Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rustpensioen hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. De Koning neemt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, overgangsmaatregelen aangaande de toekenningsvoorwaarden van het vervroegd rustpensioen voor zelfstandigen van de in artikel 108 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen bedoelde personen, alsmede voor de zelfstandigen die vóór 28 november 2011 een aanvraag voor een vervroegd rustpensioen hebben ingediend.

Art. 5. Le Roi prend, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, des mesures transitoires en ce qui concerne les conditions d'octroi de la pension de retraite anticipée des travailleurs indépendants des personnes visées à l'article 108 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses ainsi que pour les travailleurs indépendants qui ont introduit une demande de pension de retraite anticipée avant le 28 novembre 2011.


Overwegende dat de mandaten van de huidige Ondervoorzitter en referendaris van de Paritaire commissie van het niet-confessioneel vrij secundair onderwijs, die respectief tot het rustpensioen toegelaten worden en hun ontslag hebben ingediend, vervangen moeten worden;

Considérant qu'il convient de remplacer le Vice-président et le référendaire de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre confessionnel, respectivement admis à la retraite et démissionnaire;


Overwegende dat de mandaten van de huidige Ondervoorzitter en referendarissen van de Paritaire commissie, die respectief tot het rustpensioen toegelaten worden en hun ontslag hebben ingediend, vervangen moeten worden;

Considérant qu'il convient de remplacer le Vice-président et les référendaires de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, respectivement admis à la retraite et démissionnaires;


Een ontwerp van koninklijk besluit vult artikel 18bis van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers aan, waardoor personen die in het buitenland verblijven en die reeds de pensioenleeftijd hebben bereikt op het ogenblik dat zij het rustpensioen aanvragen, worden geacht die aanvraag te hebben ingediend op de eerste dag van de maand waarin zij die pensioenleeftijd hebbe ...[+++]

Un projet d'arrêté complète l'article 18bis de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, en vertu duquel les personnes résidant à l'étranger et ayant déjà atteint l'âge de la pension au moment où elles demandent la pension de retraite sont censées avoir introduit cette demande le premier jour du mois au cours duquel elles ont atteint l'âge de pension visé.


Artikel 2 voorziet dat zelfstandigen die vóór 28 november 2011 een pensioenaanvraag hebben ingediend tot het bekomen van een vervroegd rustpensioen in 2013, dat kunnen verkrijgen als ze aan de voorwaarden voldoen die van toepassing waren op 31 december 2012, hetzij ten minste 60 jaar oud en na een loopbaan van 35 kalenderjaren.

L'article 2 prévoit que les travailleurs indépendants qui ont introduit une demande de pension avant le 28 novembre 2011, visant à obtenir une pension de retraite anticipée en 2013, peuvent l'obtenir s'ils remplissent les conditions qui étaient en vigueur au 31 décembre 2012, soit au plus tôt à 60 ans et après 35 années civiles de carrière.


In afwijking van de bepalingen van artikel 10ter, § 4, kunnen de personeelsleden die ten laatste op 1 januari 2005 de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben op die datum een terbeschikkingstelling genieten wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand aan het rustpensioen bedoeld in paragraaf 1 of 3 van artikel 10ter, onder de voorwaarden vastgelegd door deze bepalingen en voor zover zij hun aanvraag om terbeschikkingstelling ten laatste op 10 december 2004 hebben ingediend» ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 10ter, § 4, les membres du personnel qui ont atteint l'âge de 55 ans au plus tard le 1 janvier 2005 peuvent bénéficier, à cette date, d'une mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite visée au paragraphe 1 ou 3 de l'article 10ter, aux conditions fixées par ces dispositions et pour autant qu'ils aient introduit leur demande de mise en disponibilité pour le 10 décembre 2004 au plus tard». .


Een ontwerp van koninklijk besluit vult artikel 18bis van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers aan, waardoor personen die in het buitenland verblijven en die reeds de pensioenleeftijd hebben bereikt op het ogenblik dat zij het rustpensioen aanvragen, worden geacht die aanvraag te hebben ingediend op de eerste dag van de maand waarin zij die pensioenleeftijd hebbe ...[+++]

Un projet d'arrêté complète l'article 18bis de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, en vertu duquel les personnes résidant à l'étranger et ayant déjà atteint l'âge de la pension au moment où elles demandent la pension de retraite sont censées avoir introduit cette demande le premier jour du mois au cours duquel elles ont atteint l'âge de pension visé.


Voor de bedoelde werknemers, die laattijdig een aanvraag hebben ingediend, kan het recht op rustpensioen als werknemer in ieder geval ingaan de eerste dag van de maand volgend op het bereiken van de leeftijdsgrens (in beginsel vanaf de eerste dag van de maand volgend op de 60ste of 65ste verjaardag, naargelang het een vrouw of een man betreft).

Pour les travailleurs concernés qui ont introduit tardivement une demande, le droit à la pension de retraite de travailleur salarié peut, en tout cas, prendre cours le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel ils atteignent la limite d'âge (en principe à partir du premier jour du mois qui suit le 60e ou le 65e anniversaire, selon qu'il s'agit d'une femme ou d'un homme).


Voor werknemers is de regeling inmiddels aangepast: het koninklijk besluit van 11 mei 2005 stelt dat de aanvraag om rustpensioen van de personen die reeds de pensioenleeftijd bereikt hebben, geacht wordt te zijn ingediend op de eerste dag van de maand waarin zij deze leeftijd bereikt hebben.

Pour les travailleurs salariés, le règlement a été entre-temps adapté: l'arrêté royal du 11 mai 2005 prévoit que les demandes d'obtention d'une pension de retraite introduites par des personnes ayant déjà atteint l'âge de la pension sont réputées avoir été introduites le premier jour du mois au cours duquel elles ont atteint cet âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rustpensioen hebben ingediend' ->

Date index: 2021-07-18
w