Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geslagen of geworpen bal
Getroffen door
Getroffen gebied
Getroffene
HRFOR
Hockeystick of puck
Human Rights Field Operation in Rwanda
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Rampgebied
Republiek Rwanda
Rwanda
Rwanda-tribunaal
Staaf
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Stomp voorwerp
Tijdens wettelijke interventie
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Wapenstok

Vertaling van "rwanda getroffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geraakt, getroffen door | staaf | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | stomp voorwerp | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | wapenstok | tijdens wettelijke interventie |

Blessure, coup par:bâton | matraque | objet contondant | au cours d'une intervention légale


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


getroffen door | geslagen of geworpen bal | getroffen door | hockeystick of puck

coup de:balle ou ballon lancé(e) | canne ou palet de hockey |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

blure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


Rwanda [ Republiek Rwanda ]

Rwanda [ République du Rwanda ]


Human Rights Field Operation in Rwanda | Human Rights Field Operation van de Verenigde Naties in Rwanda | HRFOR [Abbr.]

Opération des Nations unies pour les droits de l’homme au Rwanda | Opération pour les droits de l'homme au Rwanda | HRFOR [Abbr.]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]




rampgebied [ getroffen gebied ]

zone sinistrée [ région sinistrée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Aangezien onze ISPs ten doel hebben de strijd aan te binden tegen armoede en vooral het platteland in Rwanda getroffen is door grote armoede, legt ons ISP de nadruk op het platteland.

3. Étant donné que nos PIC ont pour objectif de lutter contre la pauvreté et étant donné que la pauvreté au Rwanda se situe de manière importante en milieu rural, notre PIC met l’accent sur le milieu rural.


Het antwoord op deze vraag dient de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden te helpen bij het beoordelen van het besluit van de Belgische regering om Belgische troepen naar Rwanda te zenden in het kader van de UNAMIR-operatie en van de voorbereidingen die daartoe werden getroffen.

La réponse à cette question doit aider la Commission des Affaires étrangères à apprécier la décision prise par le Gouvernement d'envoyer des troupes belges au Rwanda dans le cadre de la Minuar et les préparatifs faits à cet effet.


Het EU-actieplan noemt negen landen waar kinderen het zwaarst getroffen worden door gewapende conflicten (Burundi, Colombia, Ivoorkust, Liberia, Rwanda, Sierra Leone, Sri Lanka, Sudan, Uganda.

Le plan d'action de l'UE cite neuf pays où les enfants sont le plus gravement touchés par des conflits armés (Burundi, Colombie, Côte-d'Ivoire, Liberia, Rwanda, Sierra Leone, Sri Lanka, Soudan, Ouganda.


Antwoord : Het multilaterale meerlandenprogramma voor demobilisering en reïntegratie (MDRP) is een kaderprogramma van verschillende donoren waarin de grote lijnen bepaald worden van de interventies inzake ontwapening, demobilisering, repatriëring, reïntegratie (DDRRR) voor zeven landen die getroffen zijn door de crises in Centraal-Afrika : Angola, Burundi, de Centraalafrikaanse Republiek, de Republiek Congo, de Democratische Republiek Congo, Uganda en Rwanda.

Réponse : Le programme multi-pays de démobilisation et de réinsertion multilatéral (PDRM/MDRP) est un programme-cadre multi-bailleurs qui définit les grands axes d'intervention en matière de désarmement, démobilisation, rapatriement, réintégration, et réinsertion (DDRRR) pour sept pays affectés par les crises de la région d'Afrique centrale : l'Angola, le Burundi, la République centrafricaine, la République du Congo, la République démocratique du Congo, l'Ouganda et la Rwanda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De EU steunt de maatregelen die de VN en de Afrikaanse Unie (AU) hebben getroffen ter uitvoering van de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka (juli 1999), het akkoord van Pretoria tussen de DRC en Rwanda (juli 2002), het akkoord van Luanda tussen de DRC en Uganda (september 2002), de algemene en alomvattende overgangsovereenkomst voor de DRC (13 december 2002) - in het kader van de intercongolese dialoog verder uitgevoerd met de akkoorden van Pretoria en Sun City (maart en april 2003) - het tweede memorandum van Kinshasa, over d ...[+++]

3. L'Union européenne (UE) apporte son soutien à l'action menée par les Nations Unies (ONU) et l'Union africaine (UA) à l'appui de la mise en œuvre de l'accord de cessez-le-feu de Lusaka (juillet 1999), de l'accord de Pretoria conclu entre la RDC et le Rwanda (juillet 2002), de l'accord de Luanda conclu entre la RDC et l'Ouganda (septembre 2002), de l'accord global et inclusif sur la transition dans la RDC, signé à Pretoria le 13 décembre 2002, qui est complété par les accords de Pretoria et de Sun City conclus respectivement en mars et en avril 2003 dans le cadre du dialogue intercongolais, du Mémorandum II de Kinshasa sur la répartitio ...[+++]


