Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Verblijf in bejaardentehuizen en rusthuizen

Vertaling van "rusthuizen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


verblijf in bejaardentehuizen en rusthuizen

hébergement


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van (i) serviceflats voor ouderen, (ii) rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.), (iii) rusthuizen voor ouderen (R.O.B.), (iv) handel in eigen onroerend goed en (v) verpleegkundige activiteiten.

Selon la notification, la concentration concerne le secteur (i) des activités des résidences services pour personnes âgées, (ii) des activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.), (iii) des activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.), (iv) des activités immobilières et (v) des activités des praticiens de l'art infirmier.


1. Daar de FOD Economie de laatste jaren geen enkele klacht ontvangen heeft vanuit de sector van de rusthuizen, heeft zij geen weet van specifieke problemen die bestaan in die sector.

1. Le SPF Économie n'ayant enregistré ces dernières années aucune plainte en provenance du secteur des maisons de repos, il n'est pas au courant de problèmes spécifiques existant dans ce secteur.


De Vlaamse overheid die volledig bevoegd is voor de reglementering van de rusthuizen heeft in het kader van zijn bevoegdheid rond dezelfde items sinds 1985 een eigen reglementering met eigen beleidsaccenten uitgevaardigd.

L'autorité flamande qui est pleinement compétente en matière de réglementation des maisons de repos a promulgué, dans le cadre de sa compétence sur le même thème, une réglementation propre avec des accents politiques propres depuis 1985.


De Vlaamse overheid die volledig bevoegd is voor de reglementering van de rusthuizen heeft in het kader van zijn bevoegdheid rond dezelfde items sinds 1985 een eigen reglementering met eigen beleidsaccenten uitgevaardigd.

L'autorité flamande qui est pleinement compétente en matière de réglementation des maisons de repos a promulgué, dans le cadre de sa compétence sur le même thème, une réglementation propre avec des accents politiques propres depuis 1985.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federatie van Belgische privé-rusthuizen heeft onlangs de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 december 1995 opgezegd.

La Fédération des maisons de repos privées de Belgique (FEMARBEL) a récemment dénoncé les conventions collectives du 18 décembre 1995.


« [...] onroerende goederen of delen van onroerende goederen gelegen in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte die een belastingplichtige of een bewoner zonder winstoogmerk heeft bestemd voor het openbaar uitoefenen van een eredienst of van de vrijzinnige morele dienstverlening, voor onderwijs, voor het vestigen van hospitalen, klinieken, dispensaria, rusthuizen, vakantiehuizen voor kinderen of gepensioneerden, of van andere soortgelijke weldadigheidsinstellingen ».

« [...] les [...] biens immobiliers ou [...] parties de biens immobiliers sis dans un Etat membre de l'Espace économique européen qu'un contribuable ou un occupant a affectés sans but de lucre à l'exercice public d'un culte, ou de l'assistance morale laïque, à l'enseignement, à l'installation d'hôpitaux, de cliniques, de dispensaires, de maisons de repos, de homes de vacances pour enfants ou personnes pensionnées, ou d'autres oeuvres analogues de bienfaisance ».


Overeenkomstig artikel 12, § 1, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 "zijn vrijgesteld de inkomsten van onroerende goederen of delen van onroerende goederen gelegen in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte die een belastingplichtige of een bewoner zonder winstoogmerk heeft bestemd voor het openbaar uitoefenen van een eredienst of van de vrijzinnige morele dienstverlening, voor onderwijs, voor het vestigen van hospitalen, klinieken, dispensaria, rusthuizen, vakantiehuizen voor kinderen of gepensioneerden, of van ande ...[+++]

L'article 12, § 1 du Code des impôts sur les revenus 1992 précise que "Sont exonérés les revenus de biens immobiliers ou des parties de biens immobiliers sis dans un État membre de l'Espace économique européen qu'un contribuable ou un occupant a affectés sans but de lucre à l'exercice public d'un culte, ou de l'assistance morale laïque à l'enseignement, à l'installation d'hôpitaux, de cliniques, de dispensaires, de maisons de repos, de homes de vacances pour enfants ou personnes pensionnées, ou d'autres oeuvres analogues de bienfaisance".


2. Ook al zijn de rusthuizen gewestmaterie, dit heeft alles te maken met onze wetgeving euthanasie.

2. Même si les maisons de repos relèvent de la compétence des Régions, leur politique en matière de fin de vie relève totalement de notre législation fédérale sur l'euthanasie.


1. Heeft uw departement sinds 2012 een landelijk onderzoek uitgevoerd naar de consumptie van antidepressiva en antipsychotica in rusthuizen?

1. Pouvez-vous communiquer si votre département a depuis 2012 procédé à une enquête à l'échelle nationale sur la consommation d'antidépresseurs et d'antipsychotiques en maisons de repos?


Ongeveer 40 % van de rusthuizen en woonzorgcentra heeft gekozen voor een erkenning door de Franse Gemeenschap en zijn louter Franstalig, terwijl 1 % voor de Vlaamse Gemeenschap koos.

Environ 40 % de ceux-ci ont opté pour un agrément par la Communauté française et sont purement francophones, tandis qu'1 % d'entre eux a opté pour la Communauté flamande.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     verblijf in bejaardentehuizen en rusthuizen     rusthuizen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusthuizen heeft' ->

Date index: 2021-01-08
w