Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusthuizen de middelen moesten » (Néerlandais → Français) :

Drie middelen moesten aldus worden aangewend : « 1° de begeleiding en aanwijzing van de vereiste beoefenaarsbekwaamheden om die ingrepen te mogen uitvoeren (hetzij chirurgen of specialisten in de esthetische heelkunde, hetzij artsen-specialisten die ingrepen in hun specialiteit verrichten, hetzij ingevolge een procedure erkende huisartsen); 2° toereikende geneeskundige begeleiding in verhouding tot de aard van de ingreep; 3° voorlichting van de patiënt, opdat hij met kennis van zaken zijn toestemming zou verlenen » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2577/004, p. 5).

Trois moyens devaient ainsi être mis en oeuvre : « 1. L'encadrement et la désignation de prestataires compétents pour pouvoir poser ces actes (soit des chirurgiens ou des spécialistes en chirurgie esthétique, soit des médecins spécialistes posant des actes dans leur spécialité, soit des médecins généralistes agréés à la suite d'une procédure); 2. L'encadrement médical suffisant par rapport à la nature de l'acte; 3. L'information du patient pour qu'il donne un consentement éclairé » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2577/004, p. 5).


Aangezien de lidstaten verondersteld zijn de inning van de traditionele eigen middelen zo doeltreffend mogelijk te laten verlopen, was de Commissie van oordeel dat de lidstaten de verliezen van traditionele eigen middelen ingevolge hun eigen fouten voor hun rekening moesten nemen, door de begroting van de Unie te compenseren.

Les Etats membres ayant pour mission d’assurer la perception des RPT dans les meilleures conditions, la Commission considérait que les Etats membres devaient assumer les pertes en RPT résultant de leurs propres erreurs en compensant le budget de l'Union.


De nationale financiële middelen die hiertoe beschikbaar moesten worden gesteld, waren aanzienlijk.

Les ressources financières nationales qui ont dû être mobilisées à cette fin étaient importantes.


Ook moesten met de kandidaat-lidstaten passende voorschriften worden overeengekomen met betrekking tot alle aspecten die behoren tot juist gebruik van, controle op en verantwoording over de middelen.

Il était également nécessaire de négocier avec les pays candidats un ensemble pertinent de dispositions couvrant tous les aspects concernant l'utilisation des fonds, le contrôle et l'obligation de rendre des comptes.


Ook moesten met de kandidaat-lidstaten geschikte voorschriften worden overeengekomen met betrekking tot alle aspecten die behoren tot juist gebruik van, controle op en verantwoording over de middelen.

Il était également nécessaire de négocier avec les pays candidats un ensemble pertinent de dispositions couvrant tous les aspects concernant l'utilisation, le contrôle et l'obligation de rendre des comptes sur les fonds, qui a été inscrit dans les accords de financement pluriannuels conclus avec chacun d'entre eux.


De voor de UMTS-licentie vereiste externe financiële middelen moesten door een internationaal consortium van banken ter beschikking worden gesteld.

Le financement extérieur nécessaire à la licence UMTS devait provenir d'un consortium bancaire international.


Ten behoeve van projecten moesten specifieke middelen worden gereserveerd voor verspreidingsdoeleinden. Voorts moest er een duurzaamheidsplan worden opgesteld.

Les projets devraient réserver des moyens spécifiques à la diffusion et présenter un plan de viabilité.


Aangezien de lidstaten verondersteld zijn de inning van de traditionele eigen middelen zo doeltreffend mogelijk te laten verlopen, was de Commissie van oordeel dat de lidstaten de verliezen van traditionele eigen middelen ingevolge hun eigen fouten voor hun rekening moesten nemen, door de begroting van de Unie te compenseren.

Les Etats membres ayant pour mission d’assurer la perception des RPT dans les meilleures conditions, la Commission considérait que les Etats membres devaient assumer les pertes en RPT résultant de leurs propres erreurs en compensant le budget de l'Union.


Het voormelde koninklijk besluit strekt, volgens het bijgevoegde verslag aan de Koning, ertoe ervoor te zorgen dat de algehele begroting waarin de Koning de financiële middelen vaststelt die bestemd zijn voor de rusthuizen (middelen die verdeeld worden onder de rusthuizen volgens de wijze die is vastgesteld in een koninklijk besluit van 24 december 1996 genomen ter uitvoering van het voormeld artikel 69, § 4, tweede lid, van de gecoördineerde wetten van 14 ju ...[+++]

L'arrêté royal précité vise, selon le rapport au Roi qui l'accompagne, à faire en sorte que le budget global dans lequel le Roi arrête les moyens financiers destinés aux maisons de repos (moyens qui sont répartis entre les maisons de repos selon le mode déterminé par un arrêté royal du 24 décembre 1996 pris en exécution de l'article 69, § 4, alinéa 2, précité, des lois coordonnées du 14 juillet 1994) ne soit pas dépassé.


Een algemeen thema was dat de acties goed moesten worden gericht en een toegevoegde waarde moesten opleveren die in verhouding staat tot de beschikbare middelen.

Son leitmotiv était la nécessité de bien cibler les actions et de fournir une valeur ajoutée en fonction des ressources disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusthuizen de middelen moesten' ->

Date index: 2024-12-09
w