1. Gezien de dramatische situatie van de bevolkingsgroepen die door het conflict in Rwanda zijn getroffen, heeft de Commissie thans besloten extra humanitaire hulp toe te kennen voor een bedrag van 75 miljoen ecu. De hulp zal ten uitvoer worden gelegd door de partners van de Gemeenschap die ter plaatse werkzaam zijn en als volgt worden verdeeld : - 35 miljoen ecu voor het UNHCR - 15 miljoen ecu voor het WVP - 3 miljoen ecu voor UNICEF - 5 miljoen ecu voor het ICRK - 10 miljoen ecu voor de IFRK (en de 12 nationale verenigingen van het Rode Kruis) - 6 miljoen ecu voor de NGO's in Rwanda - 1 miljoen ecu reserve voor andere urgente noodmaatr ...[+++]

Face à la situation dramatique des populations affectées par le conflit au Rwanda, la Commission a pris aujourd'hui la décision d'une aide humanitaire supplémentaire d'un montant de 75 Mecus. L'aide sera mise en oeuvre par les partenaires de la Communauté actifs sur le terrain, et se répartit comme suit: - 35 Mecus pour le HCR - 15 Mecus pour le PAM - 3 Mecus pour l'UNICEF - 5 Mecus pour le CICR - 10 Mecus pour la FICR (et les 12 sociétés nationales de la Croix Rouge) - 6 Mecus pour les ONG à l'intérieur du Rwanda - 1 Mecu de réserve pour d'autres besoins d'urgence.


De Rwandese delegatie wees op de belangrijkste behoeften van het land, te weten de demobilisatie van de legers, de hernieuwde vestiging van de ontheemden, de terugkeer van de vluchtelingen, de heropbouw en het herstel in de door de oorlog getroffen regio's, waarvoor Rwanda om hulp van de internationale gemeenschap verzoekt.

La Délégation Rwandaise a exposé les besoins majeurs du pays : démobilisation des armées, réinstallation des déplacés, retour des réfugiés, reconstruction et réhabilitation dans les régions affectées par la guerre, pour lesquelles le Rwanda demande l'aide de la Communauté Internationale.


RWANDA : hulp voor gevluchte bevolkingsgroepen : 1993 : 7 miljoen ecu 1994 : 8 miljoen ecu hulp voor Boeroendese vluchtelingen : 1993 : 4 miljoen ecu hulp voor door hongersnood getroffen bevolkingsgroepen 1994 : 1 miljoen ecu hulp voor de slachtoffers van de laatste gewelddadigheden : 1994 : 0,5 miljoen ecu Totaalbedrag : 20,5 miljoen ecu 3.

RWANDA : -aide en faveur des populations déplacées : 1993 : 7 MECU 1994 : 8 MECU -aide en faveur des réfugiés burundais : 1993 : 4 MECU -aide en faveur des populations victime de la disette : 1994 : 1 MECU -aide en faveur des victimes des dernières violences : 1994 : 0,5 MECU -------------- Montant total : 20,5 MECU 3.


2. Deze nieuwe hulp zal alle humanitaire hulp op regionaal vlak in de verschillende getroffen landen (Rwanda, Boeroendi, Tanzania, Zaïre en Oeganda) omvatten met de nodige flexibiliteit om de humanitaire organisaties in staat te stellen de hulp te richten naargelang van de wisselende stromen van vluchtelingen.

2. Cette nouvelle aide couvrira l'ensemble de l'assistance humanitaire dans les différents pays affectés, Rwanda, Burundi, Tanzanie, Zaïre, Ouganda, de manière régionale et avec toute la flexibilité nécessaire pour permettre aux organisations humanitaires d'orienter l'assistance en fonction des flux ou reflux des populations.


Hoe reageert de minister op de rapporten van de VN en van Human Rights Watch, die bevestigen dat Rwanda rebellen traint en ondersteunt om te vechten tegen Congolese militairen die wij op onze beurt trainen met als gevolg dat er vele vluchtelingen en slachtoffers zijn in een nu al zwaar getroffen regio?

Comment le ministre réagit-il aux rapports de l'ONU et de HRW, qui confirment que le Rwanda forme et appuie des rebelles combattant les militaires congolais que nous formons, avec pour résultat de nombreux réfugiés et victimes dans cette région déjà durement éprouvée ?


w