Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geadsorbeerd rabiesvaccin
RVA
Raad van Arbeid
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
RvA
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «rva toegekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


geadsorbeerd rabiesvaccin | RVA [Abbr.]

vaccin antirabique adsorbé | VRA [Abbr.]




Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | RVA [Abbr.]

Office National de l'Emploi | ONE [Abbr.] | ONEM [Abbr.]


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regels ter zake zijn immers de volgende: - indien de RVA op basis van een juiste verklaring van de werkloze de toeslag ten onrechte zou hebben toegekend, zal er geen terugvordering volgen; - enkel indien de werkloze een foute verklaring zou hebben afgelegd, waardoor de toeslag ten onrechte werd toegekend, is het mogelijk dat de RVA overgaat tot terugvordering; - het is ook mogelijk dat een uitkeringsbedrag wordt teruggevorderd door de uitbetalingsinstelling indien deze per vergissing een hoger bedrag heeft uitbetaald (uitkering inclusief anciënniteitstoeslag) dan het door de RVA toegekende bedrag (uitkering exclusief anciënniteitsto ...[+++]

Les règles en la matière sont les suivantes: - si l'ONEM a indûment octroyé le complément sur base d'une déclaration exacte dans le chef du chômeur, aucune récupération ne suivra; - il se peut que l'ONEM procède à une récupération uniquement s'il a indûment octroyé le complément sur la base d'une déclaration erronée dans le chef du chômeur; - il est également possible que l'organisme de paiement récupère des allocations s'il s'avère qu'il a versé par inadvertance un montant supérieur (allocation, complément d'ancienneté inclus) au montant octroyé par l'ONEM (allocation, complément d'ancienneté non compris).


Art. 2. Een maandelijkse forfaitaire premie, hierna "aanmoedigingspremie" genoemd, zal worden toegekend aan elke werknemer die in de loop van het jaar 2017 een uitkering van de RVA krijgt ingevolge de volledige of gedeeltelijke schorsing van zijn prestaties

Art. 2. Une prime forfaitaire mensuelle, dénommée ci-après « prime incitative », sera octroyée à tout travailleur recevant au cours de l'année 2017 une allocation de l'ONEM suite à la suspension totale ou partielle de ses prestations


- de door de MIVB verschuldigde aanvullende vergoeding niet wordt toegekend tijdens de periode die is gedekt door de aanvullende ontslagvergoeding die de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) betaalt.

- l'indemnité complémentaire due par la STIB n'est pas octroyée pendant la période couverte par l'indemnité complémentaire de licenciement payée par l'Office national de l'emploi (ONEm).


Art. 3. § 1. Een maandelijkse toeslag bovenop de RVA-uitkering zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" toegekend worden in geval van halftijds tijdskrediet in de voorwaarden en volgens de modaliteiten bepaald in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het tijdskrediet.

Art. 2. § 1. Un complément mensuel aux allocations de l'ONEM est octroyé par le "Fonds social des entreprises d'alimentation à succursales multiples" en cas d'utilisation du droit au crédit-temps à mi-temps dans les conditions et selon les modalités définies dans la convention collective de travail sectorielle relative au crédit-temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Een maandelijkse toeslag boven op de RVA-uitkering zal door het "Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" toegekend worden in geval van halftijds tijdskrediet onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten bepaald in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het tijdskrediet.

Art. 3. Un complément mensuel à l'allocation de l'ONEm est octroyé par le "Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" en cas d'utilisation du droit au crédit-temps à mi-temps dans les conditions et selon les modalités définies dans la convention collective de travail sectorielle relative au crédit-temps.


Deze aanvullende werkloosheidsuitkering wordt alleen toegekend voor de door de RVA vergoede dagen werkloosheid omwille van slecht weer.

Cette allocation complémentaire de chômage est uniquement octroyée pour les jours de chômage indemnisés par l'ONEm par suite d'intempéries.


De werknemer wordt in kennis gesteld dat de door de MIVB betaalde aanvullende vergoeding niet wordt toegekend tijdens de periode die is gedekt door de ontslagcompensatievergoeding van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA).

Le. travailleur est informé que l'indemnité complémentaire due par la STIB n'est pas octroyée pendant la période couverte par l'indemnité en compensation de licenciement payée par l'Office national de l'Emploi (ONEm).


Bovendien heeft de RVA zich burgerlijke partij gesteld voor een totaal bedrag van 9.792.970 euro aan onrechtmatig toegekende werkloosheidsuitkeringen.

L'Office s'est également constitué partie civile pour un montant total de 9.792.970 euros d'allocations de chômage indûment versées.


In plaats van bij de betrokkene de provisioneel ontvangen uitkeringen terug te vorderen, verkrijgt de RVA de terugbetaling ervan via een inhouding op de te betalen ziekte-uitkeringen; - wanneer een niet-cumuleerbaar pensioen met terugwerkende kracht wordt toegekend, gebeurt de terugvordering niet bij de betrokkene, maar in samenwerking met de Rijksdienst voor Pensioenen via een inhouding op de pensioenachterstallen; - wanneer een werknemer bij zijn ontslag de opzeggingsvergoeding waar hij recht op heeft niet heeft gekregen van zijn ...[+++]

Au lieu de recouvrer auprès de l'intéressé(e) les allocations perçues à titre provisoire, l'ONEM en obtient le remboursement via un prélèvement sur les indemnités de maladie à payer; - lorsqu'une pension non cumulable est octroyée avec effet rétroactif, le recouvrement ne se fait pas auprès de l'intéressé(e) mais en collaboration avec l'Office national des Pensions via un prélèvement sur les arriérés de pension; - lorsqu'un travailleur n'a pas reçu, lors de son licenciement, l'indemnité de préavis à laquelle il avait droit de la part de son ex-employeur, il peut être indemnisé à titre provisoire et à certaines conditions par l'assuranc ...[+++]


De RVA deelt de teruggevorderde bedragen mee aan de andere socialezekerheidsinstellingen, die nagaan of de terugvordering gevolgen heeft voor de rechten die zij hebben toegekend.

L'ONEM communique les sommes récupérées aux autres organismes de sécurité sociale qui vérifient si la récupération a une incidence sur les droits qu'ils ont octroyés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rva toegekende' ->

Date index: 2022-05-29
w