Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
NVWA-dierenarts
Officiële dierenarts
Officiële veterinair
RVV
RVV-arts
Rijksdienst voor de Keuring van Vee en Vlees
Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "rvv ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees | RVV [Abbr.]

Service d'inspection du bétail et de la viande


Rijksdienst voor de Keuring van Vee en Vlees | RVV [Abbr.]

Service national d'inspection du bétail et de la viande


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoeveel beroepen zijn er bij de RVV ingediend en zijn nog niet op rol?

1. Combien de recours ont été introduits auprès du CCE et n'ont pas encore été inscrits au rôle?


Andere precisering: in werkelijkheid is het aantal personen die op grond van artikel 1 F uitgesloten worden van de vluchtelingenstatus nog kleiner dan het aantal beslissingen die op deze basis door het CGVS genomen worden, aangezien een beperkt aantal personen die eerst uitgesloten worden een vernietiging van hun beslissing bekomen, na een beroep dat bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV) ingediend wordt.

Autre précision, le nombre de personnes exclues du statut de réfugié sur base de l'article 1 F est en réalité encore inférieur aux nombre de décisions prises par le CGRA sur cette base puisqu'un nombre limité de personnes initialement exclues obtiennent une réformation de leur décision suite à un recours introduit auprès du Conseil du contentieux des étrangers (CCE).


Indien de vreemdeling evenwel het voorwerp is van een terugkeer- of terugdrijvingsmaatregel waarvan de tenuitvoerlegging imminent wordt, in het bijzonder indien hij naderhand wordt vastgehouden in een welbepaalde plaats zoals bedoeld in de artikelen 74/8 en 74/9 of naderhand ter beschikking wordt gesteld van de regering, dan kan hij, bij wege van voorlopige maatregelen verzoeken dat de RVV een eerder ingediende gewone vordering tot schorsing zo snel mogelijk behandelt, op voorwaarde dat deze vordering werd ingeschreven op de rol en dat de Raad er zich nog niet over heeft uitgesproken.

Toutefois, "lorsque l'étranger fait l'objet d'une mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'exécution devient imminente, en particulier lorsqu'il est par la suite maintenu dans un lieu déterminé visé aux articles 74/8 et 74/9 ou est mis à la disposition du gouvernement, l'étranger peut, par voie de mesures provisoires au sens de l'article 39/84, demander que le Conseil examine dans les meilleurs délais une demande de suspension ordinaire préalablement introduite, à condition qu'elle ait été inscrite au rôle et que le Conseil ne se soit pas encore prononcé à son égard".


Een dergelijk beroep is automatisch schorsend indien ingediend binnen de vooropgestelde termijn, met name 10 dagen bij de eerste terugkeermaatregel en 5 dagen vanaf de tweede terugkeermaatregel: "Behoudens toestemming van de betrokkene, zal ten aanzien van een vreemdeling die het voorwerp uitmaakt van een terugkeer- of terugdrijvingsmaatregel, slechts tot gedwongen tenuitvoerlegging van deze maatregel worden overgegaan na het verstrijken van de in artikel 39/57, § 1, derde lid, bedoelde beroepstermijn of, wanneer de vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging van deze maatregel bij uiterst dringende noodzakelijkheid werd ingeleid bi ...[+++]

Ce recours est automatiquement suspensif s'il est introduit dans le délai prévu, à savoir 10 jours pour la première mesure d'éloignement et 5 jours à partir de la deuxième mesure d'éloignement: "Sauf accord de l'intéressé, il ne sera procédé à l'exécution forcée de la mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'étranger fait l'objet, qu'après l'expiration du délai de recours visé à l'article 39/57, § 1er, alinéa 3, ou, lorsque la demande de suspension en extrême urgence de l'exécution de cette mesure a été introduite dans ce délai, qu'après que le Conseil a rejeté la demande".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beroep dat werd ingediend tegen de beslissing van de DVZ bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV) werd eveneens verworpen.

Le recours introduit au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) à l’encontre de cette décision a également été rejeté.


6. Het CGVS en de RVV beschikken niet over statistieken betreffende het aantal beroepen dat per thema werd ingediend tegen negatieve beslissingen.

6. Le CGRA et le CCE ne disposent pas de statistiques concernant le nombre de recours qui ont été introduits, par thème, contre les décisions négatives.


- Hoeveel asielaanvragen, waarbij de vrees voor genitale verminking werd ingeroepen, werden door de CGVS en elk van de kamers van de RVV ingewilligd? Wat is de verhouding ten opzichte van het aantal ingediende aanvragen?

- combien de demandes d'asile, où la " crainte de mutilations génitales " a été invoquée, ont été accordées par le CGRA et chacune des chambres du CCE par rapport au nombre de demandes introduites ;


Het beroep dat werd ingediend tegen de beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken bij de Raad voor Vreemdelingebetwistingen (RVV) werd eveneens verworpen.

Le recours qui été introduit contre la décision de l’Office des Étrangers auprès du Conseil du contentieux des étrangers (CCE) avait également été rejeté.


(4) Een bijlage 35 wordt afgeleverd in talrijke gevallen van schorsend beroep bij de RVV. Voor een bijlage 35 moet worden nagegaan tegen welke soort beslissing beroep werd ingediend bij de RVV.

(4) Une annexe 35 est délivrée dans de nombreuses hypothèses de recours en annulation auprès du CCE. En présence d'une annexe 35, il faut vérifier contre quel type de décision le recours au CCE a été introduit.


In de eerste helft van dit gerechtelijk jaar werden er al 4.861 ingediende beroepen (procedure volle rechtsmacht) afgehandeld door de RvV. 1. Dit jaar (van januari tot juli 2011) waren 68,76% (6.107) van de door het CGVS genomen beslissingen weigeringen van de vluchtelingen- of gesubsidieerde beschermingsstatus.

Au cours de la première moitié de cette année judiciaire, 4.861 recours introduits (procédure pleine juridiction) ont été traités par le CCE. 1. Cette année-ci (de janvier à juillet 2011), 68,76% (6.107) des décisions prises par le CGRA étaient des refus du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rvv ingediend' ->

Date index: 2024-01-23
w