Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde diensten
Betaalde sportbeoefenaar
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Jaarlijks verlof
Premie betaald door zelfstandigen
RVA
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Vertaling van "rva betaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu




arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars

contrat de travail du sportif rémunéré


Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | RVA [Abbr.]

Office National de l'Emploi | ONE [Abbr.] | ONEM [Abbr.]




werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De RVA betaalde de uitbetalingsinstellingen 214.373.000 euro als vergoeding voor administratiekosten met betrekking tot de geleverde diensten in 2012.

L'ONEM a payé 214.373.000 euros aux organismes de paiement à titre d'indemnisation pour les frais d'administration relatifs aux services prestés en 2012.


Worden met gewerkte dagen gelijkgesteld, de dagen gedekt door uitgestelde bezoldiging betaald door de departementen onderwijs van de Gemeenschappen voor tijdelijke werknemers of, voor degenen die hier niet van kunnen genieten, door de werkloosheidsuitkeringen betaald door de RVA met vrijstelling van het zoeken naar werk gedurende de zomervakantie".

Sont assimilés aux journées prestées, les jours couverts par la rémunération différée versée par les départements de l'enseignement pour des travailleurs temporaires ou, pour ceux qui ne peuvent pas en bénéficier, par les allocations de chômage payées par l'ONEm avec dispense de recherche d'emploi lors des vacances d'été".


Op federaal vlak zijn de belangrijkste uitgaven deze voor beroepsopleiding voor werkzoekenden (dit zijn de werkloosheidsuitkeringen die door de RVA betaald worden aan werkzoekenden tijdens het volgen van een beroepsopleiding of studie) en de tewerkstellingsstimuli, maatregelen die het aanwerven van werkzoekenden en andere werkzoekenden stimuleren of het behoud van de tewerkstelling van risicowerknemers bevorderen via onder andere verlaagde sociale zekerheidsbijdragen.

Au niveau fédéral, les principales dépenses sont celles pour la formation professionnelle des demandeurs d'emploi (il s'agit des allocations de chômage payées par l'ONEm aux demandeurs d'emploi lorsque ceux-ci suivent une formation professionnelle ou un cours) et les incitations à l'emploi, des mesures stimulant l'embauche de demandeurs d'emploi ou favorisant le maintien de l'emploi des travailleurs à risque e.a. par des cotisations de sécurité sociale réduites.


De Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) betaalde in 2010 voor ruim 7,3 miljard euro aan werkloosheidsuitkeringen uit.

L'Office national de l'emploi (ONEM) a payé en 2010 plus 7,3 milliards d'euros d'allocations de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) betaalde in 2010 ruim 7,3 miljard euro aan werkloosheidsuitkeringen uit.

L'Office national de l'emploi (ONEM) a payé, en 2010, plus de 7,3 milliards d'euros d'allocations de chômage.


De werknemer wordt in kennis gesteld dat de door de MIVB betaalde aanvullende vergoeding niet wordt toegekend tijdens de periode die is gedekt door de ontslagcompensatievergoeding van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA).

Le travailleur est informé que l'indemnité complémentaire due par la STIB n'est pas octroyée pendant la période couverte par l'indemnité en compensation de licenciement payée par l'Office national de l'emploi (ONEm).


De RVA heeft vervolgens de lijst gescreend en voor de personen die een werkloosheidsdossier hadden, een onderzoek geopend. Uiteindelijk werden de rechten van vijf van de zeven betrokkenen geschorst en werd het onterecht betaalde bedrag van 64.115 euro teruggevorderd.

Suite à la réception de ce courrier, l'ONEM a procédé à un examen de la liste et a ouvert une enquête pour ceux disposant d'un dossier de chômage, qui a débouché sur la suspension des droits pour cinq des sept personnes impliquées, et la demande de restitution des 64.115 euros indûment versés.


Overeenkomstig het artikel 7 van bovengenoemd besluit zijn de private UI's verplicht een beheersboekhouding te voeren waarin hun werkingskosten die rechtstreeks verband houden met de uitbetaling van de werkloosheidsuitkeringen en aanverwante vergoedingen betaald voor rekening van de RVA, tot uiting komen.

Conformément à l'article 7 de l'arrêté susmentionné, les organismes de paiement privés doivent tenir une comptabilité de gestion dans laquelle ils indiquent leurs frais de fonctionnement directement liés au allocations de chômage et indemnités analogues qu'ils ont payées sur base de l'autorisation de paiement de l'ONEM.


De RVA houdt geen cijfers bij die specifiek slaan op het bedrag aan onterecht betaalde uitkeringen aan personen die bij herhaling werden gesanctioneerd.

L’ONEm n’enregistre pas de chiffres qui concernent spécifiquement le montant des allocations indûment payées aux personnes ayant été sanctionnées à plusieurs reprises.


De instellingen van de Sociale Zekerheid (RVA, RIZIV, Fonds voor Sluiting van ondernemingen enz.) worden systematisch op de hoogte gebracht van al de gescharpte werknemers, zodat de eventuele uitbetaling van sociale voordelen kan worden stopgezet, en de onterecht betaalde uitkeringen kunnen worden teruggevorderd.

Les institutions de sécurité sociale (ONEM, INAMI, Fond de fermeture d'entreprises, etc.) sont systématiquement averties de tous les travailleurs "désassujettis" de sorte que l'éventuel paiement d'avantages sociaux peut être stoppé et que les indemnités indûment versées peuvent être récupérées.


w