Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
RVP
Rijksdienst voor Pensioenen
Rijksvaccinatieprogramma
Therapeutische mogelijkheid

Vertaling van "rvp de mogelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique






bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


Rijksdienst voor Pensioenen | RVP [Abbr.]

Office national des pensions | ONP [Abbr.]


rijksvaccinatieprogramma | RVP [Abbr.]

programe de vaccination national


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De nieuwe reglementering betreffende de IGO voorziet dat de RVP de mogelijkheid krijgt om in de volgende gevallen ambtshalve een controle uit te voeren van de rechten op IGO: a) de wijziging van het aantal personen die dezelfde hoofdverblijfplaats delen en wiens bestaansmiddelen en pensioenen in aanmerking komen; b) de wijziging van het aantal minderjarige kinderen en meerderjarige kinderen waarvoor kinderbijslag wordt genoten; c) een wijziging in de bestaansmiddelen; d) nieuwe bewijselementen met betrekking tot de eerder al dan niet in aanmerking genomen bestaansmiddelen; e) nieuwe bewijselementen met betrekking tot de eerder al ...[+++]

2. La nouvelle réglementation sur la GRAPA prévoit la possibilité pour l'ONP d'effectuer une révision d'office des droits à la GRAPA dans les cas suivants: a) la modification du nombre de personnes qui partagent la même résidence principale et dont les ressources et les pensions entrent en ligne de compte; b) la modification du nombre d'enfants mineurs d'âge et d'enfants majeurs pour lesquels des allocations familiales sont perçues; c) une modification intervenant dans les ressources; d) de nouveaux éléments de preuve relatifs à la prise en considération antérieure ou non des ressources; e) de nouveaux éléments de preuve concernant l ...[+++]


De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) beschikt niet over de mogelijkheid om controles ter plaatse uit te voeren, zoals dit het geval is bij het werkloosheidsstelsel of de sociale bijstandsstelsels (er dient aan te worden herinnerd dat het doel hiervan is strijd te voeren tegen sociale fraude).

L'Office national des Pensions (ONP) n'a pas la possibilité d'effectuer des contrôles sur place, comme c'est le cas pour le système de chômage et pour les régimes d'assistance sociale (avec pour objectif, rappelons-le, la lutte contre la fraude sociale).


Overeenkomstig de wettelijke bepalingen doet de RVP een beroep op de geslaagdendie door Selor op de bijzondere lijst van personen met een handicap zijn ingeschreven telkens als de mogelijkheid zich voordoet, met andere woorden als één van de beschikbare kandidaten op deze lijst beantwoordt aan de voorwaarden van de in te vullen betrekking.

Dans le respect des dispositions légales, l’ONP fait appel aux lauréats inscrits par Sélor sur la liste spécifique des personnes handicapées chaque fois que la possibilité existe c’est-à-dire selon l’adéquation entre une fonction à pourvoir et la disponibilité de candidats sur cette liste.


2. In toepassing van de wettelijke bepalingen doet de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) een beroep op de laureaten die door Selor op de bijzondere lijst van personen met een handicap zijn ingeschreven telkens als de mogelijkheid zich voordoet, dit wil zeggen als er op deze lijst kandidaten beschikbaar zijn die beantwoorden aan de in te vullen functie.

2) Dans le respect des dispositions légales, l’ONP fait appel aux lauréats inscrits par Selor sur la liste spécifique des personnes handicapées chaque fois que la possibilité existe c’est-à-dire selon l’adéquation entre une fonction à pourvoir et la disponibilité de candidats sur cette liste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Uit een interne rondvraag die de RVP heeft georganiseerd onder de telewerkers is gebleken dat 86,96 % van de medewerkers ‘heel tevreden’ is over de mogelijkheid om telewerk te verrichten.

7. Une enquête faite en interne par l’ONP auprès des télétravailleurs montre 86,96 % d’agents « très satisfaits » de la possibilité de faire du télétravail.


1. De RVP heeft beslist om zoveel mogelijk medewerkers de mogelijkheid te bieden om telewerk te verrichten.

1. L’office national des pensions a décidé d’ouvrir le télétravail à ses collaborateurs, le plus largement possible.


*Naar aanleiding van de invoering van occasioneel telewerk, door het koninklijk besluit van 7 oktober 2011, in het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende het telewerk in het federaal administratief openbaar ambt kon deze mogelijkheid worden uitgebouwd en houdt de RVP hiervan cijfers bij sinds 2013.

*Suite à l’introduction du télétravail occasionnel dans l’arrêté royal du 22novembre 2006 relatif au télétravail dans la fonction publique fédérale administrative par l’ arrêté royal du 7 octobre 2011, cette possibilité s’est développée et a été comptabilisée à l’ONP à partir de 2013.


De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) biedt de mogelijkheid om een aanvullend pensioen samen te stellen. Dit kan zowel in het kader van een groepsverzekering via de werkgever of rechtstreeks via vrijwillige stortingen voor een individuele levensverzekering.

L'Office national des Pensions (ONP) permet aux citoyens de se constituer une pension complémentaire, soit dans le cadre d'une assurance groupe contractée par l'intermédiaire de l'employeur, soit directement par des versements volontaires dans le cadre d'une assurance vie individuelle.


Hieruit volgt dat de RVP en het RSVZ de verplichting hebben om in de tekst van hun definitieve beslissing de belanghebbende in te lichten over de mogelijkheid om binnen de 6 maanden een nieuwe aanvraag in de openbare sector te doen, met behoud van het recht op de datum van de oorspronkelijke aanvraag.

Il s'ensuit que l'ONP et l'INASTI sont tenus d'informer l'intéressé dans le texte de leur décision définitive, de la possibilité d'introduire, dans les six mois, une nouvelle demande dans le secteur public avec maintien du droit à la date de la demande originale.


Om de toepassing van deze 2 bepalingen mogelijk te maken moet voortaan in de beslissingen van de pensioeninstelling van de openbare sector de belanghebbende worden ingelicht over de mogelijkheid om binnen de 6 maanden een nieuwe aanvraag in te dienen bij de gemeente of af te geven bij de RVP of RSVZ, met behoud van het recht op de datum van de oorspronkelijke aanvraag.

Afin de rendre possible l'application de ces deux dispositions, l'intéressé doit désormais être averti, dans les décisions de l'organisme de pensions du secteur public, de la possibilité d'introduire auprès de la commune ou de dépos er auprès de l'ONP ou de l'INASTI une nouvelle demande dans un délai de six mois, avec maintien du droit à la date de la demande originale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rvp de mogelijkheid' ->

Date index: 2025-03-24
w