Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Geadsorbeerd rabiesvaccin
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
RVA
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening

Traduction de «rva beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales






geadsorbeerd rabiesvaccin | RVA [Abbr.]

vaccin antirabique adsorbé | VRA [Abbr.]


Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | RVA [Abbr.]

Office National de l'Emploi | ONE [Abbr.] | ONEM [Abbr.]


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt afgestapt van het opgelegde bezoek om twee redenen omdat het niet noodzakelijk is (de diensten van de RVA beschikken over voldoende elementen om zich uit te kunnen spreken en bovendien is het aan de werkloze om voldoende bewijzen te leveren die zijn verklaring op erewoord kunnen staven); het is niet doeltreffend (meerdere verzoeken die gericht werden tot de voorzitter van de arbeidsrechtbank werden verworpen wegens onontvankelijkheid).

Le recours à la visite forcée est abandonné pour deux raisons, car il n'est pas nécessaire (l'administration de l'ONEM dispose de suffisamment d'éléments pour statuer et de plus, il appartient au chômeur de fournir les preuves suffisantes qui viendront conforter sa déclaration sur l'honneur) et il n'est pas efficace (plusieurs demandes adressées au président du tribunal du travail ont été rejetées pour irrecevabilité).


De RVA heeft van zijn kant via zijn website informatie verspreid over deze nieuwe maatregel. Het is niet mogelijk de informatie individueel te verspreiden, omdat de RVA de identiteit niet kent van de jongeren die hun studietraject al dan niet beëindigen zonder te beschikken over een diploma of certificaat.

Une diffusion d'informations individuelle n'est pas possible parce que l'ONEM ne connaît pas l'identité des jeunes qui arrêtent ou non leur trajet d'études sans disposer d'un diplôme ou d'un certificat.


4. Over welke opsporingsmiddelen en over hoeveel inspecteurs beschikken de RSZ en de RVA om deze vorm van fraude op te sporen?

4. De quels moyens de détection et de combien d'enquêteurs l'ONSS et l'ONEM disposent-ils pour détecter ces fraudes?


Uit uw antwoord van 2 juni 2015 bleek dat de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) niet over deze gegevens zou beschikken.

Il ressort de votre réponse du 2 juin 2015 que l'Office national de l'Emploi (ONEM) ne disposerait pas des données demandées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een individuele informatieverstrekking is niet mogelijk aangezien de identiteit van de jongeren die al of niet hun studietraject stopzetten zonder te beschikken over een diploma en getuigschrift niet door de RVA gekend is.

Une diffusion d'informations individuelle n'est pas possible parce que l'ONEM ne connaît pas l'identité des jeunes qui arrêtent ou non leur trajet d'études sans disposer d'un diplôme ou d'un certificat.


3. De controle op het verlaten van het grondgebied behoort tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 4. Noch de RVA noch de POD Maatschappelijke integratie beschikken over cijfers betreffende gedetacheerden die na een detachering in België zijn komen wonen en hier werkloosheidsuitkeringen of OCMW-steun hebben aangevraagd.

3. Le contrôle sur la sortie du territoire dépend du ministre de l'Intérieur et du secrétaire d'état à l'Asile et la Migration. 4. Ni L'ONEM ni le SPP Intégration Sociale disposent des chiffres concernant les personnes détachées qui, après un détachement, sont venues habiter en Belgique et y ont sollicité des allocations de chômage ou de l'aide du CPAS.


Deze gegevens betreffende de acties worden aan de RVA meegedeeld voor zover de Gewesten of Duitstalige Gemeenschap over deze informatie beschikken.

Ces données relatives aux actions ne sont communiquées à l'ONEm que si les Régions ou la Communauté germanophone en disposent.


Bij de bespreking voor de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, hadden de parlementsleden het nodig geacht om te beschikken over het advies van het beheerscomité van de RVA.

À l'occasion des discussions devant la commission des Affaires sociales de la Chambre des représentants, les parlementaires avaient jugé nécessaire de disposer de l'avis du comité de gestion de l'ONEM.


In antwoord op zijn voormelde vraag heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat na bevraging van de Directie van de administratieve geldboeten van de Federale Overheidsdienst (FOD)Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA), de Rijkdienst voor Sociale Zekerheid, het Toezicht op Sociale Wetten van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en de Sociale Inspectie van de FOD Sociale Zekerheid niet beschikken over cijfers met betrekking tot zwartwerk dat door leefloongerechtigden werd uitgevoerd.

En réponse à sa question précitée, j’ai l’honneur de communiquer à l’honorable membre qu’après prise de renseignements auprès de la Direction des amendes administratives du Service Public Emploi, Travail et Concertation Sociale, l’Office Nationale de l’Emploi, l’Office National de Sécurité Sociale, le Contrôle des Lois Sociales du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation Sociale et l’Inspection Sociale du SPF Sécurité sociale ne disposent pas des chiffres relatifs au travail au noir effectué par des personnes qui bénéficient du revenu d’intégration.


7) Betreffende deze fraudegevallen beschikken de POD Maatschappelijke Integratie en de RVA niet over enige gegevens. Op uw zevende vraag kan ook geen antwoord gegeven worden door RKW om de redenen die vermeld werden bij het tweede antwoord.

Aucune réponse ne peut être donnée non plus à votre septième question par l’ONAFTS pour les raisons expliquées dans la deuxième réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rva beschikken' ->

Date index: 2024-06-27
w