Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Alcoholtest
Automatisch bestuurd kabinesysteem
Automatisch bestuurd kabinetransport
Automatisch bestuurd kabinevervoer
Bescherming van de bestuurder
Bestuurder van een onderneming
Bestuurder van vrachtwagens
Bestuurders informeren over omleidingen
Bestuurders inlichten over omleidingen
Blaasproef
Bloedproef
Drone
Gevechtsdrone
Gezichtsveld
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand vliegtuig
Ondernemingsdirecteur
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Pilootloos vliegtuig
Plaats van de bestuurder
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid

Traduction de «rusttijden van bestuurders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]


automatisch bestuurd kabinesysteem | automatisch bestuurd kabinetransport | automatisch bestuurd kabinevervoer

système de transport par cabines guidées


bestuurder ter aflossing van de tweede bestuurder tijdens kruisvlucht

copilote de relève en croisière | copilote de renfort en croisière


bestuurders informeren over omleidingen | bestuurders inlichten over omleidingen

informer des conducteurs sur des itinéraires de déviation






verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]


ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]

directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. Te ijveren voor de toepassing van voorstellen van richtlijnen met betrekking tot de evaluatie van de achterhaalde reglementering over de rij- en rusttijden van bestuurders, waarbij men een onderscheid moet maken tussen goederen- en personenvervoer;

39. Insister sur la mise en oeuvre des propositions de directives européennes concernant l'évaluation de la réglementation relative aux plages horaires de repos et de conduite, qui est dépassée, en faisant une distinction entre le transport de marchandises et le transport de personnes;


De reglementering van de rij- en rusttijden van bestuurders is al meer dan 35 jaar oud en beantwoordt niet meer aan de huidige economische realiteit.

La réglementation relative aux plages horaires de repos et de conduite existe depuis plus de 35 ans et ne répond plus à la réalité économique actuelle.


Spreker stelt de volgende formulering voor : « in het kader van het Belgisch EU-voorzitterschap te ijveren voor een snelle totstandkoming van een Europese richtlijn met betrekking tot de reglementering over de rij- en rusttijden van bestuurders, waarbij men een onderscheid moet maken tussen goederen- en personenvervoer ».

L'intervenant propose la formulation suivante : « dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, d'insister sur la mise en oeuvre rapide d'une directive européenne concernant la réglementation relative aux plages horaires de repos et de conduite en faisant une distinction entre le transport de marchandises et le transport de personnes ».


33. Te ijveren voor de toepassing van voorstellen van Europese richtlijnen met betrekking tot de evaluatie van de achterhaalde reglementering over de rij- en rusttijden van bestuurders, waarbij men een onderscheid moet maken tussen goederen- en personenvervoer;

33. Insister sur la mise en oeuvre des propositions de directives européennes concernant l'évaluation de la réglementation relative aux plages horaires de repos et de conduite, qui est dépassée, en faisant une distinction entre le transport de marchandises et le transport de personnes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. In het kader van het Belgisch EU-voorzitterschap te ijveren voor een snelle totstandkoming van een Europese richtlijn met betrekking tot de reglementering over de rij- en rusttijden van bestuurders, waarbij men een onderscheid moet maken tussen goederen- en personenvervoer;

39. Dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, insister sur l'adoption rapide d'une directive européenne relative à la réglementation sur les plages horaires de repos et de conduite, qui est dépassée, en faisant une distinction entre le transport de marchandises et le transport de personnes;


4. Kan de Commissie informatie geven over de handhaving van rij- en rusttijden op het niveau van de lidstaten, met name met betrekking tot de vraag of de minimale rusttijden voor bestuurders in het internationaal vervoer door de lidstaten gecontroleerd worden, en zo ja, hoe?

4. si elle peut donner des précisions concernant l'application des heures de conduite et des temps de repos dans chaque État membre, et notamment si les États membres contrôlent le temps maximal de repos des conducteurs de transport routier international et, dans l'affirmative, de quelle manière ce contrôle s'opère?


Bij Verordening (EG) nr. 561/2006 zijn de geharmoniseerde maximale dagelijkse en wekelijkse rijtijden en de minimale dagelijkse en wekelijkse rusttijden voor bestuurders vastgelegd.

Le règlement (CE) n° 561/2006 établit l'harmonisation des durées de conduite journalières et hebdomadaires maximales et des temps de repos journaliers et hebdomadaires minimaux pour les conducteurs.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we debatteren vandaag over de rij- en rusttijden voor bestuurders in het wegvervoer in een periode van ernstige economische crisis.

– (PL) Monsieur le Président, nous discutons des périodes de repos et des heures de travail des transporteurs routiers en plein milieu d’une crise économique.


Maar in de eerste plaats meende het Parlement dat de lastige kwestie van uitstel van rusttijden voor bestuurders die internationale ongeregelde vervoersdiensten verrichten moest worden behandel en opgelost via een afwijkingsbepaling in de verordening.

Le Parlement estimait avant tout qu'il fallait traiter la délicate question du report des temps de repos pour les conducteurs effectuant des transports internationaux occasionnels et la résoudre par l'insertion d'une dérogation dans le règlement.


Tenslotte, - en dit is niet het minst belangrijke punt - heeft de Raad geen vooruitgang geboekt op het uitstel van rusttijden voor bestuurders die onregelmatige internationale diensten uitvoeren (12-dagenregel).

Finalement – et il s'agit là d'un point très important – le Conseil n’a pas progressé sur la question du report des périodes de repos pour les conducteurs assurant occasionnellement des services internationaux (règle des douze jours).


w