Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rva vanwege de rsz » (Néerlandais → Français) :

2) Voor hoeveel van deze dossiers heeft de RVA vanwege de RSZ stortingen ontvangen ten gevolge van geïnde sancties?

2) Pour combien de ces dossiers l'ONSS a-t-il versé à l'ONEm les contributions encaissées à titre de sanction ?


Het bedrog is ontdekt, onder andere dankzij de actie van de inspectiediensten van RVA en de RSZ.

La fraude a été découverte, entre autre grâce à l'action des services d'inspection de l'ONEM et de l'ONSS.


10. Wordt er bij de RVA en de RSZ volgens u genoeg personeel ingezet voor de behandeling van de socialezekerheidsfraudedossiers?

10. Au sein de l'ONEM et de l'ONSS, considérez-vous qu'il existe assez de personnel affecté au traitement des dossiers de fraude à la sécurité sociale?


4. a) Aantal aanvragen bij het FSO van frauduleuze aard b) Het FSO wordt op de hoogte gebracht, via de Cel Uitkeringsfraude van de RVA, van het resultaat van de onderzoeken naar fraude die wordt gevoerd door de RVA en de RSZ.

4. a) Nombre de demandes introduites au FFE de nature frauduleuse b) Le FFE est informé, via la cellule fraude aux allocations de l'Onem, du résultat des enquêtes réalisées par l'Onem et l'ONSS.


Ter financiering werd een transfert van deze middelen voorzien vanuit het RSZ-globaal beheer naar de RVA. Deze bedragen zijn ingeschreven in de begrotingen van zowel RVA als van RSZ-globaal beheer.

Pour son financement, il a été prévu de transférer ces moyens de l'ONSS-gestion globale à l'ONEm, ces montants figurant aussi bien dans le budget de l'ONEm que dans celui de l'ONSS-gestion globale.


Ter financiering werd een transfert van deze middelen voorzien vanuit het RSZ-globaal beheer naar de RVA. Deze bedragen zijn ingeschreven in de begrotingen van zowel RVA als van RSZ-globaal beheer.

Pour son financement, il a été prévu de transférer ces moyens de l'ONSS-gestion globale à l'ONEm, ces montants figurant aussi bien dans le budget de l'ONEm que dans celui de l'ONSS-gestion globale.


In 2006 ontving de RVA vanuit de RSZ 1,02 miljoen euro voor de financiering van outplacement, dit is 0,01 % van de totale ontvangsten van de RVA.

En 2006, l'ONEm a reçu de l'ONSS 1,02 millions d'euros pour le financement de l'outplacement, soit 0,01 % des recettes totales de l'ONEm.


De systematische en elektronische gegevensuitwisseling tussen de RVA en de RSZ/RSZ-PPO is nog niet gerealiseerd maar is momenteel in voorbereiding.

L’échange systématique et électronique des données entre l’ONEM et l’ONSS/ONSSAPL n’est pas encore réalisé mais est actuellement en préparation.


Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heer Dirk Henderickx (HVW), de heer Eddy Plaisier (RVA) en mevrouw Vera Rosseau (RVA); - voor het ACV - Openbare Diensten : Mevr. Sonja Mathijs (HVW) en de Heer Bernard Bedert (RSZ). - voor het Vrij Syndic ...[+++]

Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression néerlandaise de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : M. Dirk Henderickx (CAPAC), M. Eddy Plaisier (ONEM) et Mme Vera Rosseau (ONEM); - pour la CSC - Services publics : Mme Sonja Mathijs (CAPAC) et M. Bernard Bedert (ONSS); - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : M. Dino Seghers (ONEM) Art. 3. § 1. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur à la section d ...[+++]


Art. 4. § 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevr. Pascale Vallois (RSZ), de heer Jean-Pierre Delchef (FAO), de heer Cyprien Nizeyimana (RIZIV) en de heer Pierre Dmitrevky (RSZ); - voor het ACV - Openbare Diensten : De heer Philippe Kinif (HVW) en mevrouw Julie Pirle ...[+++]

Art. 4. § 1. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression française de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : Mme Pascale Vallois (ONSS), M. Jean-Pierre Delchef (FAT), M. Cyprien Nizeyimana (INAMI) et M. Pierre Dmitrevky (ONSS); - pour la CSC - Services publics : M. Philippe Kinif (CAPAC) et Mme Julie Pirlet (ONEM); - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : MM. Philippe Bucco (ONEM) et Christophe Segner (ONEM).




D'autres ont cherché : heeft de rva vanwege de rsz     onder andere     raad     plaatsvervangend assessor aangewezen     assessor aangewezen     rva vanwege de rsz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rva vanwege de rsz' ->

Date index: 2024-12-01
w