingen van het Europees Parlement, van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen, die zullen plaatsvinden op 25 mei 2014.

Le logiciel de recensement électronique des voix utilisés dans des bureaux de dépouillement présenté par la SA STESUD sous l'appellation « DEPASS - E-COUNTING » est agréé pour les élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région et de Communauté qui auront lieu le 25 mai 2014.


Een « task force », waarin verschillende diensten zullen vertegenwoordigd zijn, zal worden opgericht om deze controles op het terrein ook effectief te laten plaatsvinden.

Une « task force » réunissant différents services sera mise en place afin que ces contrôles soient réellement menés sur le terrain.


Een « task force », waarin verschillende diensten zullen vertegenwoordigd zijn, zal worden opgericht om deze controles op het terrein ook effectief te laten plaatsvinden.

Une « task force » réunissant différents services sera mise en place afin que ces contrôles soient réellement menés sur le terrain.


Dexia NV en Dexia Crédit Local SA zullen verder beschouwd worden als instellingen bedoeld in artikel 36/24, § 2, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, zelfs nadat ze niet langer deel zouden uitmaken van de in deze bepaling vermelde categorieën.

Dexia SA et Dexia Crédit Local SA continueront à être considérées comme des institutions visées à l’article 36/24, § 2, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, inséré par l’arrêté royal du 3 mars 2011, même après qu’elles aient le cas échéant cessé de faire partie des catégories mentionnées par cette disposition.


Als gevolg van Interbrew's verbintenis om de onderzochte gedragingen aan te passen, is de Commissie van mening dat deze gedragingen in de context waarin zij plaatsvinden - niet langer andere brouwers zullen verhinderen om op deze markt effectief met Interbrew te concurreren.

A la suite des engagements d'Interbrew de modifier les pratiques examinées, la Commission a décidé que ces pratiques, dans le contexte où elles se déroulent n'empêcheront plus des fournisseurs rivaux de faire concurrence à Interbrew sur le marché précité de manière effective.


10. onderstreept dat de Commissie meer druk moet zetten achter haar herziening van richtlijn 94/45/EG over de instelling van een Europese ondernemingsraad, onder meer met het oog op een aanscherping van de bepalingen inzake informatieverstrekking en raadpleging, om ervoor te zorgen dat deze plaatsvinden in de planningsfase, voordat enig besluit wordt genomen, waardoor zij effectief kunnen zijn en mogelijk enige invloed uitoefenen; geeft bovendien uiting aan de hoop dat er nieuwe bepalingen aan de richtlijn ...[+++]

10. souligne que la Commission devrait accélérer son réexamen de la directive 94/45/CE concernant la création d'un comité d'entreprise européen, en vue notamment de renforcer les dispositions relatives à l'information et à la consultation de façon à ce qu'elles s'appliquent au niveau de la planification, avant la prise de décision, et puissent ainsi se révéler efficaces et avoir une certaine influence, et souhaite en outre que la directive soit complétée afin d'accélérer la création de ces comités d'entreprise et de leur permettre d'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sa nv die effectief zullen plaatsvinden' ->

Date index: 2021-07-08
w