Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rwanda aanwezig belgisch contingent » (Néerlandais → Français) :

Welke maatregelen werden er genomen om potentiële doelwitten te verdedigen? Ik denk bijvoorbeeld aan de NAVO-basissen in Turkije en de andere luchtmachtbasissen in de regio die door de coalitie worden gebruikt, meer bepaald in Jordanië waar onze F-16's voorheen waren gestationeerd en waar er nog altijd een Belgisch contingent aanwezig is dat de Nederlandse F-16's beschermt.

Quelles mesures ont été prises pour défendre des cibles potentielles, notamment les bases de l'OTAN en Turquie ou les autres bases aériennes utilisées dans la région par la coalition, en particulier en Jordanie où nos F-16 étaient auparavant basés et où un contingent belge est toujours sur place, en charge de la défense des F-16 néerlandais?


België wist derhalve van bij de aanvang dat naast het beperkt Belgisch contingent er geen tweede geloofwaardige buitenlandse troepenmacht in Rwanda aanwezig was.

Par conséquent, la Belgique savait dès le début qu'il n'y avait pas, au Rwanda, de deuxième force étrangère crédible pour assister le contingent belge limité.


Ik kan u verzekeren dat België, onder andere via haar ambassade, het thema abortus opvolgt, alsook de dossiers in verband met het naleven van mensenrechten in het bredere kader van het overleg tussen de lidstaten van de EU. Vervolgens verzekeren ook de overige thema's, sectoren en samenwerkingsverbanden met de partners van onze samenwerking in Rwanda dat dit thema de nodige aandacht wordt verleend: Eerst via de genderdimensie die in alle samenwerkingsprogramma's aanwezig is; Ten tweede door het feit dat gezondheid één van de drie prioritaire gebied ...[+++]

Je peux vous assurer que la Belgique, notamment par le biais de son ambassade suit la question de l'avortement, à l'instar des dossiers liés au respect des droits humains qui font également l'objet d'un suivi dans le cadre élargi de la concertation entre les états membres de l'UE. D'autres thèmes, secteurs et collaboration avec des partenaires de notre coopération au Rwanda, permettent également d'assurer l'attention nécessaire à cette thématique: Primo, la dimension genre inscrite dans tous les programmes de coopération; Secundo, la ...[+++]


Volgens Boutros-Ghali evenwel was hij het niet eens met de Belgische beslissing: « I voiced my disagreement and asked that the Belgian troops at least leave their heavy weapons in Rwanda so they could be used by other UNAMIR contingents» (inleiding van VN-secretaris-generaal Boutros-Ghali bij « The United Nations and Rwanda 1993-1996 » ­ Blue Book Series ­ Volume X ­ par. 113).

M. Boutros Ghali prétend cependant qu'il n'était pas d'accord sur la décision belge : « I voiced my disagreement and asked that the Belgian troops at least leave their heavy weapons in Rwanda so they could be used by other UNAMIR contingents» (introduction du secrétaire général des Nations unies M. Boutros Ghali, dans « The United Nations and Rwanda 1993-1996 » ­ Blue Book Series ­ Volume X ­ par. 113).


Bij de evacuatie van het in Rwanda aanwezig Belgisch contingent en na afloop van de in de jongste weken uitgevoerde Silver Back-operatie zou een aanzienlijke hoeveelheid legermateriaal (lichte pantservoertuigen, jeeps, vrachtwagens, verbindings- en intendancemateriaal, enzovoort) ter plaatse zijn achtergelaten.

Lors de l'évacuation du contingent belge de la Minuar présent au Rwanda ainsi qu'à l'issue de l'opération Silver Back menée ces dernières semaines, un important matériel militaire (blindés légers, jeeps, camions, matériel de liaison et d'intendance, et cetera) aurait été abandonné sur place.


Er dient opgemerkt dat wanneer het slachtoffer deel uitmaakt van een Belgisch contingent dat een opdracht uitvoert in het kader van een beslissing van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, of een opdracht in Congo, Rwanda of Burundi, hij aanspraak kan maken op de barema's «oorlogstijd» (100%) van het vergoedingspensioen.

Il est à remarquer que lorsque la victime fait partie d'un contingent belge qui effectue une mission dans le cadre d'une décision du Conseil de Sécurité des Nations unies ou une mission au Congo, au Rwanda ou au Burundi, elle peut prétendre aux barêmes «temps de guerre» (100%) des pensions de réparation.


Verwacht u dat de getalsterkte van de aanwezige VN-troepen in de toekomst verder zal worden opgevoerd, en zal het Belgische contingent in voorkomend geval worden uitgebreid?

Prévoyez-vous à l'avenir un renforcement des troupes onusiennes sur place et, si oui, y aura-t-il un renforcement du contingent belge?


Vervolgens is het op uitdrukkelijk en schriftelijk verzoek van de secretaris-generaal der Verenigde Naties, van de Rwandese regering en van het RPF om deel te nemen aan de Minuar dat de Belgische regering aanvaard heeft een contingent blauwhelmen naar Rwanda te zenden. 3. Het antwoord is negatief om de voornoemde redenen.

C'est ensuite à la demande expresse et écrite du secrétaire général des Nations unies, du gouvernement rwandais et du FPR de participer à la Minuar, que le gouvernement belge a accepté d'envoyer un contingent des casques bleus au Rwanda. 3. La réponse est négative, pour les raisons exposées ci-dessus.


In de wetenschap dat dit proces niet zonder horten of stoten verloopt en rekening houdend met de vaststellingen ter zake van de EU en andere waarnemers, meent de Belgische regering dat de evolutie van Rwanda zowel vanuit historisch oogpunt, met de nog steeds aanwezige naweeën van de genocide, als in de context van de regionale stabiliteit moet worden bekeken.

Sachant que cela ne se déroule pas sans heurts et compte tenu des constatations de l'UE et d'autres observateurs en la matière, le gouvernement belge estime qu'il faut considérer l'évolution du Rwanda tant dans une optique historique, avec les séquelles encore visibles du génocide, que dans celle de la stabilité régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rwanda aanwezig belgisch contingent' ->

Date index: 2021-08-31
w