Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rva ten aanzien van werklozen opgestelde processen-verbaal " (Nederlands → Frans) :

Onderstaande statistiek heeft betrekking op de door de RVA ten aanzien van werklozen opgestelde processen-verbaal vanaf 1 juli 2011.

Les statistiques figurant ci-dessous ont trait aux procès-verbaux établis par l’ONEM à charge de chômeurs à compter du 1juillet 2011.


Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen w ...[+++]

Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée aux plaintes: traitement par le SPF Économie lui-même, renvoi à la Commission de conciliation constructi ...[+++]


1) Kan de geachte minister een overzicht geven van het aantal processen-verbaal die, per gewest, op jaarbasis opgesteld worden ten aanzien van minderjarigen en hoeveel van deze leiden tot een vordering voor de jeugdrechter?

1) Le ministre peut-il donner un aperçu du nombre de procès-verbaux, par région et sur une base annuelle, établis à l’égard de mineurs ?


Toch hebben de diensten van politie een indicatie gegeven van het aantal processen-verbaal (PVs) dat opgesteld werd met betrekking tot voornoemde misdrijven ten aanzien van personen in een kwetsbare toestand (dus niet enkel personen met een handicap).

Les services de police ont toutefois fourni une indication du nombre de procès-verbaux (PV) dressés en rapport avec des infractions précitées à l'égard de personnes se trouvant dans une situation de vulnérabilité (donc pas uniquement des personnes handicapées).


Toch hebben de diensten van politie mij een indicatie gegeven van het aantal processen-verbaal (PVs) dat opgesteld werd met betrekking tot voornoemde misdrijven ten aanzien van personen in een kwetsbare toestand (dus niet enkel personen met een handicap).

Les services de police m'ont toutefois fourni une indication du nombre de procès-verbaux (PV) dressés en rapport avec des infractions présumées à l'égard de personnes se trouvant dans une situation de vulnérabilité (donc pas uniquement des personnes handicapées).


1) Kan de geachte minister een overzicht geven van het aantal processen-verbaal die, per gewest, op jaarbasis opgesteld worden ten aanzien van minderjarigen en hoeveel van deze leiden tot een vordering voor de jeugdrechter ?

1) Le ministre peut-il citer le nombre de procès-verbaux dressés chaque année dans chaque région à l'encontre de mineurs?


Volgens hen brengt de bestreden bepaling een discriminatie tot stand ten aanzien van de personen lastens wie een strafonderzoek wordt gevoerd waarbij gebruik wordt gemaakt van een niet-geclassificeerd proces-verbaal opgesteld door de Bestuurlijke Commissie met toepassing van artikel 19/1 van de wet van 30 november 1998, in zoverre hun recht op tegenspraak beperkt zou zijn in vergelijking met de personen ten aanzien van wie een stra ...[+++]

Selon elles, la disposition attaquée crée une discrimination à l'égard des personnes à charge desquelles est menée une enquête pénale recourant à un procès-verbal non classifié, établi par la commission administrative par application de l'article 19/1 de la loi du 30 novembre 1998, en ce que leur droit à la contradiction serait limité par rapport à celui des personnes à l'égard desquelles est menée une enquête pénale dont le dossier pénal ne contient pas de procès-verbal non classifié.


De verschuldigde rechten worden voldaan door de notarissen ten aanzien van de rechten op de notariële akten, door de gerechtsdeurwaarders voor de door hun opgestelde processen-verbaal, door de bankiers en de ermee gelijkgestelde personen voor wat betreft de diverse bankgeschriften en door de administratie, de openbare organismen ...[+++]

Les droits dus sont acquittés par les notaires en ce qui concerne les droits sur les actes de notaires, par les huissiers de justice pour les procès-verbaux qu'ils dressent, par les banquiers et les personnes qui y sont assimilées en ce qui concerne les divers écrits bancaires et par l'administration, les organismes publics ou par d'autres personnes pour les actes ou écrits qu'ils dressent, signent ou paraphent.


Ten aanzien van de processen-verbaal wordt bepaald dat zij minstens door twee daartoe bevoegde personen moeten zijn opgesteld (artikel 267), de vermeldingen die erin moeten worden opgenomen (artikel 268), wanneer zij kunnen worden opgemaakt (artikel 269) en wie kennisgeving ervan krijgt, onder meer de overtreder (artikel 270).

En ce qui concerne les procès-verbaux, il est précisé qu'ils doivent être dressés par au moins deux personnes qualifiées à cet effet (article 267), quelles mentions ils doivent contenir (article 268), quand ils peuvent être rédigés (article 269) et qui en reçoit communication, notamment les contrevenants (article 270).


Dit wordt verklaard door het feit dat de Inspectie van de sociale wetten tijdelijk overgaat tot bijzondere systematische controleacties in bijzondere activiteits- sectoren of ten aanzien van bijzondere categorieën van werknemers (zondagswerk, tewerkstelling van studenten, enzovoort) en doordat het aantal bij deze acties opgestelde processen-verbaal hoger kan liggen in h ...[+++]

Ceci s'explique par le fait que l'Inspection des lois sociales est appelée à mener temporairement des actions de contrôle systématique dans des secteurs d'activité particuliers ou pour des catégories parti- culières de travailleurs (travail du dimanche, occu- pation d'étudiants, et cetera) et que le nombre de procès-verbaux dressés à cette occasion peut être plus important dans l'une ou l'autre des Régions selon la localisation des entreprises concernées par ces actions.


w